Übersetzung für "Agreement parties" in Deutsch

This Agreement may be amended by written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch schriftliche Notifikation an die andere Vertragspartei kündigen.
DGT v2019

Without prejudice to Article 185 of this Agreement, the Parties shall cooperate to enhance mutual understanding of the other Party's official control structure and mechanisms tasked with the application of the measures listed in Annex XVII to this Agreement and of the effectiveness of such a structure and mechanism.
Die Vertragsparteien können Informationen zu den Ergebnissen dieser Prüfungen oder andere Informationen austauschen.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

Extraordinary meetings may also be convened by agreement between the Parties.
Die Vertragsparteien können einvernehmlich auch außerordentliche Sitzungen einberufen.
DGT v2019

The agenda for meetings of the Joint Commission shall be determined by agreement between the Parties.
Die Tagesordnung der Sitzungen des Gemischten Ausschusses wird von den Vertragsparteien einvernehmlich festgelegt.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Parteien geändert werden.
DGT v2019

The Association Committee shall adopt its decisions by agreement between the Parties.
Der Assoziationsausschuss verabschiedet seine Beschlüsse im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien.
DGT v2019

This Agreement may be amended and developed at any time by mutual agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert und erweitert werden.
DGT v2019

If pending the entry into force of this Agreement, the Parties decide to apply it provisionally, all references in this Agreement to the date of entry into force shall be deemed to refer to the date such provisional application takes effect.
Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.
DGT v2019

This Agreement may be amended by written agreement of the Parties.
Dieses Abkommen kann von den Vertragsparteien durch eine schriftliche Vereinbarung geändert werden.
DGT v2019