Übersetzung für "Algeria" in Deutsch

Now, with Algeria, the pressure has shifted to Italy.
Jetzt mit Algerien hat sich der Druck nach Italien verlagert.
Europarl v8

As late as the 1970s and 1980s I visited Algeria a number of times.
Noch in den 70er und 80er Jahren war ich einige Male in Algerien.
Europarl v8

What consideration has the Council given to the situation in Algeria over the last few weeks?
Wie bewertet der Rat die Situation in Algerien in den letzten Wochen?
Europarl v8

The same may happen in the future as far as Algeria is concerned.
Dasselbe kann auch mit Algerien in der Zukunft geschehen.
Europarl v8

Our delegation's visit to Algeria was a success.
Der Besuch unserer Delegation in Algerien ist ein Erfolg gewesen.
Europarl v8

In a few months time, Algeria will elect a new president.
In einigen Monaten wird in Algerien ein neuer Präsident gewählt.
Europarl v8

The European Union has supported and encouraged the democratisation process embarked upon in Algeria since 1995.
Die Europäische Union hat den 1995 in Algerien begonnenen Demokratisierungsprozeß unterstützt und gefördert.
Europarl v8

On energy issues, Algeria and the European Union are linked by mutual strategic interests.
In Energiefragen haben Algerien und die Europäische Union ein gemeinsames strategisches Interesse.
DGT v2019

Algeria has applied the following provisions since 1 October 2012.
Die folgenden Bestimmungen werden von Algerien seit dem 1. Oktober 2012 angewandt.
DGT v2019

The European Commission recently appointed a new delegate to Algeria.
Die Europäische Kommission hat jüngst einen neuen Delegierten für Algerien ernannt.
Europarl v8

We regard peace and reconciliation in Algeria as vitally important.
Wir halten den Frieden und die Aussöhnung in Algerien für lebenswichtig.
Europarl v8

Like the Council, we say that Algeria deserves confidence and critical support.
Wie der Rat sagen wir: Algerien verdient Vertrauen und kritische Unterstützung.
Europarl v8

I would like to know what Western and democratic countries want in Algeria.
Ich möchte gerne wissen, was der Westen überhaupt in Algerien will.
Europarl v8

One often forgets that there are democrats in Algeria.
Wir vergessen es allzu oft, aber es gibt Demokraten in Algerien.
Europarl v8

How does the Council assess the current situation in Algeria?
Wie beurteilt der Rat die derzeitige Lage in Algerien?
Europarl v8

Algeria, Mr President-in-Office of the Council, is not just a producer of gas and oil.
Algerien ist nicht nur ein gas- und ölproduzierendes Land.
Europarl v8

I last had the privilege of meeting him in Algeria in November.
Ich hatte zuletzt im November das Privileg, in Algerien mit ihm zusammenzutreffen.
Europarl v8

Furthermore, as you know, Algeria occupies an important position at the moment.
Wie Sie wissen, hat Algerien außerdem zur Zeit eine wichtige Position.
Europarl v8

Tomorrow, we will see this in Algeria, and the day after in Egypt and Jordan.
Morgen werden wir dies in Algerien sehen und übermorgen in Ägypten und Jordanien.
Europarl v8

Men have already immolated themselves in Algeria, Egypt and Mauritania.
In Algerien, Ägypten und Mauretanien haben sich bereits Männer selbst verbrannt.
Europarl v8

Force must not be successful, not even, and most particularly not, in Algeria!
Gewalt darf keinen Erfolg haben, auch nicht und gerade nicht in Algerien!
Europarl v8

Algeria is gaining, little by little, democratic institutions.
Algerien ist dabei, sich nach und nach demokratische Institutionen zu schaffen.
Europarl v8

No newspaper today is silent on Algeria.
Keine einzige Zeitung schweigt heute über Algerien.
Europarl v8