Übersetzung für "An interest group" in Deutsch

Is the trade union movement only an interest group for those who are in work, or should it also assume responsibility for the many unemployed?
Sollte sie nicht auch die Verantwortung für die vielen Arbeitslosen tragen?
EUbookshop v2

Founded in May 2007, IGSU is an Interest Group for a Clean Environment.
Die IGSU ist die im Mai 2007 gegründete Interessengemeinschaft für eine saubere Umwelt.
ParaCrawl v7.1

A complainant lodged a complaint with the Ombudsman on behalf of an interest group on9 September 1999.
Ein Beschwerdeführer reichte am 9. September 1999 im Namen einer Interessengruppebeim Bürgerbeauftragten eine Beschwerde ein.
EUbookshop v2

The Municipal Fire Department Association München e.V., founded on 20 September 1993, unites all Munich fire departments into an interest group.
Der am 20. September 1993 gegründete Stadtfeuerwehrverband München e.V. vereinigt alle Münchner Feuerwehren zu einem Interessenverband.
WikiMatrix v1

It was created at the instigation of an interest group of local artists who were underrepresented in the established art system.
Sie entstand auf Betreiben einer Interessengruppe von ortsansässigen KünstlerInnen, die im etablierten Kunstsystem untervertreten waren.
ParaCrawl v7.1

You must be a member of an interest group to chat in its chat room.
Du musst Mitglied einer solchen Gruppe sein, um deren Chatraum betreten zu können.
ParaCrawl v7.1

The pharmaceutical industry is developing products, constantly improving them, making them harder to detect, and bringing them onto the market in the most diverse formats, and improving its access to an ever-expanding interest group.
Immer bessere und schwieriger zu identifizierende Produkte, die von der Pharmaindustrie entwickelt und in verschiedenster Form auf dem Markt angeboten werden, erleichtern den Zugriff einer immer breiter werdenden Interessensgruppe.
Europarl v8

This body would head an economic interest group at EU level, which would involve all electricity production and distribution companies and would ensure access for all to reasonably priced energy.
Diese Einrichtung würde einer wirtschaftlichen Interessengruppe im Unionsmaßstab vorstehen, die sämtliche Stromerzeugungs- und -versorgungsunternehmen umfassen und für den Zugang aller zu Energie zu erschwinglichen Kosten sorgen würde.
Europarl v8

Most advanced economies simply cannot afford massive new benefits for an oversized interest group.
Die meisten hochentwickelten Volkswirtschaften können sich enorme neue Sozialleistungen für eine derart große Interessengruppe schlicht nicht leisten.
News-Commentary v14

This came much later than in other states such as France, where the collecting society SACEM had already been founded in 1851, having its roots in the "Agence Centrale", an interest group of musicians and publishers.
Dies ist deutlich später als zum Beispiel in Frankreich, wo bereits 1851 die Verwertungsgesellschaft SACEM gegründet wurde, deren Ursprünge in einem Interessenverband aus Musikern und Verlegern, der "Agence Centrale", zu finden sind.
Wikipedia v1.0

As of 27 November 2015, the Government Council gave green light to the creation of an Economic Interest Group (EIG) to conduct tourist promotion of the country.
Am 27. November 2015 gab der Regierungsrat grünes Licht für die Gründung einer wirtschaftlichen Interessengemeinschaft (Groupement d'intérêt économique, GIE), die die touristische Promotion des Landes durchführen soll.
ELRA-W0201 v1

The very recent launch of the network 'Innohub Luxembourg', an economic interest group (GIE) which is ready to support start ups, is to be considered in the context of the efforts of the Luxembourg government and economy to make the Grand Duchy a hub for start-ups.
Das erst kürzlich ins Leben gerufene Netzwerk "Innohub Luxembourg", eine wirtschaftliche Interessengemeinschaft (GIE), deren Ziel es ist Start-ups zu unterstützen, ist im Kontext der Bemühungen der luxemburgischen Regierung und Wirtschaft zu betrachten, um aus dem Großherzogtum ein "Hub" für Start-ups zu machen.
ELRA-W0201 v1

Under the measure, the positive balance between received and paid interests on intra-group financing transactions is taxed in an ‘interest group box’ at the rate of 5 %, instead of the 25,5 % standard corporate tax rate.
Nach dieser Regelung wird der positive Saldo zwischen erhaltenen und geleisteten Zinszahlungen auf konzerninterne Finanztransaktionen im Rahmen der „Groepsrentebox“ mit 5 % anstatt mit dem Standardkörperschaftsteuersatz von 25,5 % versteuert.
DGT v2019

Schenker and 30 other companies were members of the Austrian Freight Forwarding Agents Consolidated Consignment Conference (Spediteur-Sammelladungs-Konferenz (SSK)), an interest group comprising some of the members of the Central Association of Freight Forwarding Agents (Zentralverband der Spediteure).
Die Schenker Co AG und 30 weitere Gesellschaften waren Mitglieder der österreichischen Spediteurs-Sammelladungs-Konferenz (SSK), einer Interessengemeinschaft eines Teils der Mitglieder des Zentralverbandes der Spediteure.
TildeMODEL v2018

The site is technically an “interest group” on the Commission's existing “CIRCA” system (Communication and Information Resource Centre Administrator), introduced for information exchange among Member States and the institutions on all kinds of topics.
Technisch gesehen ist die Website Teil einer so genannten Interessengruppe, die auf dem Kommissionssystem CIRCA (Communication and Information Resource Centre Administrator) basiert, welches für einen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und den Institutionen zu den unterschiedlichsten Aspekten eingeführt wurde.
TildeMODEL v2018

Following the reopening of Satteldorf, an interest group fought for the reopening of the station in Wallhausen (3,500 inhabitants), which took place after several delays on 15 December 2013.
Eine Interessengemeinschaft kämpfte nach dem Erfolg in Satteldorf für die Reaktivierung des Haltepunktes in Wallhausen (ca. 3.500 Einwohner), die nach mehreren Verzögerungen zum 15. Dezember 2013 erfolgte.
WikiMatrix v1

The German Solar Mobility Association / German Bundesverband Solare Mobilität (Federal Association Solar Mobility) is an interest group in Germany to further electric mobility in combination of regenerative resources for the required electricity.
Der Bundesverband Solare Mobilität e.V. (BSM) ist ein Interessenverband zur Förderung der elektrischen Mobilität, insbesondere in Verbindung mit der Erzeugung des benötigten Stromes aus regenerativen Energiequellen.
WikiMatrix v1