Übersetzung für "Annexed to" in Deutsch

The draft Rules of Procedure of the Association Committee are annexed to this Decision.
Die Geschäftsordnung des Assoziationsausschusses ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The proportion of the catch subject to compulsory landing shall be in accordance with the provisions laid down in the datasheets annexed to this Protocol.
Die obligatorische Anlandung erfolgt nach den Vorgaben der diesem Protokoll beigefügten technischen Datenblätter.
DGT v2019

Those implementing measures are annexed to this framework agreement.
Diese Durchführungsmaßnahmen sind der vorliegenden Rahmenvereinbarung als Anhänge beigefügt.
DGT v2019

The full list of names will be annexed to the Minutes of today's sitting.
Die vollständige Namensliste finden Sie im Protokoll der heutigen Sitzung.
Europarl v8

This new regime will be annexed to this Agreement by the EPA Committee.
Die neue Regelung wird diesem Abkommen durch den WPA-Ausschuss beigefügt.
DGT v2019

A draft of the Multiannual Indicative Programme will be annexed to the country strategy paper.
Dem länderbezogenen Strategiepapier wird ein Entwurf des mehrjährigen Richtprogramms als Anlage beigefügt.
DGT v2019

The letter annexed to this Decision shall be sent to the Haitian authorities.
Das Schreiben im Anhang dieses Beschlusses wird den Haitianischen Behörden übermittelt.
DGT v2019

The Plenipotentiaries have taken note of the following Declarations which have been made and are annexed to this Final Act:
Die Bevollmächtigten haben die folgenden, dieser Schlussakte beigefügten Erklärungen zur Kenntnis genommen:
DGT v2019

The rules of procedure of the Community/Switzerland Statistical Committee, as annexed to this Decision, are hereby adopted.
Die Geschäftsordnung des Statistikausschusses Gemeinschaft/Schweiz im Anhang dieses Beschlusses wird angenommen.
DGT v2019

The rules of procedure of the Stabilisation and Association Committee are annexed to this Decision.
Die Geschäftsordnung des Stabilitäts- und Assoziationsausschusses ist diesem Beschluss als Anhang beigefügt.
DGT v2019

Where necessary, they will be annexed to the general plan.
Soweit notwendig werden die Modalitäten dem allgemeinen Plan als Anhang beigefügt.
DGT v2019

The establishment plan of the School shall be annexed to the Commission’s establishment plan.
Der Stellenplan der Akademie ist in einer Anlage zum Stellenplan der Kommission aufgeführt.
DGT v2019

The rules of procedure of the Joint Committee annexed to this Decision are hereby adopted.
Die Geschäftsordnung des Gemischten Ausschusses im Anhang dieses Beschlusses wird hiermit angenommen.
DGT v2019

Annex 1 to the Agreement is hereby repealed and replaced by the text annexed to this decision.
Anhang 1 des Abkommens wird durch den Text im Anhang dieses Beschlusses ersetzt.
DGT v2019

Its rules of procedure are annexed to this Decision.
Seine Geschäftsordnung ist als Anhang beigefügt.
DGT v2019

The text appearing to the Annex shall be annexed to the common manual.
Der Wortlaut im Anhang wird dem Gemeinsamen Handbuch hinzugefügt.
DGT v2019

Denmark can participate, in line with the conditions set out in the protocol annexed to the Treaty.
Dänemark kann sich gemäß den Bedingungen des Protokolls im Anhang zum Vertrag beteiligten.
Europarl v8

The ECB 's proposed amendments are annexed to this opinion .
Die Änderungsvorschläge der EZB sind im Anhang zu dieser Stellungnahme beigefügt .
ECB v1