Übersetzung für "Arrived in time" in Deutsch
They
arrived
just
in
time
for
the
last
train.
Sie
erreichten
gerade
noch
rechtzeitig
den
letzten
Zug.
Tatoeba v2021-03-10
He
arrived
in
time
for
the
meeting.
Er
kam
pünktlich
zu
dem
Treffen.
Tatoeba v2021-03-10
You
arrived
just
in
time
to
give
us
your
blessing.
Und
du
bist
rechtzeitig
hier,
um
uns
deinen
Segen
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
Priest
arrived
in
time,
medicine
man
didn't.
Der
Priester
kam
rechtzeitig,
der
Arzt
war
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
Holmes,
thank
heavens
you
arrived,
you're
just
in
time.
Holmes,
Gottseidank
sind
Sie
da,
gerade
rechtzeitig.
OpenSubtitles v2018
Men,
I
believe
we've
arrived
just
in
time.
Männer,
wir
kommen
gerade
recht.
OpenSubtitles v2018
Have
we
arrived
in
time
to
save
you
from
each
other?
Kommen
wir
rechtzeitig,
um
euch
voreinander
zu
retten?
OpenSubtitles v2018
You
have
arrived
just
in
time
to
witness
history.
Sie
kamen
rechtzeitig,
um
zu
sehen
wie
ich
Geschichte
schreibe.
OpenSubtitles v2018
He
and
Lord
Hepworth
only
just
arrived
in
time
to
change.
Er
und
Lord
Hepworth
trafen
gerade
rechtzeitig
ein,
um
sich
umzukleiden.
OpenSubtitles v2018
Let's
hope
we
have
arrived
in
time.
Ich
hoffe,
dass
wir
nicht
zu
spät
kommen.
OpenSubtitles v2018
You've
arrived
just
in
time
for
our
festival.
Ihr
seid
grade
rechtzeitig
zu
unserem
Festtag
eingetroffen.
OpenSubtitles v2018
Pilgrims,
you
arrived
just
in
time.
Pilger,
ihr
seid
zur
rechten
Zeit
gekommen.
OpenSubtitles v2018
The
train
arrived
in
Kyoto
on
time.
Der
Zug
kam
rechtzeitig
in
Kyoto
an.
Tatoeba v2021-03-10
The
doctor
arrived
in
time
to
save
her.
Der
Arzt
kam
rechtzeitig,
um
sie
zu
retten.
Tatoeba v2021-03-10
Order
arrived
in
short
time.
Auftrag
kam
in
kurzer
Zeit
an.
ParaCrawl v7.1