Übersetzung für "Ago" in Deutsch
The
overcapacity
of
the
EU
fleet
was
estimated
a
few
years
ago
at
around
40%.
Vor
einigen
Jahren
wurde
die
Überkapazität
der
EU-Flotte
auf
etwa
40
%
geschätzt.
Europarl v8
Fifteen
years
ago,
there
were
demonstrations
in
Hong
Kong.
Vor
15
Jahren
gab
es
Demonstrationen
in
Hongkong.
Europarl v8
Six
weeks
ago
more
than
12
000
people
were
arrested.
Vor
sechs
Wochen
wurden
über
12
000
Menschen
festgenommen.
Europarl v8
A
few
days
ago
we
commemorated
the
destruction
of
Nagyenyed
(Aiud).
Vor
einigen
Tagen
haben
wir
der
Zerstörung
von
Nagyenyed
(Aiud)
gedacht.
Europarl v8
Be
that
as
it
may,
the
implications
remain
the
same
as
three
years
ago.
Wie
dem
auch
sei,
die
Folgen
bleiben
dieselben
wie
vor
drei
Jahren.
Europarl v8
We
did
not
have
this
five
to
ten
years
ago.
Dies
hatten
wir
vor
fünf
bis
zehn
Jahren
nicht.
Europarl v8
Until
a
few
minutes
ago,
things
looked
quite
different.
Bis
vor
wenigen
Minuten
sah
das
anders
aus.
Europarl v8
A
year
ago,
the
violence
escalated
once
again.
Vor
einem
Jahr
eskalierte
die
Gewalt
erneut.
Europarl v8
We
addressed
the
issue
of
changing
the
Cosmetics
Directive
as
recently
as
a
few
years
ago.
Wir
haben
uns
erst
vor
wenigen
Jahren
mit
der
Änderung
der
Kosmetikrichtlinie
befasst.
Europarl v8
We
received
the
proposal
a
few
months
ago.
Vor
einigen
Monaten
haben
wir
den
Vorschlag
erhalten.
Europarl v8
I
myself
took
part
in
such
a
conference
in
Scotland
some
time
ago.
Vor
einiger
Zeit
habe
ich
selbst
an
einer
solchen
Konferenz
in
Schottland
teilgenommen.
Europarl v8
We
discussed
the
first
reading
of
this
dossier
less
than
a
year
ago.
Wir
haben
die
erste
Lesung
des
Antrags
vor
einem
knappen
Jahr
erörtert.
Europarl v8
We
were,
until
two
years
ago,
the
EU's
only
net
energy
producer.
Noch
bis
vor
zwei
Jahren
waren
wir
der
einzige
Nettoenergieerzeuger
in
der
EU.
Europarl v8
I
saw
this
when
I
visited
Urumqi
four
years
ago.
Ich
sah
dies,
als
ich
vor
vier
Jahren
Ürümqi
besuchte.
Europarl v8
A
week
ago,
only
three
women
were
prospective
candidates.
Vor
einer
Woche
waren
nur
drei
Frauen
potenzielle
Kandidatinnen.
Europarl v8
Members
who
spoke
a
month
ago
were
not
considered.
Abgeordnete
die
vor
einem
Monat
gesprochen
haben,
wurden
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
We
recall
that,
five
years
ago,
it
was
completely
different.
Wir
erinnern
uns,
dass
noch
vor
fünf
Jahren
alles
ganz
anders
war.
Europarl v8
Seventy
years
ago,
the
communist
Soviet
Union
attacked
tiny
Finland.
Vor
siebzig
Jahren
hat
die
kommunistische
Sowjetunion
das
winzige
Finnland
angegriffen.
Europarl v8
Five
years
ago,
two
candidates
failed,
this
year
one.
Vor
fünf
Jahren
sind
zwei
Kandidaten
gescheitert,
dieses
Jahr
einer.
Europarl v8
The
Netherlands
made
a
start
on
this
as
much
as
a
year
ago.
Die
Niederlande
machten
damit
vor
ungefähr
einem
Jahr
den
Anfang.
Europarl v8
Some
of
them
were
next
to
impossible
only
a
few
years
ago.
Einige
davon
wären
noch
vor
ein
paar
Jahren
schlichtweg
unmöglich
gewesen.
Europarl v8
This
workshop
was
organised
a
long
time
ago.
Dieser
Workshop
wurde
vor
langer
Zeit
organisiert.
Europarl v8
However,
several
days
ago,
the
Commission
published
the
Internal
Market
Scoreboard
for
2009.
Vor
einigen
Tagen
jedoch
hat
die
Kommission
den
Binnenmarktanzeiger
für
2009
veröffentlicht.
Europarl v8