Übersetzung für "Approval meeting" in Deutsch
A
second
list
should
be
submitted
for
approval
at
its
meeting
on
15
September.
Eine
zweite
Liste
dürfte
in
seiner
Sitzung
am
15.
September
zur
Annahme
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Council
of
the
City
of
Cologne
also
gave
its
approval
at
its
meeting
on
28th
June
2016.
Der
Rat
der
Stadt
Köln
hat
dem
in
seiner
Sitzung
am
28.
Juni
2016
ebenfalls
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1
All
matters
presented
for
approval
at
the
Meeting
were
duly
authorized
and
approved,
as
follows:
Alle
zur
Genehmigung
auf
der
Versammlung
vorgelegten
Punkte
wurden
wie
folgt
zugelassen
und
genehmigt:
ParaCrawl v7.1
The
above
approval
mark
affixed
to
a
retreaded
tyre
shows
that
the
retreading
production
unit
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
under
approval
number
108R002439,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Das
oben
dargestellte,
an
einem
runderneuerten
Reifen
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt,
dass
der
betreffende
Runderneuerungsbetrieb
in
den
Niederlanden
(E
4)
unter
der
Nummer
108R002439
genehmigt
wurde
und
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00)
entspricht.
DGT v2019
The
above
approval
mark
affixed
to
a
retreaded
tyre
shows
that
the
retreading
production
unit
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
under
approval
number
109R002439
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Das
oben
dargestellte,
an
einem
runderneuerten
Reifen
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt,
dass
der
betreffende
Runderneuerungsbetrieb
in
den
Niederlanden
(E
4)
unter
der
Nummer
109R002439
genehmigt
wurde
und
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00)
entspricht.
DGT v2019
The
headlamp
bearing
one
of
the
above
approval
marks
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E
4)
pursuant
to
Regulation
No
…
under
approval
number
243,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Der
Scheinwerfer
mit
einem
der
oben
dargestellten
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E
4)
nach
der
Regelung
Nr.
…
unter
der
Genehmigungsnummer
243
genehmigt
und
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00).
DGT v2019
The
device
bearing
the
approval
mark
shown
above
is
a
headlamp
approved
in
the
Netherlands
(E4),
under
approval
number
2439,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation,
as
amended
by
the
04
series
of
amendments
(04),
in
respect
of
both
the
passing
beam
and
the
driving
beam
(HCR)
and
is
designed
for
right-hand
traffic
only.
Ein
Scheinwerfer
mit
diesem
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E4)
unter
der
Genehmigungsnummer
2439
genehmigt,
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
04
geänderten
Fassung
(04)
sowohl
hinsichtlich
des
Fernlichts
als
auch
des
Abblendlichts
(HCR)
und
ist
nur
für
Rechtsverkehr
gebaut.
DGT v2019
The
headlamp
bearing
the
approval
marking
shown
above
is
a
headlamp
approved
in
the
Netherlands
(E4),
under
approval
number
2439,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation,
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
(02),
in
respect
of
both
the
driving
beam
and
the
passing
beam
(HCR)
and
which
is
designed
for
right-hand
traffic
only.
Ein
Scheinwerfer
mit
diesem
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E
4)
unter
der
Genehmigungsnummer
2439
genehmigt,
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
sowohl
hinsichtlich
des
Fernlichts
als
auch
des
Abblendlichts
(HCR)
und
ist
nur
für
Rechtsverkehr
gebaut.
DGT v2019
The
headlamp
bearing
one
of
the
above
approval
marks
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E
4)
pursuant
to
Regulation
No
XXX
under
approval
number
243,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Ein
Scheinwerfer
mit
einem
der
beiden
obigen
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E4)
nach
der
Regelung
Nummer
XXX
unter
der
Genehmigungsnummer
243
genehmigt
und
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00).
DGT v2019
The
mechanical
coupling
device
or
component
or
vehicle
bearing
the
approval
mark
shown
above
is
a
device
or
component
approved
in
the
Netherlands
(E4),
under
approval
number
2439,
meeting
the
requirements
of
the
01
series
of
amendments
to
this
Regulation.
Die
Einrichtung,
das
Teil
oder
das
Fahrzeug
mit
vorstehendem
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E4)
unter
der
Nummer
2439
nach
der
Regelung
Nr.
