Übersetzung für "Are good for" in Deutsch

The current high prices are a good thing for some people and a bad thing for others.
Die derzeitigen hohen Preise sind für einige Menschen gut und für andere schlecht.
Europarl v8

They are also good places for experimentation.
Sie sind auch gute Standorte für die Forschung.
Europarl v8

We need them and they are good for a strong economy.
Wir brauchen sie und sie sind gut für eine starke Wirtschaft.
Europarl v8

I wonder whether there are good grounds for this experiment.
Ich frage mich, inwieweit ein solches Experiment gerechtfertigt und begründet ist.
Europarl v8

With regard to drugs, for instance, there are good reasons for not legalising them.
Beispielsweise bei Drogen gibt es gute Gründe, das nicht zu legalisieren.
Europarl v8

However, there are also good reasons for many of Belarus' expectations.
Es gibt jedoch auch gute Gründe für viele der von Belarus gehegten Erwartungen.
Europarl v8

Balanced, reasonable and correct rules are good for consumers.
Ausgewogene, vernünftige und korrekte Regeln sind gut für die Verbraucher.
Europarl v8

The conclusions of the summit in Luxembourg are a good argument for this.
Die Schlußfolgerungen des Rates von Luxemburg sind sicher ein guter Anstoß.
Europarl v8

Their pursuers are, for good reason, bound by the procedures of the rule of law.
Ihre Verfolger sind aus gutem Grunde an die Verfahren der Rechtsstaatlichkeit gebunden.
Europarl v8

There are good reasons for being very critical of what is happening in Russia.
Wir haben allen Grund, die Ereignisse in Russland sehr kritisch zu beurteilen.
Europarl v8

Transparency and public scrutiny are often good tools for achieving these things.
Transparenz und öffentliche Kontrolle sind in der Regel gute Instrumente dafür.
Europarl v8

There are therefore good grounds for asking who exactly is supporting whom?
Daher ist die Frage, wer hier eigentlich wen unterstützt, durchaus berechtigt.
Europarl v8

As I see it, there are good reasons for supporting the Ecofin Council' s recommendation.
Für mich gibt es gute Gründe, die Empfehlung des Ecofin-Rates zu unterstützen.
Europarl v8

As several people have said, there are good reasons for this.
Dafür gibt es gute Gründe, auf die mehrfach hingewiesen wurde.
Europarl v8

As I said, the Commission proposals are a good basis for discussion.
Wie ich bereits sagte, bilden die Vorschläge der Kommission eine gute Diskussionsgrundlage.
Europarl v8

There are no good grounds for the imprisonment of the Bulgarian nurses.
Es gibt keine guten Gründe für die Inhaftierung der bulgarischen Krankenschwestern.
Europarl v8

There are no good arguments for it.
Dafür gibt es keine guten Gründe.
Europarl v8

Even the paper which surrounds packages, even wood and plastic can be reused and are good for something!
Auch Packpapier, Holz und Kunststoff sind wiederverwendbar und haben einen Nutzen!
Europarl v8

There are good grounds for discussing legislation at EU level.
Es gibt gute Gründe für eine Diskussion von Vorschriften auf Gemeinschaftsebene.
Europarl v8

Here are ten good reasons for choosing Luxembourg.
Hier sind zehn Argumente, die für Luxemburg sprechen.
ELRA-W0201 v1

Trees or cacti are good for this.
Bäume oder Kakteen sind dafür gut geeignet.
TED2013 v1.1