Übersetzung für "Adjudge" in Deutsch
But
those
they
call
apart
from
Him
can
not
adjudge
in
the
least.
Diejenigen
aber,
die
sie
anstatt
Seiner
anrufen,
haben
nichts
zu
entscheiden.
Tanzil v1
To
adjudge
a
person
is
easy
to
judge
is
much
harder.
Menschen
zu
verurteilen
ist
sehr
leicht,
sie
zu
beurteilen
jedoch
viel
schwerer.
ParaCrawl v7.1
Many
businesses
who
acquaint
articles
adjudge
to
abode
Adsense
adverts
aural
their
website.
Viele
Unternehmen,
die
Produkte
zu
verkaufen,
entscheiden,
Adsense
Anzeigen
innerhalb
ihrer
Website
platzieren
.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
we
are
unable
to
call
an
atrocity
an
atrocity,
adjudge
murder
as
murder,
as
long
as
we
measure
one
sin
with
another,
war
will
continue
to
rage
in
our
head
and
wounds
will
not
heal.
Solange
wir
außerstande
sind,
eine
Gräueltat
als
Gräueltat
zu
bezeichnen,
Mord
als
Mord
zu
verurteilen,
solange
wir
eine
Sünde
gegen
die
andere
aufrechnen,
wird
der
Krieg
in
unseren
Köpfen
weiter
wüten,
und
die
Wunden
werden
nicht
heilen.
Europarl v8
So
adjudge
between
me
and
them
conclusively,
and
save
me
and
the
believers
who
are
with
me."
So
richte
zwischen
mir
und
ihnen
und
errette
mich
und
die
von
den
Gläubigen,
die
mit
mir
sind.»
Tanzil v1
Because
their
jobs
are
constantly
changing,
gaming
managers
must
be
knowledgeable
about
the
games,
deal
effectively
with
employees
and
patrons,
and
be
able
to
adjudge
financial
matters
affecting
casino
expansion
or
decline.
Da
ihre
Arbeit
ständig
in
Bewegung
sind,
Müssen
Gaming-Manager
werden
zu
den
Spielen,
viel
mit
Mitarbeitern
und
Förderern
Sachverständigen,
und
in
der
Lage,
finanzielle
Angelegenheiten,
die
Casino-Zunahme
oder
die
Abnahme
wird
entschieden.
ParaCrawl v7.1
Because
their
day
to
day
jobs
are
so
varied,
gaming
managers
must
be
well-informed
about
the
games,
deal
effectively
with
workers
and
players,
and
be
able
to
adjudge
financial
consequences
afflicting
casino
development
or
decline.
Da
ständig
Ihre
Arbeit
in
Bewegung
sind,
müssen
Gaming-Manager
werden
zu
den
Spielen,
Mitarbeitern
und
mit
viel
sachverständigen
Förderern,
und
in
der
Lage,
finanzielle
Angelegenheiten,
die
Casino-Zunahme
oder
die
Abnahme
entschieden
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Thought
Adjuster
is
fully
aware
of
the
physical
maintenance
capabilities
of
the
body
and
the
mind
and
can
adjudge
this
correctly
for
1
week
or
for
20
or
30
years
until
the
person
passes.
Der
Gedanken-Justierer
ist
sich
der
physischen
Lebenserhaltungs-Fähigkeiten
von
Körper
und
Geist
vollständig
bewußt
und
kann
diese
über
einen
Zeitraum
von
einer
Woche,
20
oder
30
Jahren
korrekt
beurteilen,
bis
die
Person
stirbt.
ParaCrawl v7.1
However,
you
should
understand
that,
when
this
gospel
of
the
kingdom
shall
have
been
proclaimed
to
all
the
world
for
the
salvation
of
all
peoples,
and
when
the
fullness
of
the
age
has
come
to
pass,
the
Father
will
send
you
another
dispensational
bestowal,
or
else
the
Son
of
Man
will
return
to
adjudge
the
age.
Ihr
solltet
aber
dieses
verstehen:
Wenn
das
Evangelium
vom
Königreich
dereinst
der
ganzen
Welt
zum
Heil
aller
Völker
verkündet
worden
ist
und
wenn
das
Zeitalter
erfüllt
ist,
wird
der
Vater
euch
eine
neue
Dispensations-Gnadengabe
senden,
oder
aber
der
Menschensohn
wird
zurückkehren,
um
das
Zeitalter
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
To
adjudge
a
person
is
easy
to
judge
is
much
harder.
I
personally
engage
myself
in
this
man
since
1985,
have
visited
over
100
contemporary
witnesses
and
partly
interviewed
them
for
my
three-parts
documentary
„The
Phenomenon
of
Bruno
Gröning“.
In
addition,
I
studied
countless
documents
about
and
of
Bruno
Gröning
in
several
archives,
did
listen
to
a
lot
of
recorded
documents
of
him
and
through
a
high
amount
of
photos
I
even
got
a
very
private
inside.
Menschen
zu
verurteilen
ist
sehr
leicht,
sie
zu
beurteilen
jedoch
viel
schwerer.
Ich
persönlich
beschäftige
mich
nun
seit
1985
mit
diesem
Mann,
habe
über
100
Zeitzeugen
aufgesucht
und
sie
teilweise,
für
meinen
dreiteiligen
Dokumentarfilm
"Das
Phänomen
Gröning",
interviewt.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
premature
to
consider
that
TDP
has
been
adjudged.
Es
ist
daher
verfrüht,
die
TDP
als
den
Schuldigen
zu
betrachten.
EUbookshop v2
The
Management
adjudged
the
implementation
of
the
project
to
be
successful.
Die
Durchführung
des
Projekts
beurteilte
die
Geschäftsleitung
als
erfolgreich.
EUbookshop v2
Overall,
the
factual
reliability
of
the
method
has
been
adjudged
as
positive.
Die
Aussagesicherheit
der
Methode
wurde
insgesamt
positiv
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
The
clinic
adjudges
according
to
the
size
of
the
defect.
Die
Klinik
richtet
sich
nach
der
Grösse
des
Defektes.
ParaCrawl v7.1