55
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
01
geänderten
Fassung
genehmigt.
DGT v2019
Figure
7:
the
installation
unit,
bearing
this
approval
mark
is
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
the
class
C
passing
beam
with
class
V
passing
beam
and
designed
for
left-hand
traffic
only.
Abbildung
7:
Die
Einbaueinheit
mit
diesem
Genehmigungszeichen
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
hinsichtlich
des
Abblendlichts
der
Klassen
C
und
V
und
ist
nur
für
Linksverkehr
gebaut.
DGT v2019
The
headlamp
bearing
the
approval
mark
shown
above
is
a
headlamp
approved
in
the
Netherlands
(E4),
under
approval
number
2439,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Ein
Scheinwerfer
mit
diesem
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E
4)
unter
der
Genehmigungsnummer
2439
genehmigt
und
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00).
DGT v2019
The
headlamp
bearing
one
of
the
above
approval
marks
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E
4)
pursuant
to
Regulation
No
112
under
approval
number
243,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
its
original
form
(00).
Der
Scheinwerfer
mit
einem
der
oben
dargestellten
Genehmigungszeichen
wurde
in
den
Niederlanden
(E
4)
nach
der
Regelung
Nr.
112
unter
der
Genehmigungsnummer
243
genehmigt
und
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
(00).
DGT v2019
The
publicity
programme
may
be
discussed
by
the
working
group
and
sent
to
the
bureau
of
the
relevant
section
for
approval
at
the
meeting
at
which
the
opinion
is
to
be
debated.
Dieser
Plan
kann
in
der
Arbeitsgruppe
erörtert
und
dem
Vorstand
der
Fachgruppe
bzw.
beratenden
Kommission
zur
Genehmigung
in
der
Sitzung,
in
der
die
Stellungnahme
behandelt
wird,
übermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Community
participated
in
the
2003
Meeting
of
the
Parties
which
adopted
the
Amendment
allowing
accession
of
any
State
that
is
a
Member
of
the
United
Nations
to
accede
to
the
Convention
upon
approval
by
the
Meeting
of
the
Parties.
Die
Europäische
Gemeinschaft
hat
an
der
Tagung
der
Vertragsparteien
von
2003
teilgenommen,
auf
der
die
Änderung
angenommen
wurde,
wonach
Staaten,
die
Mitglied
der
Vereinten
Nationen
sind,
mit
Genehmigung
der
Tagung
der
Vertragsparteien
der
Beitritt
zu
dem
Übereinkommen
ermöglicht
wird.
DGT v2019
Any
other
State,
not
referred
to
in
paragraph
2,
that
is
a
Member
of
the
United
Nations
may
accede
to
the
Convention
upon
approval
by
the
Meeting
of
the
Parties.
Jeder
nicht
in
Absatz
2
genannte
Staat,
der
Mitglied
der
Vereinten
Nationen
ist,
kann
dem
Übereinkommen
mit
Genehmigung
der
Tagung
der
Vertragsparteien
beitreten.
DGT v2019
The
Commission
is
also
invited
to
present,
for
approval
by
this
meeting,
an
action
plan
on
the
most
urgent
statistical
requirements
and
a
report
on
deficit
and
debt
reporting.
Ferner
wird
die
Kommission
aufgefordert,
auf
dieser
Tagung
einen
Aktionsplan
hinsichtlich
der
dringendsten
statistischen
Erfordernisse
sowie
einen
Bericht
über
die
Berichterstattung
zu
Defiziten
und
Schuldenstand
zur
Billigung
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Mr
Planas
said
that,
given
the
very
short
time
frame
since
the
meeting
on
28
April,
the
minutes
of
that
meeting
would
be
submitted
to
the
Bureau
for
approval
at
its
meeting
on
3
June.
Luis
PLANAS
teilt
mit,
dass
das
Protokoll
dieser
Sitzung
angesichts
der
kurzen
Zeit,
die
seit
der
Sitzung
vom
28.
April
2014
vergangen
sei,
dem
Präsidium
erst
am
3.
Juni
2014
zur
Genehmigung
vorgelegt
werde.
TildeMODEL v2018