Übersetzung für "Arrived in time" in Deutsch

They arrived just in time for the last train.
Sie erreichten gerade noch rechtzeitig den letzten Zug.
Tatoeba v2021-03-10

He arrived in time for the meeting.
Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Tatoeba v2021-03-10

You arrived just in time to give us your blessing.
Und du bist rechtzeitig hier, um uns deinen Segen zu geben.
OpenSubtitles v2018

Priest arrived in time, medicine man didn't.
Der Priester kam rechtzeitig, der Arzt war zu spät.
OpenSubtitles v2018

Holmes, thank heavens you arrived, you're just in time.
Holmes, Gottseidank sind Sie da, gerade rechtzeitig.
OpenSubtitles v2018

Men, I believe we've arrived just in time.
Männer, wir kommen gerade recht.
OpenSubtitles v2018

Have we arrived in time to save you from each other?
Kommen wir rechtzeitig, um euch voreinander zu retten?
OpenSubtitles v2018

You have arrived just in time to witness history.
Sie kamen rechtzeitig, um zu sehen wie ich Geschichte schreibe.
OpenSubtitles v2018

He and Lord Hepworth only just arrived in time to change.
Er und Lord Hepworth trafen gerade rechtzeitig ein, um sich umzukleiden.
OpenSubtitles v2018

Let's hope we have arrived in time.
Ich hoffe, dass wir nicht zu spät kommen.
OpenSubtitles v2018

You've arrived just in time for our festival.
Ihr seid grade rechtzeitig zu unserem Festtag eingetroffen.
OpenSubtitles v2018

Pilgrims, you arrived just in time.
Pilger, ihr seid zur rechten Zeit gekommen.
OpenSubtitles v2018

The train arrived in Kyoto on time.
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Tatoeba v2021-03-10

The doctor arrived in time to save her.
Der Arzt kam rechtzeitig, um sie zu retten.
Tatoeba v2021-03-10

Order arrived in short time.
Auftrag kam in kurzer Zeit an.
ParaCrawl v7.1