Übersetzung für "Animal waste" in Deutsch
Then
there
is
the
question
of
animal
waste
to
herbivores.
Zudem
stellt
sich
die
Frage
der
Verfütterung
von
Tierabfällen
an
Pflanzenfresser.
Europarl v8
Some
16
million
tonnes
of
animal
waste
have
to
be
disposed
of
every
year.
Jährlich
müssen
etwa
16
Mio.
Tonnen
tierischer
Nebenprodukte
entsorgt
werden.
Europarl v8
This
includes
leaves,
animal
waste,
and
smaller
objects
like
discarded
paper
wrappers
and
branches.
Dazu
gehören
Blätter,
tierische
Abfälle
und
kleinere
Objekte
wie
Altpapier-Wrapper
und
Niederlassungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
most
commercial
soaps
are
made
from
animal
waste.
Darüber
hinaus
sind
die
meisten
handelsüblichen
Seifen
aus
tierischen
Abfällen.
ParaCrawl v7.1
All
options
are
open
in
this
proposal
on
animal
waste
including
a
total
ban,
if
thought
necessary.
Alle
Optionen,
nötigenfalls
auch
ein
Totalverbot
sind
bei
diesem
Vorschlag
über
tierische
Abfälle
offen.
Europarl v8
These
proposals
would
lead
to
the
collection
of
separate
information
on
the
categories
Animal
waste
and
Dredging
sludges.
Diese
Vorschläge
würden
zur
Erhebung
separater
Daten
zu
den
Kategorien
tierische
Abfälle
und
Baggergut
führen.
TildeMODEL v2018
New
knowledge
for
the
safe
disposal
of
animal
waste
and
improved
management
of
by-products
will
also
be
developed.
Erforscht
werden
soll
auch
die
sichere
Entsorgung
von
Tierabfällen
und
eine
bessere
Handhabung
der
Nebenprodukte.
TildeMODEL v2018
Certain
countries
have
however
requested
transitional
periods
for
complying
with
the
rules
on
animal
waste
treatment.
Einige
Länder
haben
jedoch
Übergangsfristen
für
die
Einhaltung
der
Vorschriften
über
die
Behandlung
tierischer
Abfälle
beantragt.
TildeMODEL v2018
Therefore
animal
waste
must
be
mixed
with
other
organic
matter
in
order
to
reduce
the
nitrogen
content.
Tierische
Abfallstoffe
müssen
daher
mit
anderen
organischen
Stoffen
vermischt
werden,
um
den
Stickstoffgehalt
zu
reduzieren.
TildeMODEL v2018
SRM
need
to
be
removed
in
a
confined
area
and
kept
separate
from
other
animal
waste.
Das
SRM
muß
in
einem
abgeschlossenen
Bereich
entfernt
und
von
den
anderen
Tierabfällen
getrennt
aufbewahrt
werden.
TildeMODEL v2018
Provision
should
be
made
for
the
hygienic
storage
and
disposal
of
carcasses
and
animal
waste.
Für
die
hygienische
Lagerung
und
Beseitigung
von
Tierkadavern
und
tierischen
Abfällen
sollten
Vorkehrungen
geiroffen
werden.
EUbookshop v2
Underused
biomass,
like
chaff
and
animal
waste,
can
be
burned
to
produce
electricity
and
heat.
Unausgeschöpfte
Biomasse,
wie
Spreu
und
tierische
Abfälle,
kann
zur
Strom-
und
Wärmeerzeugung
verbrannt
werden.
EUbookshop v2
Seaport
BIP
workshops
will
look
at
destruction
of
waste
animal
products
from
vessels.
Die
Workshops
über
Seehafen-GKS
werden
die
Vernichtung
von
Abfällen
tierischer
Erzeugnisse
von
Schiffen
betrachten.
EUbookshop v2
Provision
should
be
made
for
che
hygienic
scorage
and
disposal
of
carcasses
and
animal
waste.
Für
die
hygienische
Lagerung
und
Beseitigung
von
Tierkadavern
und
tierischen
Abfällen
sollten
Vorkehrungen
getroffen
werden.
EUbookshop v2
Nitrogen
fertilisers
and
animal
waste
from
intensive
farming
are
still
major
sources
of
nitrate
pollution
in
water.
Stickstoffdünger
und
tierischer
Dung
aus
Intensivhaltungsbetrieben
verursachen
weiterhin
erhebliche
Verschmutzungen
der
Gewässer
durch
Nitrat.
EUbookshop v2
This
Decision
defines
alternative
heat-treatment
methods
for
the
processing
of
animal
waste.
Diese
Entscheidung
legt
die
alternativen
Verfahren
fest,
die
für
die
Verarbeitung
tierischer
Abfälle
anzuwenden
sind.
EUbookshop v2