Übersetzung für "Anxiety level" in Deutsch
Your
anxiety
level
must
be
through
the
roof.
Dein
Angstlevel
muss
durch
die
Decke
gehen.
OpenSubtitles v2018
When
the
citizens
of
the
European
Union
are
asked
about
their
views
in
terms
of
their
own
country
rather
than
the
world-wide
level,
anxiety
predominates
once
again.
Auch
was
die
Meinung
der
Bürger
der
Europäischen
Union
zur
Situation
in
ihrem
Land
und
nicht
mehr
zur
weltweiten
Ebene
betrifft,
¡st
Angst
das
vorherrschende
Gefühl.
EUbookshop v2
There
are
full
of
antioxidants
and
positively
affects
your
immune,
cardiovascular
and
digestive
systems,
and
helps
you
control
your
stress
and
anxiety
level.
Es
gibt
voll
von
Antioxidantien
und
wirkt
positiv
auf
Ihre
Immun-,
Herz-Kreislauf-und
Verdauungssysteme
und
hilft
Ihnen,
Ihren
Stress
und
Angst
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
They
can
give
you
a
temporary
boost,
but
it
really
changes
the
mood,
anxiety
level
and
blood
pressure.
Sie
können
Ihnen
ein
temporäres
anzukurbeln,
sondern
tatsächlich
zu
verändern
Stimmung,
Angst
Ebenen
und
Blutdruck.
ParaCrawl v7.1
When
you
are
going
to
have
sex
for
the
first
time,
your
anxiety
level
increases
and
this
may
hamper
your
sexual
intercourse.
Wenn
Sie
sich
zu
Sex
für
die
erste
Zeit
haben,
Ihre
Angst
Ebene
erhöht
und
diese
Ihren
Geschlechtsverkehr
behindern
könnte.
ParaCrawl v7.1
All
these
sources
are
popular,
but
if
too
accurate
the
anxiety
level
of
the
government
rises.
Alle
diese
Quellen
sind
populär,
aber
wenn
sie
zu
perfekt
sind,
steigt
die
Angst
der
Regierung.
ParaCrawl v7.1
Those
in
the
Service-to-Others
are
not
striving
to
raise
the
anxiety
level
or
frighten
humans
during
the
Awakening.
Jene
im
Dienst-für-andere
eifern
nicht
danach,
den
Angstlevel
zu
heben
oder
Menschen
während
des
Erwachens
zu
verängstigen.
ParaCrawl v7.1
Since
aliens
are
currently
operating
under
a
rule
that
there
remain
an
element
of
doubt,
so
that
the
anxiety
level
of
humans
will
not
be
raised
during
the
Awakening,
governments
can
rely
on
this
and
continue
to
remain
silent.
Da
Aliens
gegenwärtig
unter
einer
Regel
operieren,
daß
ein
Element
des
Zweifels
übrigbleibt,
so
daß
der
Angstlevel
der
Menschen
nicht
während
des
Erwachens
gehoben
wird,
können
sich
Regierungen
darauf
verlassen
und
weiterhin
schweigen.
ParaCrawl v7.1
When
this
anxiety
level
reaches
a
limit
where
it
interferes
in
the
day
to
day
to
life
of
an
individual
and
makes
him/her
incapable
of
performing
at
an
optimum
level
then
it
is
termed
as
an
anxiety
disorder.
Wenn
diese
Angst
Niveau
eine
Grenze
erreicht
wo
es
mischt
sich
in
den
Tag
zu
Tag
zu
Leben
eines
einzelnen
und
macht
ihn
unfähig,
auf
einem
optimalen
Niveau
durchführen,
dann
es
als
eine
Angststörung
bezeichnet
wird.
ParaCrawl v7.1
I
can
feel
my
anxiety
levels
creeping
up
on
me
with
every
compliment.
Ich
merke
die
Angst
und
wie
mein
Puls
bei
jedem
Kompliment
ansteigt.
OpenSubtitles v2018
People
are
reaching
anxiety
levels
that
could
lead
to
suicide.
Die
Leute
erreichen
eine
Angst,
die
zu
Selbstmord
führen
kann.
OpenSubtitles v2018
Giving
yourself
more
time
to
relax
is
a
great
way
to
lower
stress
and
anxiety
levels.
Mehr
Zeit
zur
Entspannung
ist
die
beste
Möglichkeit
Stress
und
Ängste
zu
mindern.
ParaCrawl v7.1
We
have
found
that
it
reduces
their
anxiety
levels.
Wir
haben
festgestellt,
dass
die
Lichteffekte
Ängste
abbauen
helfen.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
an
abrupt
manner
of
correcting
errors
raises
pupils'
anxiety
levels.
In
den
meisten
Fällen
wird
durch
eine
unsensible
Art
der
Fehlerkorrektur
die
Angst
der
Schüler
geschürt.
EUbookshop v2
You
can
also
use
pheromone
wipes
or
spray
on
the
carrier
before
the
flight
to
lower
his
anxiety
levels.
Du
kannst
in
der
Transportbox
auch
Pheromontücher
oder
-sprays
anwenden,
um
die
Angst
zu
lindern.
ParaCrawl v7.1
However,
our
research
shows
that
anxieties
about
differing
levels
of
consumer
protection
deter
some
Europeans
from
taking
advantage
of
the
internal
market.
Aber
wir
haben
festgestellt,
dass
Ängste
hinsichtlich
eines
unterschiedlichen
Verbraucherschutzniveaus
doch
manche
Europäer
davor
zurückschrecken
lassen,
die
Vorteile
des
Binnenmarktes
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018