Übersetzung für "Areas of strength" in Deutsch
The
priority
was
to
refocus
public
funding
on
areas
of
regional
strength.
Den
energischeren
regionalen
Innovationsmaßnahmen
ent
spricht
die
wachsende
Nachfrage
seitens
der
Industrie.
EUbookshop v2
Within
the
private
sector
the
traditional
areas
of
strength
are
found
in
manufacturing.
Bereiche
innerhalb
des
privatwirtschaftlichen
Sektors
sind
im
verarbeitenden
Gewerbe
zu
suchen.
EUbookshop v2
Large
parts
of
the
plasma
get
into
areas
of
low
field
strength.
Große
Teile
des
Plasmas
geraten
in
Gebiete
geringer
Feldstärke.
ParaCrawl v7.1
Paramagnetic
materials
are
attracted
by
areas
of
higher
field
strength
of
external
magnetic
fields.
Paramagnetische
Materialien
werden
in
äußeren
Magnetfeldern
von
Bereichen
höherer
Flussdichte
angezogen.
ParaCrawl v7.1
Donald,
Goofy,
and
any
other
additional
party
members
are
assigned
specific
areas
of
strength
from
the
outset.
Donald,
Goofy
und
allen
anderen
zusätzlichen
Gastmitgliedern
sind
von
vornherein
bestimmte
Bereiche
der
Stärke
zugewiesen.
Wikipedia v1.0
Europe
has
several
areas
of
strength
in
the
digital
world
which
have
positive
employment
effects.
Es
bietet
sich
für
Europa
die
Chance,
seine
eigenen
digitalen
Infrastrukturen
zu
entwickeln
und
einzurichten.
EUbookshop v2
It
will
concentrate
on
individual
areas
of
strength
and
weakness
and
offer
suggestions
for
future
action.
Er
wird
sich
auf
einzelne
Stärken
und
Schwächen
konzentrieren
und
Anregungen
für
weiteres
Handeln
bieten.
EUbookshop v2
The
areas
of
greater
strength
can
be
arranged
in
the
foot
well
or
on
the
tunnel.
Die
Bereiche
höherer
Festigkeit
können
dabei
im
Fußraum
liegen
oder
am
Tunnel
angeordnet
sein.
EuroPat v2
In
fault
zones
or
areas
of
low
rock
strength,
radial
bracing
of
the
gripper
shoes
is
not
possible.
In
Störzonen
oder
Bereichen
mit
geringer
Gebirgsfestigkeit
ist
eine
radiale
Verspannung
über
die
Gripperschuhe
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
ESIFs
will
support
research
infrastructure
and
capacities
in
Austria’s
regional
areas
of
strength
and
the
country’s
role
in
important
European
projects
such
as
the
European
research
infrastructure
consortium
and
the
European
strategy
forum
on
research
infrastructures.
Die
ESI-Fonds
werden
die
Forschungsinfrastruktur
und
?kapazitäten
in
Bezug
auf
Österreichs
regionalen
Stärken
sowie
die
Rolle
des
Landes
bei
wichtigen
europäischen
Projekten
wie
dem
Konsortium
für
eine
europäische
Forschungsinfrastruktur
und
dem
Europäischen
Strategieforum
für
Forschungsinfrastrukturen
unterstützen.
TildeMODEL v2018
A
restructured
European
automotive
industry
must
build
on
unique
European
areas
of
strength,
primarily
the
internal
market
and
targets
to
create
a
greener
European
car
fleet
that
will
contribute
to
meeting
our
climate
objectives.
Fundament
einer
umstrukturierten
europäischen
Automobilindustrie
müssen
einzigartige
europäische
Stärken
wie
in
erster
Linie
der
Binnenmarkt
sowie
die
Zielvorgaben
sein,
einen
umweltfreundlicheren
europäischen
Fahrzeugpark
zu
schaffen,
der
einen
Beitrag
zur
Erreichung
unserer
Klimaziele
leistet.
TildeMODEL v2018
The
website
then
generates
results
for
the
institution,
highlighting
areas
of
strength
and
weakness.
Auf
Grundlage
der
Angaben
generiert
die
Website
einen
Bewertungsbericht,
der
die
Stärken
und
Schwächen
der
Hochschule
aufzeigt.
TildeMODEL v2018
To
compete
in
global
markets,
they
will
need
to
achieve
the
same
consistency
in
these
areas
that
they
have
in
their
traditional
areas
of
strength.
Um
auf
den
Weltmärkten
wettbewerbsfähig
zu
bleiben,
müssen
sie
dort
dieselbe
Konsequenz
entwickeln,
die
sie
bei
ihren
traditionellen
Stärken
an
den
Tag
legen.
News-Commentary v14
A
personal
developmentplan
is
agreed,
offering
insight
into
areas
of
strength
and
identifying
areasfor
further
development.
Es
wird
ein
persönlicher
Entwicklungsplan
vereinbart,
der
einen
Überblick
über
die
individuellen
Stärken
bietetund
Bereiche
benennt,
in
denen
noch
Verbesserungsspielraum
besteht.
EUbookshop v2
This
tool
gives
policy-makers,
programme
managers
and
others
an
objective
basis
to
identify
areas
that
could
require
closer
investigation
in
order
to
enhance
areas
of
strength
or
overcome
those
showing
weaknesses.
Dieses
Instrument
bietet
Politikern,
Programmierern
und
anderen
Entscheidungsträgern
objektive
Kriterien,
die
ihnen
erlauben,
Bereiche
für
eine
eingehendere
Prüfung
herauszugreifen,
sei
es,
um
solche
mit
starker
Innovationsleistung
noch
mehr
zu
fördern
oder
dort,
wo
Innovation
schwach
ausgeprägt
ist,
Abhilfe
zu
schaffen.
EUbookshop v2
Aggregate
figures
for
these
five
categories
show
immediately
a
given
country’s
main
areas
of
weakness
and
strength,
which
can
then
be
examined
in
more
detail
by
looking
at
individual
indicators.
Die
Gesamtzahlen
für
diese
fünf
Kategorien
zeigen
sofort
die
wichtigsten
Schwachpunkte
und
Stärken
eines
bestimmten
Landes,
die
anschließend
durch
einen
genaueren
Blick
auf
die
individuellen
Indikatoren
näher
untersucht
werden
können.
EUbookshop v2
It
will
not
be
required
for
these
areas
to
achieve
the
desired
resistance
to
pressure
if
it
is
ensured
that
these
hermetically
sealed
areas
are
relieved
or
saved
from
possible,
increased
internal
pressures
or
the
like
by
the
other
areas
of
increased
seam
strength.
Bei
diesen
Flächenbereichen
ist
nicht
erforderlich,
daß
die
gewünschte
Druckfestigkeit
erreicht
wird,
sofern
dafür
gesorgt
wird,
daß
diese
hermetisch
dichten
Bereiche
von
etwaigen
erhöhten
Innendrücken
durch
die
anderen
Flächenbereiche
von
höherer
Nahtfestigkeit
entlastet
oder
freigehalten
werden.
EuroPat v2
A
recent
NEDO
report
(1)
has
noted
that
in
the
field
of
information
technology
products
"areas
of
overall
strength
are
few
and
relatively
specialised".
Ein
neuerer
Bericht
des
NEDO
(1)
hat
festgestellt,
dass
es
im
Bereich
der
Ausrüstung
für
Informationstechnik
"nur
wenige
vorherrschende
und
relativ
spezialisierte
Gebiete
gibt".
EUbookshop v2