Übersetzung für "Are going" in Deutsch
We
are
not
going
to
re-open
the
debate.
Wir
werden
die
Aussprache
nicht
erneut
eröffnen.
Europarl v8
We
in
the
European
Parliament
are
going
to
monitor
these
elections
closely.
Als
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
werden
wir
diese
Wahlen
genau
beobachten.
Europarl v8
The
regulation
which
we
are
going
to
adopt
tomorrow
is
a
short-term
solution.
Die
Verordnung,
die
wir
morgen
annehmen
werden,
ist
eine
kurzfristige
Lösung.
Europarl v8
Without
that
freedom
of
circulation,
we
are
not
going
to
have
a
Europe.
Ohne
Freizügigkeit
werden
wir
kein
Europa
haben.
Europarl v8
Are
we
going
to
see
more
of
the
same,
or
something
new?
Werden
wir
wieder
das
Gleiche
erleben
oder
etwas
Neues?
Europarl v8
What
are
we
going
to
do
next?
Was
werden
wir
als
nächstes
tun?
Europarl v8
We
are
going
to
have
a
President
of
the
European
Council.
Wir
werden
einen
Präsidenten
des
Europäischen
Rates
haben.
Europarl v8
We
are
probably
going
to
have
a
High
Representative.
Wahrscheinlich
werden
wir
einen
Hohen
Vertreter
bekommen.
Europarl v8
That
is
why,
ladies
and
gentlemen,
we
are
going
to
vote
against
this
report.
Daher,
meine
Damen
und
Herren,
werden
wir
gegen
diesen
Bericht
stimmen.
Europarl v8
So,
please,
when
are
we
going
to
acknowledge
that
agriculture
...
Also
bitte,
wann
werden
wir
die
Landwirtschaft
anerkennen
...
Europarl v8
We
are
not
going
back
to
business
as
usual.
Wir
gehen
nicht
zum
normalen
Tagesgeschäft
über.
Europarl v8
In
the
next
few
years,
we
are
going
to
gradually
drive
back
these
emissions
to
zero.
In
den
nächsten
Jahren
werden
wir
diese
Emissionen
schrittweise
vollständig
zurückfahren.
Europarl v8
Are
you
going
to
reach
a
conclusion
in
June?
Werden
Sie
im
Juni
zu
einer
Lösung
kommen?
Europarl v8
What,
though,
are
you
going
to
conclude
in
June
with
regard
to
the
2020
strategy?
Was
werden
Sie
jedoch
im
Juni
im
Hinblick
auf
die
Strategie
2020
beschließen?
Europarl v8
In
the
coming
year,
we
are
going
to
review
our
agricultural
policy,
and
also
our
fisheries
policy.
Im
kommenden
Jahr
werden
wir
unsere
Agrar-
und
Fischereipolitik
überarbeiten.
Europarl v8
I
also
would
like
to
mention
that
we
are
going
to
secure
a
special
funding
line.
Ich
möchte
ebenfalls
erwähnen,
dass
wir
eine
spezielle
Finanzierungslinie
reservieren
werden.
Europarl v8
How
much
longer
are
we
going
to
go
on
transforming
private
debt
into
public
debt?
Wie
lange
noch
werden
wir
damit
weitermachen,
Privatschulden
in
öffentliche
Schulden
umzuwandeln?
Europarl v8