Übersetzung für "Age of exploration" in Deutsch
During
the
Age
of
Exploration,
spirits
played
a
crucial
role
in
long
distance
sea
voyages.
Im
Zeitalter
der
Entdeckungen
spielten
Spirituosen
eine
wichtige
Rolle
auf
langen
Seefahrten.
TED2020 v1
An
age
of
exploration
is
your
destiny!
Ein
Zeitalter
der
Erforschungen
ist
eure
künftige
Bestimmung!
ParaCrawl v7.1
Why
is
the
Age
of
Exploration
considered
a
turning
point
in
history?
Warum
ist
das
Zeitalter
der
Erforschung
ein
Wendepunkt
in
der
Geschichte?
ParaCrawl v7.1
An
ancient
world
map,
symbolic
of
the
Age
of
Exploration,
decorates
one
wall
of
the
lobby.
Eine
alte,
dem
Zeitalter
der
Entdeckungsreisen
nachempfundene
Karte
schmückt
eine
der
Lobby-Wände.
ParaCrawl v7.1
There
are
different
views
about
when
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration
came
to
an
end.
Es
gibt
verschiedene
Ansichten
darüber,
wann
genau
das
goldene
Zeitalter
der
Antarktis-Forschung
endete.
WikiMatrix v1
In
this
role,
he
captured
some
of
the
most
enduring
images
of
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration.
In
dieser
Funktion
nahm
er
einige
der
bekanntesten
Fotos
aus
der
Anfangszeit
der
modernen
Antarktisforschung
auf.
WikiMatrix v1
The
second
half
of
the
19th
century
has
often
been
called
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration.
Die
zweite
Hälfte
des
19.
Jahrhunderts
wird
oft
als
die
heroische
Zeit
der
Polarfahrten
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Before
the
Age
of
Exploration,
naturalists
had
little
idea
of
the
sheer
scale
of
biological
diversity.
Vor
dem
Zeitalter
der
Entdeckungen
hatten
Naturforscher
keine
Vorstellung
von
der
Vielfalt
der
biologischen
Erscheinungen.
ParaCrawl v7.1
I
think
there's
a
sense
that
many
of
us
have
that
the
great
age
of
exploration
on
Earth
is
over,
that
for
the
next
generation
they're
going
to
have
to
go
to
outer
space
or
the
deepest
oceans
in
order
to
find
something
significant
to
explore.
Ich
glaube,
viele
von
uns
denken,
dass
das
Zeitalter
der
Entdeckung
auf
der
Erde
vorbei
ist,
dass
die
nächste
Generation
ins
Weltall
oder
in
die
Tiefsee
vordringen
muss,
um
etwas
Wichtiges
zu
entdecken.
TED2020 v1
Antillia
(or
Antilia)
is
a
phantom
island
that
was
reputed,
during
the
15th-century
age
of
exploration,
to
lie
in
the
Atlantic
Ocean,
far
to
the
west
of
Portugal
and
Spain.
Antilia
(Insel
der
sieben
Städte)
ist
eine
mythische
Insel,
die
im
Atlantik
gelegen
haben
soll.
Wikipedia v1.0
It
launched
the
Antarctic
careers
of
many
who
would
become
leading
figures
in
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration,
including
Robert
Falcon
Scott
who
led
the
expedition,
Ernest
Shackleton,
Edward
Wilson,
Frank
Wild,
Tom
Crean
and
William
Lashly.
Mit
dieser
Expedition
begannen
die
Karrieren
vieler
Männer,
die
später
zu
Hauptfiguren
im
„Heldenzeitalter“
der
Antarktisforschung
werden
sollten,
darunter
Robert
Falcon
Scott,
der
die
Expedition
leitete,
Ernest
Shackleton,
Edward
Wilson,
Frank
Wild,
Tom
Crean
und
William
Lashly.
Wikipedia v1.0
Since
the
dawn
of
the
Age
of
Exploration,
large
numbers
of
people
have
crossed
the
seas
for
myriad
reasons,
and
marine-based
commerce
has
connected
the
world’s
regions.
Seit
Beginn
des
Zeitalters
der
Entdeckungen
haben
zahllose
Menschen
die
Meere
aus
vielfältigsten
Gründen
überquert
und
der
Handel
auf
dem
Seeweg
hat
Verbindungen
zwischen
den
Regionen
der
Welt
geschaffen.
News-Commentary v14
This
was
true
of
Roman-Indian
trade
in
the
first
and
second
centuries,
and
of
the
age
of
European
exploration
in
the
sixteenth
century.
Das
galt
für
den
Handel
zwischen
Rom
und
Indien
im
1.
und
2.
