Übersetzung für "Air liquid interface" in Deutsch

No such cylinder lens effect occurs above the liquid-air interface (meniscus).
Oberhalb der Grenzfläche Flüssigkeit-Luft (Meniskus) ist diese Zy-linderlinsenwirkung nicht gegeben.
EuroPat v2

Using the apparatus in keeping with the invention on the other hand it is possible to take up an air cushion in the air storage chamber even if liquid is moving into the air duct, there then being an expansion of such air as the vacuum is produced, the air moving then as an air front or single air-liquid interface or as separate bubbles onto the air filter.
Mit der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist es möglich, ein Luftpolster auch bei in die Luftleitung eindringender Flüssigkeit in der Speicherkammer aufzunehmen, aus der sich die Luft bei sich in der Vorrichtung aufbauendem Unterdruck ausdehnt und sich entweder als.wandernde Luftfront oder unter Bildung einzelner Blasen an dem Luftfilter anlegt.
EuroPat v2

This is followed by a duct section having a relatively low flow rate on the surface, in which the flow is dammed up at an obstacle at a liquid level constant with time, so that an ultrathin, ordered layer of amphiphilic molecules is continuously formed in these duct sections at the polar liquid/air interface by compression of the flow.
Daran schließt sich ein Kanalabschnitt mit relativ niedriger Strömungsgeschwindigkeit an der Oberfläche an, in dem man die Strömung bei zeitlich konstanter Flüssigkeitshöhe an einem Hindernis staut, so daß sich in diesen Kanalabschnitten an der Phasengrenze polare Flüssigkeit/Luft durch Strömungskompression laufend eine ultradünne geordnete Schicht aus amphiphilen Molekülen ausbildet.
EuroPat v2

This being so, there will be an expansion of the air cushion in the trap 2d as far as the end of the air pipe 31, it forming a liquid-air interface bulging out into the liquid a bit, without however so touching the inner face of the diaphragm 3d.
Aus diesem Grunde dehnt sich das in der Speicherkammer 2d enthaltene Luftpolster 24d bis an das Ende des Luftkanals 31 aus und wölbt sich leicht in die Flüssigkeit hinein, ohne jedoch dabei mit der Innenseite der Membran 3d in Berührung zu kommen.
EuroPat v2

One embodiment of the invention provides a process for successively coating a rigid substrate with ultrathin, regularly arranged films of a first and a second amphiphilic compound, in which a film of the first amphiphilic compound is produced in a first chamber by spreading and compression at the polar liquid/air interface and a film of the second amphiphilic compound is produced in a second chamber, the phases of the polar liquid in both chambers are allowed to communicate with one another and the chambers are separated from one another at the surface by at least one wall comprising a sluice, a substrate is immersed in the surface of the first chamber, as a result of which it is coated with the film of the first amphiphilic compound, the substrate is moved while immersed through at least one sluice into the second chamber, and there it is withdrawn, as a result of which it is coated with a film of the second amphiphilic compound.
Eine Ausgestaltung der Erfindung betrifft ein Verfahren zum zeitlich aufeinanderfolgenden Beschichten eines starren Substrats mit ultradünnen, regelmäßig angeordneten Filmen einer ersten und einer zweiten amphiphilen Verbindung, wobei man durch Spreitung und Kompression an der Grenzfläche polare Flüssigkeit/Luft in einer ersten Kammer einen Film der ersten amphiphilen Verbindung und in einer zweiten Kammer einen Film der zweiten amphiphilen Verbindung herstellt, man die Phasen der polaren Flüssigkeit in beiden Kammern miteinander kommunizieren läßt und die Kammern voneinander an der Oberfläche durch mindestens eine Wand mit Schleuse getrennt sind, man ein Substrat in die Oberfläche der ersten Kammer eintaucht und dabei mit dem Film der ersten amphiphilen Verbindung beschichtet, man das Substrat in getauchtem Zustand durch mindestens eine Schleuse in die zweite Kammer bewegt, dort austaucht und dabei mit einem Film der zweiten amphiphilen Verbindung beschichtet.
EuroPat v2

The important feature of this embodiment is to change the length of the monomolecular film formed in front of the flow obstacle at the liquid/air interface.
Dabei kommt es darauf an, die Länge des vor dem Strömungshindernis an der Grenzfläche Flüssigkeit/Luft ausgebildeten monomolekularen Films zu verändern.
EuroPat v2

