Übersetzung für "And friends" in Deutsch
Let
us
stop
being
hypocritical,
especially
my
Portuguese
and
my
Italian
friends.
Lasst
uns
aufhören
zu
heucheln,
meine
portugiesischen
und
meine
italienischen
Freunde.
Europarl v8
We
are
their
friends
and
must
tell
them
that
we
are
doing
this.
Wir
sind
ihre
Freunde
und
müssen
ihnen
sagen,
dass
wir
dies
tun.
Europarl v8
Baroness
Ashton
and
her
federalist
friends
treat
us
as
anti-Europeans.
Baronin
Ashton
und
ihre
Föderalistenfreunde
bezeichnen
uns
als
Europagegner.
Europarl v8
We
have
all
received
the
circular
from
Mr
Sterckx
and
his
friends.
Wir
haben
bereits
alle
das
Rundschreiben
von
Herrn
Sterckx
und
seinen
Freunden
erhalten.
Europarl v8
I
too
welcome
our
friends
and
colleagues
from
countries
on
the
other
shore
of
the
Mediterranean.
Auch
ich
begrüße
die
Freunde
und
Abgeordneten
aus
den
Mittelmeeranrainerstaaten.
Europarl v8
I
have
nothing
against
our
friends
and
neighbours
in
Bulgaria
and
Romania.
Ich
habe
nichts
gegen
unsere
Freunde
und
Nachbarn
in
Bulgarien
und
Rumänien.
Europarl v8
Many
of
them
are
my
friends
and
I
know
their
circumstances
very
well.
Viele
davon
sind
meine
Freunde,
und
ich
kenne
ihre
Situation
sehr
gut.
Europarl v8
The
dead
have
names,
families
and
friends.
Die
Toten
haben
Namen,
Angehörige
und
Freunde.
Europarl v8
They
are
friends,
and
everyone
is
well
aware
of
that.
Sie
sind
Freunde,
und
alle
sind
sich
dessen
bewusst.
Europarl v8
Our
sympathy
also
goes
to
their
friends
and
families.
Unsere
Anteilnahme
gehört
auch
den
Freunden
und
Verwandten.
Europarl v8
I
would
like
to
make
this
quite
clear
to
Mr
Tannock
and
his
Tory
friends.
Das
muss
ich
dem
Kollegen
Tannock
und
seinen
Tory-Freunden
in
dieser
Deutlichkeit
sagen.
Europarl v8
Our
sympathy
goes
to
his
family,
his
parliamentary
group
and
all
his
friends.
Unsere
Anteilnahme
gilt
seiner
Familie,
seiner
Fraktion
und
allen
seinen
Freunden.
Europarl v8
I
appeal
to
our
British,
Swedish,
Danish
and
Greek
friends
to
join
us
as
soon
as
possible.
Ihr
britischen,
schwedischen,
dänischen
und
griechischen
Freunde
kommt
schnell
zu
uns.
Europarl v8
Mr
Khodabandeh's
family
and
friends
are
deeply
concerned
about
his
fate.
Die
Familie
und
Freunde
von
Herrn
Khodabandeh
sind
zutiefst
über
sein
Schicksal
beunruhigt.
Europarl v8
Mr
Simitis
and
his
friends
are
proud
of
all
this.
Auf
all
das
sind
Herr
Simitis
und
seine
Freunde
überaus
stolz.
Europarl v8
I
join
him
in
offering
my
condolences
to
his
family
and
friends.
Ich
schließe
mich
den
Beileidswünschen
für
seine
Familie
und
Freunde
an.
Europarl v8
My
Baltic
and
Polish
friends
wonder
what
kind
of
opinion
we
have
of
them.
Was
denkt
Ihr
eigentlich
von
uns?
fragen
meine
baltischen
und
polnischen
Freunde.
Europarl v8
Fortunately,
we
parted
on
good
terms,
as
friends
and
in
peace.
Zum
Glück
trennten
wir
uns
im
Guten,
als
Freunde
und
in
Frieden.
Europarl v8
Our
Romanian
and
Bulgarian
friends
are
warmly
welcome
here!
Unsere
rumänischen
und
bulgarischen
Freunde
sind
uns
hier
herzlich
willkommen!
Europarl v8
We
are
partners
and
also
friends.
Wir
sind
Partner
und
auch
Freunde.
Europarl v8
I
have
friends
and
acquaintances
there
and
have
been
there.
Ich
habe
Freunde
und
Bekannte
dort
und
bin
selbst
dort
gewesen.
Europarl v8
We
are
America's
friends
and
partners.
Wir
sind
Freunde,
wir
sind
Partner
Amerikas!
Europarl v8
He
speaks
little
Thai
and
has
no
friends
or
family
left
in
Thailand.
Er
spricht
kaum
Thai
und
hat
keine
Freunde
oder
Angehörigen
mehr
in
Thailand.
Europarl v8
On
the
left,
Kurt
Beck
and
his
friends
are
holding
back
much
needed
reforms.
Auf
der
linken
Seite
verzögern
Kurt
Beck
und
seine
Freunde
dringend
erforderliche
Reformen.
Europarl v8
Karolina's
family
and
friends
received
e-mails
containing
pornographic
material.
Karolinas
Familie
und
Freunde
haben
E-Mails
mit
pornografischem
Inhalt
erhalten.
Europarl v8
I
was
thinking
about
my
friends
and
classmates
who
were
killed.
Ich
dachte
an
meine
Freunde
und
Klassenkameraden,
die
getötet
worden
waren.
WMT-News v2019
She
told
her
friends
and
we
got
lots
of
calls
very
quickly.
Sie
erzählte
es
ihren
Freunden
und
wir
bekamen
bald
sehr
viele
Anrufe.
WMT-News v2019