Übersetzung für "Ago" in Deutsch

The overcapacity of the EU fleet was estimated a few years ago at around 40%.
Vor einigen Jahren wurde die Überkapazität der EU-Flotte auf etwa 40 % geschätzt.
Europarl v8

Fifteen years ago, there were demonstrations in Hong Kong.
Vor 15 Jahren gab es Demonstrationen in Hongkong.
Europarl v8

Six weeks ago more than 12 000 people were arrested.
Vor sechs Wochen wurden über 12 000 Menschen festgenommen.
Europarl v8

A few days ago we commemorated the destruction of Nagyenyed (Aiud).
Vor einigen Tagen haben wir der Zerstörung von Nagyenyed (Aiud) gedacht.
Europarl v8

Be that as it may, the implications remain the same as three years ago.
Wie dem auch sei, die Folgen bleiben dieselben wie vor drei Jahren.
Europarl v8

We did not have this five to ten years ago.
Dies hatten wir vor fünf bis zehn Jahren nicht.
Europarl v8

Until a few minutes ago, things looked quite different.
Bis vor wenigen Minuten sah das anders aus.
Europarl v8

A year ago, the violence escalated once again.
Vor einem Jahr eskalierte die Gewalt erneut.
Europarl v8

We addressed the issue of changing the Cosmetics Directive as recently as a few years ago.
Wir haben uns erst vor wenigen Jahren mit der Änderung der Kosmetikrichtlinie befasst.
Europarl v8

We received the proposal a few months ago.
Vor einigen Monaten haben wir den Vorschlag erhalten.
Europarl v8

I myself took part in such a conference in Scotland some time ago.
Vor einiger Zeit habe ich selbst an einer solchen Konferenz in Schottland teilgenommen.
Europarl v8

We discussed the first reading of this dossier less than a year ago.
Wir haben die erste Lesung des Antrags vor einem knappen Jahr erörtert.
Europarl v8

We were, until two years ago, the EU's only net energy producer.
Noch bis vor zwei Jahren waren wir der einzige Nettoenergieerzeuger in der EU.
Europarl v8

I saw this when I visited Urumqi four years ago.
Ich sah dies, als ich vor vier Jahren Ürümqi besuchte.
Europarl v8

A week ago, only three women were prospective candidates.
Vor einer Woche waren nur drei Frauen potenzielle Kandidatinnen.
Europarl v8

Members who spoke a month ago were not considered.
Abgeordnete die vor einem Monat gesprochen haben, wurden nicht berücksichtigt.
Europarl v8

We recall that, five years ago, it was completely different.
Wir erinnern uns, dass noch vor fünf Jahren alles ganz anders war.
Europarl v8

Seventy years ago, the communist Soviet Union attacked tiny Finland.
Vor siebzig Jahren hat die kommunistische Sowjetunion das winzige Finnland angegriffen.
Europarl v8

Five years ago, two candidates failed, this year one.
Vor fünf Jahren sind zwei Kandidaten gescheitert, dieses Jahr einer.
Europarl v8

The Netherlands made a start on this as much as a year ago.
Die Niederlande machten damit vor ungefähr einem Jahr den Anfang.
Europarl v8

Some of them were next to impossible only a few years ago.
Einige davon wären noch vor ein paar Jahren schlichtweg unmöglich gewesen.
Europarl v8

This workshop was organised a long time ago.
Dieser Workshop wurde vor langer Zeit organisiert.
Europarl v8

However, several days ago, the Commission published the Internal Market Scoreboard for 2009.
Vor einigen Tagen jedoch hat die Kommission den Binnenmarktanzeiger für 2009 veröffentlicht.
Europarl v8