Übersetzung für "All kinds of people" in Deutsch
I've
seen
all
kinds
of
people
when
I
served
in
Petersburg.
Als
ich
in
Petersburg
diente,
habe
ich
verschiedene
erlebt.
OpenSubtitles v2018
With
all
kinds
of
nasty
people
waiting
for
us.
Wo
alle
möglichen
fiesen
Kerle
auf
uns
warten.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
it
takes
all
kinds
of
people...
to
make
a
world.
Tja,
es
gibt
so
unterschiedliche
Menschen
auf
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
It's
seedy...
and
it's
got
all
the
wrong
kinds
of
people.
Es
ist
schäbig,
und
hier
schwirren
komische
Leute
rum.
OpenSubtitles v2018
There
are
all
kinds
of
people
in
this
world.
Es
gibt
viele
verschiedene
Menschen
auf
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
Sure,
you
can
meet
all
kinds
of
people
in
this
line
of
work.
Klar,
man
trifft
alle
möglichen
Leute
bei
der
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
I
know
doctors,
counselors,
all
kinds
of
people.
Ich
kenne
Ärzte,
Therapeuten,
alle
möglichen
Leute.
OpenSubtitles v2018
Gold
attracts
all
kinds
of
people.
Das
Gold
zieht
alle
möglichen
Leute
an.
OpenSubtitles v2018
All
kinds
of
people
medevacking
around
And
sandstorms--psht.
Alle
Arten
von
Menschen
werden
mit
Hbschraubern
geholt,
und
Sandstürme.
OpenSubtitles v2018
I
deal
with
all
kinds
of
people
in
my
work.
Ich
habe
mit
verschiedenen
Leuten
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
I
met
all
kinds
of
people.
Ich
lernte
die
verschiedensten
Menschen
kennen.
OpenSubtitles v2018
I
know
about
all
kinds
of
people
who've
had
very
bad
experiences
in
caravans.
Ich
kenne
viele
Leute,
die
schlechte
Erfahrungen
in
Wohnwagen
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018