Übersetzung für "Annualised basis" in Deutsch

Net financial debt equated to 1.5 times the adjusted EBITDA on an annualised basis.
Die Netto-Finanzschulden betrugen das 1,5-Fache des bereinigten EBITDA auf annualisierter Basis.
ParaCrawl v7.1

This equated to 2.8 times the adjusted EBITDA on an annualised basis.
Dies entsprach dem 2,8-Fachen des bereinigten EBITDA auf annualisierter Basis.
ParaCrawl v7.1

Net financial debt equated to 1.3 times adjusted EBITDA on an annualised basis.
Die Netto-Finanzschulden entsprachen dem 1,3-Fachen des bereinigten EBITDA auf annualisierter Basis.
ParaCrawl v7.1

On an annualised basis Michel Kunz receives the highest compensation paid to a member of the Executive Board.
Hochgerechnet auf ein ganzes Jahr erhält Michel Kunz die höchste Entschädigung als Mitglied der Geschäftsleitung.
ParaCrawl v7.1

In its reply to the provisional disclosure, the Chinese producer requested that the injury analysis be presented on an annualised basis.
In seiner Antwort auf die vorläufige Unterrichtung machte der chinesische Hersteller geltend, dass die Schadensanalyse auf Jahresbasis dargestellt werden sollte.
DGT v2019

Inflation has accelerated in the first months of 1997 (reaching 174% on an annualised basis in May), reflecting the liberalisation of controlled prices and adjustments in the structure of relative prices.
Die Inflation hat sich aufgrund der Preisliberalisierung und der Anpassung in der Struktur der relativen Preise in den ersten 6 Monaten 1997 auf fast 200% (174% auf Jahresbasis im Mai) beschleunigt.
TildeMODEL v2018

If we project the cumulative Q4 result of these ten companies (EUR 11.5 million) on an annualised basis, we arrive at annual EBITDA of EUR 46.0 million, which is equivalent to the Group’s current run rate”, comments Harald Ender, COO of BAVARIA Group.
Das Ergebnis dieser zehn Gesellschaften im vierten Quartal von EUR 11,5 Mio. auf ein ganzes Jahr hochgerechnet ergibt ein jährliches EBITDA von EUR 46,0 Mio., was die aktuelle „run-rate“ der Gruppe widerspiegelt“, so Harald Ender, Chief Operating Officer der BAVARIA.
ParaCrawl v7.1

Actual rents per square metre were increased from EUR 4.99 to EUR 5.03 in the last three months, which represents growth of about 0.8% for the quarter, or 3.2% on an annualised basis.
Die Ist-Mieten pro Quadratmeter konnten in den letzten drei Monaten von EUR 4,99 auf EUR 5,03 gesteigert werden, das entspricht einem Wachstum von etwa 0,8% im Quartal oder 3,2% annualisiert.
ParaCrawl v7.1

On an annualised basis, over 8,400 validations have been completed and a total of €1.25m has been saved with an average saving per claim of €149.
Auf Jahresbasis wurden über 8.400 Validierungen durchgeführt und insgesamt wurden, bei durchschnittlicher Einsparung von €149 pro Antrag, €1,25 Millionen eingespart.
CCAligned v1

On an annualised basis, this compares favourably with reported production of 549,000oz and average AISC of US$622/2Eoz in 2016.
Auf Jahresbasis lässt sich das gut mit der berichteten Produktion von 549.000 Unzen und einem durchschnittlichen AISC von US$ 622/2Eoz im Jahr 2016 vergleichen.
ParaCrawl v7.1

By the end of 2017, the impact bond market had grown 173% on an annualised basis since 2007 when the first labelled climate bonds were issued by the European Investment Bank (EIB) and, in 2008, the first use-of-proceeds green bond, which has become a model for the market, was issued by the World Bank (IBRD).
Seit die Europäische Investitionsbank (EIB) im Jahr 2007 die ersten gekennzeichneten Klimaanleihen ausgab und die Weltbank (IBRD) 2008 den ersten "Use-of-Proceeds Green Bond" auflegte, der zu einem Modell für den Markt geworden ist, wuchs der Markt für Impact-Anleihen bis Ende 2017 auf annualisierter Basis jährlich um 173%.
ParaCrawl v7.1

As a result of the aforementioned corporate actions, net financial debt decreased to 2.1 times the adjusted EBITDA on an annualised basis (end of 2016: 3.1 times).
Die Netto-Finanzschulden haben sich nach den genannten Kapitalmarktmaßnamen auf das 2,1-Fache des bereinigten EBITDA auf annualisierter Basis (Ende 2016: 3,1-Fache) reduziert.
ParaCrawl v7.1

Over the first 9-10 months last year, industrial production gained more than 10 per cent on an annualised basis in Hungary, Slovakia and Turkey, in excess of 8 per cent in Romania and Poland.
In den ersten neun Monaten vergangenen Jahres hat die industrielle Produktion in Ungarn, Slowakei und in der TÃ1?4rkei um mehr als 10 Prozent annualisiert zugelegt, in Rumänien und Polen waren es mehr als 8 Prozent.
ParaCrawl v7.1

On an annualised basis, the vacancy reduction added EUR 2.4 million to the net income, which would be equivalent to a rise in NAV of 1 EUR per share.
Auf annualisierter Basis führt der Leerstandsabbau zu einem Ergebniseffekt von EUR 2,4 Mio., was einer NAV Steigerung pro Aktie von einem Euro entspräche.
ParaCrawl v7.1

Despite the fact that implementation has only just begun, initial recurring savings of EUR 0.3 million were already generated on an annualised basis.
Auf Jahresbasis wurden, trotz der gerade erst begonnen Implementierung, erste wiederkehrende Einsparungen in Höhe von 0,3 Mio. EUR erzielt.
ParaCrawl v7.1

Caledonia 's current dividend policy is to pay a quarterly dividend which is currently 6.875 cents per share, or 27.5 cents per share on an annualised basis.
Caledonias aktuelle Dividendenpolitik ist die Zahlung einer vierteljährlichen Dividende, die zurzeit 6,875 Cent pro Aktie beträgt oder 27,5 Cent pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

The SA PGM operations delivered another robust operating result for the six months ended 30 June 2018, with attributable 4E PGM production of 569,166oz marginally lower than for the comparable period in 2017, but at the upper end of guidance for 2018 on an annualised basis.
Die SA PGM-Aktivitäten lieferten ein weiteres robustes Betriebsergebnis für die sechs Monate bis zum 30. Juni 2018, wobei die zurechenbare 4E PGM-Produktion mit 569.166 oz geringfügig niedriger ausfiel als in der Vergleichsperiode 2017, jedoch am oberen Ende der Prognose für 2018 auf Jahresbasis.
ParaCrawl v7.1

The financial impact of this payload reduction is approximately EUR 5 million, on an annualised basis, as disclosed in the full year results announcement on 17 February .
Die finanzielle Auswirkung dieser Nutzlastreduzierung beläuft sich auf Jahresbasis, wie bereits anlässlich der Ankündigung der 5 Jahresergebnisse 2011 (am 17. Februar 2012) bekannt gegeben, auf etwa 5 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Caledonia's current dividend policy is to pay a quarterly dividend which is currently 6.875 cents per share, or 27.5 cents per share on an annualised basis.
Die aktuelle Dividendenpolitik von Caledonia sieht eine vierteljährliche Ausschüttung vor, die zurzeit etwa 6,875 Cent (27,5 Cent pro Aktie) auf annualisierter Basis beträgt.
ParaCrawl v7.1