Übersetzung für "Allocated capital" in Deutsch
Share
of
operation
and
maintenance
capital
allocated
to
transitional
contracts
(%)
Anteil
des
Betriebs-
und
Instandhaltungskapitals,
der
Übergangsaufträgen
zugewiesen
ist
(%)
DGT v2019
The
Commission
also
has
special
plans
for
dealing
with
earthquake-related
issues
and,
thanks
to
the
capital
allocated
by
the
European
Parliament
to
the
EU
budget
in
2006,
the
Commission
is
already
supporting
the
STEP
project.
Die
Kommission
hat
auch
konkrete
Pläne
für
die
Behandlung
von
Angelegenheiten
im
Zusammenhang
mit
Erdbeben
und
dank
der
Mittel,
die
das
Europäische
Parlament
dem
EU-Haushalt
2006
zugewiesen
hat,
unterstützt
die
EU
bereits
jetzt
das
STEP-Projekt.
Europarl v8
The
calculation
of
the
size
of
the
trading
activities
and
capital
referred
to
in
Articles
2
and
3
shall
be
based
on
a
simple
average
of
the
daily
trading
activities
or
estimated
capital
allocated
to
such
trading
activities,
during
three
annual
calculation
periods
that
precede
the
date
of
calculation.
Die
in
den
Artikeln 2
und
3
genannte
Berechnung
des
Umfangs
der
Handelstätigkeiten
und
des
Kapitals
stützt
sich
auf
einen
einfachen
Durchschnitt
der
täglichen
Handelstätigkeiten
oder
des
für
diese
Handelstätigkeiten
eingesetzten
geschätzten
Kapitals
während
der
drei
jährlichen
Berechnungszeiträume,
die
dem
Berechnungszeitpunkt
vorangehen.
DGT v2019
For
the
purpose
of
paragraph
1,
the
calculation
of
the
size
of
trading
activities
or
estimated
capital
allocated
to
trading
activities
taking
place
in
2018
shall
take
into
account
the
three
preceding
annual
calculation
periods,
starting
on
1
January
2015,
1
January
2016
and
1
January
2017,
and
the
calculation
taking
place
in
2019
shall
take
into
account
the
three
preceding
annual
calculation
periods,
starting
on
1
January
2016,
1
January
2017
and
1
January
2018.
Für
die
Zwecke
von
Absatz 1
werden
bei
der
Berechnung
des
Umfangs
der
Handelstätigkeiten
oder
des
für
die
Handelstätigkeiten
eingesetzten
geschätzten
Kapitals
im
Jahr
2018
die
drei
vorangehenden
jährlichen
Berechnungszeiträume,
die
am
1. Januar
2015,
am
1. Januar
2016
und
am
1. Januar
2017
beginnen,
berücksichtigt
und
bei
der
Berechnung
im
Jahr
2019
die
drei
vorangehenden
jährlichen
Berechnungszeiträume,
die
am
1. Januar
2016,
am
1. Januar
2017
und
am
1. Januar
2018
beginnen.
DGT v2019
By
derogation
to
paragraph
3,
the
reference
period
for
the
calculation
of
daily
trading
activities
or
estimated
capital
allocated
to
such
trading
activities
shall
comprise
only
the
most
recent
annual
calculation
period
when
the
following
conditions
are
met:
Abweichend
von
Absatz 3
umfasst
der
Bezugszeitraum
für
die
Berechnung
der
täglichen
Handelstätigkeiten
oder
des
für
diese
Handelstätigkeiten
eingesetzten
geschätzten
Kapitals
nur
den
jüngsten
jährlichen
Berechnungszeitraum,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
According
to
data
from
the
EVCA,
in
2009
funds
of
funds
were
responsible
for
some
13.5%
of
new
capital
allocated
to
venture
and
private
equity
funds,
whereas
throughout
the
2005-2009
period
this
was
on
average
14.1%
(at
the
same
time
funds
of
funds
were
the
second
biggest
provider
of
capital
after
pension
funds).
Aus
den
Daten
der
Europäischen
Risikokapitalvereinigung
EVCA
geht
hervor,
dass
2009
etwa
13,5%
des
neuen
Kapitals,
das
in
Risiko-
und
Private-Equity-Fonds
floss,
aus
Dachfonds
stammten,
während
sich
der
Anteil
im
Zeitraum
2005-2009
durchschnittlich
auf
14,1%
belief
(gleichzeitig
waren
Dachfonds
nach
den
Pensionsfonds
die
zweitwichtigste
Kapitalquelle).