In an embodiment, the vertical distance of the aerosolizing device, particularly its outlet, is between 5 cm and 50 cm, preferably between 7 cm and 30 cm and most preferably between 9 cm and 20 cm, particularly approximately 16 cm from the sample, and preferably from the air-liquid interface that is represented by a biological sample.
Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Aspekte, wobei der vertikale Abstand der Aerosolisierungsvorrichtung, insbesondere von deren Auslass, von der Probe und vorzugsweise von der durch eine biologische Probe repräsentierten Luft-Flüssigkeits-Grenzschicht zwischen 5 cm und 50 cm, vorzugsweise zwischen 7 cm und 30 cm und besonders bevorzugt zwischen 9 cm und 20 cm, insbesondere ca. 16 cm beträgt.
EuroPat v2

In an embodiment, the device and/or the positioning device is/are adapted such that the sample can be arranged as an air-liquid interface (ALI)
Vorrichtung (2) nach einem der vorhergehenden Aspekte, wobei die Vorrichtung und/oder die Positionierungsvorrichtung derart angepasst ist/sind, dass die Probe als Luft-Flüssigkeits-Grenzschicht (LFG) angeordnet werden kann.
EuroPat v2

For epithelial cells, i.e. cells that bound the body to the outside, such as lung epithelial cells, skin cells or retinal cells, this situation is, however, unrealistic because the epithelial cells typically form an air-liquid interface (ALI) in the body.
Für Epithelzellen, also Zellen, die den Körper nach außen begrenzen, beispielsweise Lungenepithelzellen, Hautzellen oder Retinazellen, ist diese Situation allerdings unrealistisch, da die Epithelzellen im Körper typischerweise eine Luft-Flüssigkeits-Grenzschicht (LFG) bilden.
EuroPat v2

An example of such a system is the Air-Liquid Interface Cell Exposure system, short ALICE (described in Lenz, A G, E. Karg, B. Lentner, V. Dittrich, C. Brandenberger, B. Rothen-Rutishauser, H. Schulz, G. A. Ferron and O. Schmid, A dose-controlled system for air-liquid interface cell exposure and application to zinc oxide nanoparticles, Particle and Fibre Toxicology 6 (32), 1-17, 2009).
Beispielhaft für ein solches System ist das Air-Liquid-Interface Cell Exposure System, kurz ALICE (beschrieben in Lenz, A.G., E. Karg, B. Lentner, V. Dittrich, C. Brandenberger, B. Rothen-Rutishauser, H. Schulz, G. A. Ferron und O. Schmid, A dose-controlled system for air-liquid interface cell exposure and application to zinc oxide nanoparticles, Particle and Fibre Toxicology 6 (32), 1-17, 2009).
EuroPat v2

If on the other hand the thickness of the ultra-thin liquid layer is smaller than the penetration depth of the evanescent wave, then the evanescent wave will completely penetrate the liquid film, in other words it will enter at the solid/liquid interface and will emerge again at the liquid/air interface, to enter into non-fluorescing air in the interior of the bubble, which leads to an immediate reduction of the fluorescence signal.
Ist die Dicke der ultradünnen Flüssigkeitsschicht dagegen kleiner als die Eindringtiefe der evaneszenten Welle, dann wird die evaneszente Welle den Flüssigkeitsfilm ganz durchdringen, d.h. an der Grenzfläche fest/flüssig eindringen und an der Grenzfläche flüssig/Luft wieder austrete, um in die nichtfluoreszierende Luft des Blaseninneren einzutreten, was zu einem sofortigen Absinken des Fluoreszenzsignales führt.
EuroPat v2

Detachment of the organic components is manifested in the formation of deposits on the inside of the glass at the height of the liquid/air interface, these deposits being impossible to redisperse by simple shaking.
Eine Ablösung der organischen Anteile drückt sich dadurch aus, dass sich an der Glasinnenseite in Höhe der Grenzfläche Flüssigkeit/Luft Ablagerungen bilden, die durch einfaches Schütteln nicht redispergiert werden können.
EuroPat v2

These so-called "air-liquid-interface (ALI) culture management"6 are important for the natural differentiation of the lung epithelial cells into ciliated cells and mucus-producing cells.
Diese sogenannte "air-liquid-interface (ALI) Kulturführung"6 ist wichtig für die natürliche Differenzierung der Lungenepithelzellen in Zilien-tragende und Schleim produzierende Zellen.
ParaCrawl v7.1