Übersetzung für "Are significant" in Deutsch
The
cooperation
was
quite
constructive
and
the
results
are,
above
all,
significant.
Die
Zusammenarbeit
war
ganz
gut,
die
Ergebnisse
sind
vor
allen
Dingen
sinnvoll.
Europarl v8
There
are
still
significant
objections
to
this
agreement.
Denn
die
Bedenken
gegen
diese
Abkommen
sind
nach
wie
vor
groß.
Europarl v8
There
are
significant
concerns
regarding
harmful
chemicals
found
in
certain
toys.
Es
gibt
erhebliche
Bedenken
bezüglich
gesundheitsgefährdender
Chemikalien
in
bestimmtem
Spielzeug.
Europarl v8
From
our
point
of
view
the
social
consequences
are
more
significant.
Aus
unserer
Sicht
sind
die
sozialen
Folgen
noch
bedeutsamer.
Europarl v8
These
are
the
most
significant
aspects
of
the
budgets
for
the
'other
institutions'.
Dies
sind
die
wichtigsten
Aspekte
der
Einzelpläne
der
"sonstigen
Organe"
.
Europarl v8
So
you
can
see
we
really
are
talking
significant
orders
of
magnitude.
Sie
sehen,
wir
reden
hier
also
wirklich
in
bedeutsamen
Größenordnungen.
Europarl v8
There
are
significant
problems
over
the
operation
of
education
with
Polish
as
the
medium
of
instruction.
Es
gibt
erhebliche
Probleme
bei
der
Durchführung
von
Unterricht
mit
Polnisch
als
Unterrichtssprache.
Europarl v8
Of
course,
there
have
been
significant
improvements
but
there
are
also
significant
gaps.
Natürlich
hat
es
bedeutende
Verbesserungen
gegeben,
aber
es
gibt
auch
erhebliche
Lücken.
Europarl v8
So
the
identification
and
labelling
of
beef
are
significant
initiatives.
Deshalb
sind
Identifizierung
und
Etikettierung
von
Rindfleisch
so
wichtige
Schritte.
Europarl v8
These
steps
are
significant
in
the
Belarus
context.
Diese
Schritte
sind
im
belarussischen
Kontext
von
Bedeutung.
Europarl v8
The
different
forms
of
discrimination
are
a
significant
problem.
Die
verschiedenen
Formen
der
Diskriminierung
sind
ein
schwerwiegendes
Problem.
Europarl v8
There
are
significant
differences
in
tax
regimes
and
accounting
standards.
Es
bestehen
wesentliche
Unterschiede
bei
den
Steuersystemen
und
den
Rechnungslegungsstandards.
Europarl v8
There
are
also
some
significant
parameters
which
are
interpreted
incorrectly.
Des
Weiteren
gibt
es
einige
bedeutende
Parameter,
die
falsch
ausgelegt
werden.
Europarl v8
So
there
are
significant
legal,
practical
and
economic
differences
between
the
two
pieces
of
legislation.
Zwischen
beiden
Gesetzen
bestehen
also
erhebliche
rechtliche,
praktische
und
wirtschaftliche
Unterschiede.
Europarl v8
I
have
one
or
two
points
to
make
which
I
think
are
significant.
Ich
möchte
ein
oder
zwei
Punkte
vortragen,
die
mir
wichtig
scheinen.
Europarl v8
The
foreign
policy
aspects
of
joining
KEDO
are
therefore
significant.
Die
außenpolitischen
Aspekte
der
Entscheidung,
der
KEDO
beizutreten,
sind
daher
wichtig.
Europarl v8
The
EU
and
its
Member
States
are
significant
contributors
to
the
UN's
budget.
Die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
sind
bedeutende
Geldgeber
der
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
Those
who
are
critical
of
significant
economising
are
certainly
on
the
wrong
path.
Diejenigen,
die
erheblichen
Einsparungen
kritisch
gegenüberstehen,
sind
sicherlich
auf
dem
Holzweg.
Europarl v8
The
benefits
of
this
agreement
for
the
European
Union
are
equally
significant.
Die
Vorteile
dieses
Abkommens
für
die
Europäische
Union
sind
ebenso
bedeutend.
Europarl v8
So
regional
airports
are
of
significant
importance
within
the
Union.
Regionale
Flughäfen
sind
also
für
die
Union
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
The
amendments
tabled
are
therefore
a
significant
improvement.
Die
vorgelegten
Änderungsanträge
sind
daher
eine
bedeutende
Verbesserung.
Europarl v8
There
are
significant
design
defects,
particularly
in
relation
to
access.
Es
gibt
wesentliche
Mängel
in
der
Gestaltung,
besonders
was
den
Zugang
betrifft.
Europarl v8
For
example,
we
are
making
significant
progress
in
ensuring
better
protection
of
intellectual
property
rights.
So
wurden
zum
Beispiel
große
Fortschritte
beim
wirksameren
Schutz
der
geistigen
Eigentumsrechte
erreicht.
Europarl v8
There
are
also
significant
developments
beyond
steel
which
will
have
serious
consequences.
Es
gibt
da
auch
außerhalb
des
Stahlbereiches
sehr
folgenschwere
Entwicklungen.
Europarl v8
Some
of
these
resolutions
are
very
significant.
Einige
dieser
Entschließungen
sind
sehr
bedeutsam.
Europarl v8