Übersetzung für "Anticipate that" in Deutsch

It did not require much perception to anticipate that the second category would see this as a division.
Auch ohne besonderen Scharfblick war vorauszusehen, daß letztere darüber verstimmt sein würden.
Europarl v8

I anticipate that there will be problems on their expedition.
Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden.
Tatoeba v2021-03-10

Tom didn't anticipate that would happen.
Tom hatte nicht damit gerechnet, dass das passieren würde.
Tatoeba v2021-03-10

I couldn't anticipate that that would happen.
Ich konnte nicht ahnen, dass das passieren würde.
Tatoeba v2021-03-10

The timely confirmation would also anticipate that relevant market practices would evolve in this area.
Die rechtzeitige Bestätigung würde auch die Entwicklung entsprechender Marktpraktiken in diesem Bereich antizipieren.
DGT v2019

No, but we don't anticipate that being a problem.
Nein, aber das sollte kein Problem sein.
OpenSubtitles v2018

She was considerate enough to anticipate that that might be the case.
Sie war aufmerksam genug, um das zu berücksichtigen.
OpenSubtitles v2018

We anticipate that they'll all testify for The People.
Wir gehen davon aus, dass sie alle bereit sind auszusagen.
OpenSubtitles v2018

But this thing with Laura, how can I anticipate that kind of thing?
Aber wie hätte ich die Sache mit Laura vorhersehen sollen?
OpenSubtitles v2018

Did he anticipate that these experiments might be dangerous?
Ahnte er, dass seine Experimente so gefährlich sein würden?
OpenSubtitles v2018

I anticipate that there will be trouble.
Ich erwarte, dass es Ärger gibt.
Tatoeba v2021-03-10

Real-time temperature control system with alarms that anticipate possible incidents.
Echtzeit-Temperaturkontrolle mit Alarmsystemen, die mögliche Zwischenfälle vorhersagen.
CCAligned v1

We anticipate that we will have achieved group-wide carbon neutrality by end of 2015.
Wir rechnen fest damit, dass wir die gruppenweite Klimaneutralität bis 2015 erreichen.
ParaCrawl v7.1