TildeMODEL v2018
Net
cumulative,
discounted
result,
in
EUR
million,
taking
into
account
brokerage
commission,
net
results
(costs
minus
revenue),
deposits
centralised
with
the
CDC,
non-earmarked
uses
and
general-interest
uses,
and
introducing
a
reasonable
profit
of
5
basis
points
for
deposits
centralised
with
the
CDC
together
with
a
reasonable
profit
amounting
on
average
to
6
%
of
the
own
capital
allocated
to
general-interest
uses
and
to
non-earmarked
uses
(see
subsections
7.2.1
to
7.2.4).
Kumulierte
und
aktualisierte
konsolidierte
Bilanzsumme
in
Mio.
EUR
unter
Berücksichtigung
der
Vermittlungsprovision,
der
Nettoerträge
(Kosten
minus
Einnahmen),
der
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen,
der
freien
Verwendungen
und
der
Verwendungen
von
allgemeinem
Interesse
unter
Ansatz
eines
angemessenen
Gewinns
von
5
Basispunkten
für
die
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen
sowie
eines
angemessenen
Gewinns
von
durchschnittlich
6
%
der
für
Verwendungen
von
allgemeinem
Interesse
und
freie
Verwendungen
eingesetzten
Eigenmittel
(siehe
Unterabschnitte
7.2.1
bis
7.2.4).
DGT v2019
For
Insurance
US,
the
50
%+
divestment
criterion
will
be
reached
as
soon
as
ING
has
divested
at
least
25
%
of
that
business
and
taking
into
account
a
pro-forma
divestment
of
the
United
States
run-off
businesses
(by
allocated
equity
capital
financial
year
2011
data).
Im
Hinblick
auf
Insurance
US
wird
das
Kriterium
der
Veräußerung
von
50
%+
erreicht,
sobald
ING
mindestens
25
%
dieses
Geschäfts
verkauft
hat
sowie
unter
Berücksichtigung
einer
Pro-forma-Veräußerung
der
abgewickelten
US-Geschäfte
(basierend
auf
dem
zugeordneten
Eigenkapital
(Daten
für
das
Geschäftsjahr
2011)).
DGT v2019
For
the
Insurance
US,
the
50
%+
divestment
criterion
will
be
reached
as
soon
as
ING
has
divested
25
%
of
that
business
and
taking
into
account
a
pro-forma
divestment
of
the
run
off
businesses
(by
allocated
equity
capital
(FY
’11
data)).
Im
Hinblick
auf
Insurance
US
wird
das
Kriterium
der
Veräußerung
von
50
%+
erreicht,
sobald
ING
25
%
dieses
Geschäfts
verkauft
hat
sowie
unter
Berücksichtigung
einer
Pro-forma-Veräußerung
der
abgewickelten
Geschäfte
(basierend
auf
dem
zugeordneten
Eigenkapital
(Daten
für
das
Geschäftsjahr
2011)).
DGT v2019
An
amount
of
EUR
15
509
620
resulting
from
the
value
adjustment
on
venture
capital
operations
is
also
recommended
to
be
transferred
from
the
Funds
allocated
to
venture
capital
operations
to
the
Additional
Reserves.
Ferner
wird
vorgeschlagen,
einen
Betrag
von
15
509
620
EUR,
der
sich
aus
der
Wertberichtigung
auf
Risikokapitalfinanzierungen
ergibt,
aus
den
Mitteln
für
Risikokapitalfinanzierungen
der
Zusätzlichen
Rücklage
zuzuweisen.
EUbookshop v2
Upon
appropriation
of
the
Bank’s
result,
such
value
adjustments
are
taken
into
consideration
for
determining
the
amounts
to
be
recorded
in
the
’Funds
allocated
to
structured
finance
facility’
and
‘Funds
allocated
to
venture
capital
operations’
accounts.
Im
Rahmen
der
Verwendung
des
Jahresergebnisses
der
Bank
werden
diese
Wertberichtigungen
bei
der
Bestimmung
der
Beträge
berücksichtigt,
die
in
den
Posten
„Mittel
für
die
Fazilität
für
Strukturierte
Finanzierungen“
und
„Mittel
für
Risikokapitalfinanzierungen“
zu
erfassen
sind.
EUbookshop v2
Following
this
transfer,
the
balance
of
the
Funds
allocated
to
venture
capital
operations
amounted
to
EUR
‘000
1
617
128,
the
Reserve
Fund
to
EUR
‘000
18
205
506
and
the
Additional
Reserves
to
nil.
Nach
dieser
Zuweisung
belaufen
sich
die
Mittel
für
Risikokapitalfinanzierungen
auf
1
617
128
Tsd
EUR,
die
Mittel
des
Reservefonds
auf
18
205
506
Tsd
EUR
und
die
Zusätzliche
Rücklage
auf
0
EUR.
EUbookshop v2