Jahrhundert
sowie
für
das
Zeitalter
der
europäischen
Entdeckungen
im
16.
Jahrhundert.
News-Commentary v14
During
the
Age
of
Exploration,
which
extended
from
the
fifteenth
to
the
seventeenth
century,
adventurers
like
Christopher
Columbus,
Ferdinand
Magellan,
and
James
Cook
embarked
on
dangerous
journeys
to
distant
lands,
from
New
Zealand
to
Newfoundland,
drawing
detailed
charts
of
their
voyages.
Im
Zeitalter
der
Entdeckungen
zwischen
dem
fünfzehnten
und
dem
siebzehnten
Jahrhundert
haben
Abenteurer
wie
Christoph
Kolumbus,
Ferdinand
Magellan
und
James
Cook
gefährliche
Reisen
in
ferne
Länder
unternommen,
von
Neuseeland
bis
Neufundland,
und
haben
detailgenaue
Seekarten
davon
angefertigt.
News-Commentary v14
Shackleton's
death
marked
the
end
of
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration,
a
period
of
discovery
characterised
by
journeys
of
geographical
and
scientific
exploration
in
a
largely
unknown
continent
without
any
of
the
benefits
of
modern
travel
methods
or
radio
communication.
Shackletons
Tod
markiert
den
Endpunkt
des
sogenannten
"Goldenen
Zeitalters
der
Antarktisforschung",
einer
Epoche
von
Entdeckungsreisen
zur
naturwissenschaftlichen
und
geographischen
Erforschung
des
noch
weitgehend
unbekannten
antarktischen
Kontinents
ohne
moderne
Hilfsmittel.
Wikipedia v1.0
There
are
some
optimistic
answers
to
this
question,
so
some
people
will
bring
up
the
Age
of
Exploration
and
the
opening
up
of
the
world.
Es
gibt
einige
optimistische
Antworten
auf
diese
Frage,
also
werden
einige
Leute
das
Zeitalter
der
Entdeckungen
vorbringen
und
die
Öffnung
der
Welt.
TED2013 v1.1
It
is,
arguably,
the
most
audacious
endeavor
of
that
Edwardian
golden
age
of
exploration,
and
it
seemed
to
me
high
time,
given
everything
we
have
figured
out
in
the
century
since
from
scurvy
to
solar
panels,
that
it
was
high
time
someone
had
a
go
at
finishing
the
job.
Es
ist
wohl
das
kühnste
Unterfangen
des
goldenen
Zeitalters
der
Erforschung,
und
es
schien
mir
höchste
Zeit,
nach
alldem
was
wir
im
vergangenen
Jahrhundert
entdeckt
haben,
von
Skorbut
zu
Solarkollektoren,
dass
jemand
die
Aufgabe
vollendet.
TED2020 v1
Because
we're
entering
a
new
age
of
exploration,
where
we
have
to
take
great
care,
and
we
have
to
set
examples
how
we
explore.
Da
wir
ein
neues
Zeitalter
der
Forschung
beginnen,
in
dem
wir
sehr
aufpassen
und
Maßstäbe
darüber
setzen
müssen,
wie
man
forscht.
TED2020 v1
According
to
Margery
and
James
Fisher,
Shackleton's
biographers:
"If
it
were
possible
to
draw
a
distinct
dividing
line
between
what
has
been
called
the
Heroic
Age
of
Antarctic
Exploration
and
the
Mechanical
Age,
the
Shackleton–Rowett
expedition
might
make
as
good
a
point
as
any
at
which
to
draw
such
a
line".
Margery
und
James
Fisher,
Shackletons
Biographen,
sagen
dazu:
„Wenn
es
möglich
wäre,
einen
klaren
Trennstrich
zwischen
dem
sogenannten
Heldenalter
der
Antarktis-Forschung
und
der
mechanischen
Epoche
zu
ziehen,
kann
man
ebenso
gut
die
Shackleton-Rowett-Expedition
als
Anhaltspunkt
verwenden,
um
diesen
Strich
zu
ziehen“.
Wikipedia v1.0
Describing
the
first
crossing
of
South
Georgia
in
1916,
he
wrote
of
"three
men
from
the
heroic
age
of
Antarctic
exploration,
with
50
feet
of
rope
between
them,
and
a
carpenter's
adze".
In
einer
Beschreibung
der
ersten
Durchquerung
von
Südgeorgien
1916
schrieb
er
von
„drei
Männern
aus
dem
Heldenalter
der
Antarktis-Forschung,
ausgestattet
mit
einem
Zimmermanns-Beil
und
jeweils
50
Fuß
Seil
zwischen
sich“.
WikiMatrix v1