Übersetzung für "Agreement parties" in Deutsch
This
Agreement
may
be
amended
by
written
agreement
between
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
im
gegenseitigen
schriftlichen
Einvernehmen
der
Vertragsparteien
geändert
werden.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
on
the
basis
of
a
mutual
written
agreement
between
the
Parties.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
schriftliche
Notifikation
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
185
of
this
Agreement,
the
Parties
shall
cooperate
to
enhance
mutual
understanding
of
the
other
Party's
official
control
structure
and
mechanisms
tasked
with
the
application
of
the
measures
listed
in
Annex
XVII
to
this
Agreement
and
of
the
effectiveness
of
such
a
structure
and
mechanism.
Die
Vertragsparteien
können
Informationen
zu
den
Ergebnissen
dieser
Prüfungen
oder
andere
Informationen
austauschen.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
on
the
basis
of
a
mutual
written
agreement
between
the Parties.
Dieses
Abkommen
kann
im
gegenseitigen
schriftlichen
Einvernehmen
der
Vertragsparteien
geändert
werden.
DGT v2019
Extraordinary
meetings
may
also
be
convened
by
agreement
between
the
Parties.
Die
Vertragsparteien
können
einvernehmlich
auch
außerordentliche
Sitzungen
einberufen.
DGT v2019
The
agenda
for
meetings
of
the
Joint
Commission
shall
be
determined
by
agreement
between
the
Parties.
Die
Tagesordnung
der
Sitzungen
des
Gemischten
Ausschusses
wird
von
den
Vertragsparteien
einvernehmlich
festgelegt.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
on
the
basis
of
mutual
written
agreement
between
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
im
gegenseitigen
schriftlichen
Einvernehmen
der
Parteien
geändert
werden.
DGT v2019
The
Association
Committee
shall
adopt
its
decisions
by
agreement
between
the
Parties.
Der
Assoziationsausschuss
verabschiedet
seine
Beschlüsse
im
Einvernehmen
zwischen
den
Vertragsparteien.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
and
developed
at
any
time
by
mutual
agreement
between
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
jederzeit
im
gegenseitigen
Einvernehmen
der
Vertragsparteien
geändert
und
erweitert
werden.
DGT v2019
If
pending
the
entry
into
force
of
this
Agreement,
the
Parties
decide
to
apply
it
provisionally,
all
references
in
this
Agreement
to
the
date
of
entry
into
force
shall
be
deemed
to
refer
to
the
date
such
provisional
application
takes
effect.
Dieses
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
by
written
agreement
of
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
von
den
Vertragsparteien
durch
eine
schriftliche
Vereinbarung
geändert
werden.
DGT v2019