Übersetzung für "Are thinking" in Deutsch

First of all, however, it is the Zimbabwean population that European socialists are thinking of.
Die Sozialdemokraten denken jedoch in erster Linie an die simbabwische Bevölkerung.
Europarl v8

What is not spelled out is nonetheless what a lot of people are obviously thinking.
Offensichtlich denken doch viele das, was hier nicht im Klartext gesagt wird.
Europarl v8

You also mentioned that you are thinking about mandatory assistance as well.
Sie haben ebenfalls erwähnt, dass Sie auch an obligatorische Unterstützung denken.
Europarl v8

I know that they are thinking about the best way forward.
Ich weiß, dass sie darüber nachdenken, welcher Weg der richtige ist.
Europarl v8

Are you thinking about giving Olympic Airways a chance, Commissioner?
Denken Sie daran, Olympic Airways eine Chance zu geben, Herr Kommissar?
Europarl v8

Therefore, we are thinking about diversifying our security supplies.
Deshalb denken wir darüber nach, unsere Sicherheitsversorgung zu diversifizieren.
Europarl v8

What are the judges thinking of?
Was denken sich die Richter eigentlich?
Europarl v8

Yes, of course we are thinking about this communication strategy.
Ja natürlich denken wir über eine entsprechende Kommunikationsstrategie nach.
Europarl v8

We, however, are thinking of the interests of Europe.
Aber wir denken an die Interessen Europas!
Europarl v8

He has stated out loud what many of his fellow Commissioners are thinking privately.
Er hat das laut gesagt, was seine Kollegen im Stillen denken.
Europarl v8

These days we are thinking about defending our civilisation.
Dieser Tage denken wir über die Verteidigung unserer Zivilisation nach.
Europarl v8

We are constantly thinking, naturally, of the victims and their families.
Wir denken natürlich unablässig an die Opfer und ihre Familien.
Europarl v8

We are now thinking in terms of an EU force under the UN’s mandate.
Inzwischen wird auch an eine EU-Truppe unter UN-Mandat gedacht.
Europarl v8

Are you thinking along these lines?
Denkt man hier auch in diese Richtung?
Europarl v8

You have a sense of what the Americans are thinking.
Sie haben also ein Gefühl dafür, was die Amerikaner denken.
TED2020 v1

The idea is not that photons are intelligent or thinking.
Dieser Ansatz sagt nicht, dass Photonen intelligent sind oder denken können.
TED2020 v1

So, are you thinking of being mother or not?
Also, denkst du daran, Mutter zu werden, oder nicht?
WMT-News v2019

I can guess what some of you are thinking.
Ich kann mir vorstellen, was einige von ihnen denken.
TED2013 v1.1