Übersetzung für "Adjudge" in Deutsch

But those they call apart from Him can not adjudge in the least.
Diejenigen aber, die sie anstatt Seiner anrufen, haben nichts zu entscheiden.
Tanzil v1

To adjudge a person is easy to judge is much harder.
Menschen zu verurteilen ist sehr leicht, sie zu beurteilen jedoch viel schwerer.
ParaCrawl v7.1

Many businesses who acquaint articles adjudge to abode Adsense adverts aural their website.
Viele Unternehmen, die Produkte zu verkaufen, entscheiden, Adsense Anzeigen innerhalb ihrer Website platzieren .
ParaCrawl v7.1

As long as we are unable to call an atrocity an atrocity, adjudge murder as murder, as long as we measure one sin with another, war will continue to rage in our head and wounds will not heal.
Solange wir außerstande sind, eine Gräueltat als Gräueltat zu bezeichnen, Mord als Mord zu verurteilen, solange wir eine Sünde gegen die andere aufrechnen, wird der Krieg in unseren Köpfen weiter wüten, und die Wunden werden nicht heilen.
Europarl v8

So adjudge between me and them conclusively, and save me and the believers who are with me."
So richte zwischen mir und ihnen und errette mich und die von den Gläubigen, die mit mir sind.»
Tanzil v1

Because their jobs are constantly changing, gaming managers must be knowledgeable about the games, deal effectively with employees and patrons, and be able to adjudge financial matters affecting casino expansion or decline.
Da ihre Arbeit ständig in Bewegung sind, Müssen Gaming-Manager werden zu den Spielen, viel mit Mitarbeitern und Förderern Sachverständigen, und in der Lage, finanzielle Angelegenheiten, die Casino-Zunahme oder die Abnahme wird entschieden.
ParaCrawl v7.1

Because their day to day jobs are so varied, gaming managers must be well-informed about the games, deal effectively with workers and players, and be able to adjudge financial consequences afflicting casino development or decline.
Da ständig Ihre Arbeit in Bewegung sind, müssen Gaming-Manager werden zu den Spielen, Mitarbeitern und mit viel sachverständigen Förderern, und in der Lage, finanzielle Angelegenheiten, die Casino-Zunahme oder die Abnahme entschieden wird.
ParaCrawl v7.1

The Thought Adjuster is fully aware of the physical maintenance capabilities of the body and the mind and can adjudge this correctly for 1 week or for 20 or 30 years until the person passes.
Der Gedanken-Justierer ist sich der physischen Lebenserhaltungs-Fähigkeiten von Körper und Geist vollständig bewußt und kann diese über einen Zeitraum von einer Woche, 20 oder 30 Jahren korrekt beurteilen, bis die Person stirbt.
ParaCrawl v7.1

However, you should understand that, when this gospel of the kingdom shall have been proclaimed to all the world for the salvation of all peoples, and when the fullness of the age has come to pass, the Father will send you another dispensational bestowal, or else the Son of Man will return to adjudge the age.
Ihr solltet aber dieses verstehen: Wenn das Evangelium vom Königreich dereinst der ganzen Welt zum Heil aller Völker verkündet worden ist und wenn das Zeitalter erfüllt ist, wird der Vater euch eine neue Dispensations-Gnadengabe senden, oder aber der Menschensohn wird zurückkehren, um das Zeitalter zu richten.
ParaCrawl v7.1

To adjudge a person is easy to judge is much harder. I personally engage myself in this man since 1985, have visited over 100 contemporary witnesses and partly interviewed them for my three-parts documentary „The Phenomenon of Bruno Gröning“. In addition, I studied countless documents about and of Bruno Gröning in several archives, did listen to a lot of recorded documents of him and through a high amount of photos I even got a very private inside.
Menschen zu verurteilen ist sehr leicht, sie zu beurteilen jedoch viel schwerer. Ich persönlich beschäftige mich nun seit 1985 mit diesem Mann, habe über 100 Zeitzeugen aufgesucht und sie teilweise, für meinen dreiteiligen Dokumentarfilm "Das Phänomen Gröning", interviewt.
ParaCrawl v7.1

It is therefore premature to consider that TDP has been adjudged.
Es ist daher verfrüht, die TDP als den Schuldigen zu betrachten.
EUbookshop v2

The Management adjudged the implementation of the project to be successful.
Die Durchführung des Projekts beurteilte die Geschäfts­leitung als erfolgreich.
EUbookshop v2

Overall, the factual reliability of the method has been adjudged as positive.
Die Aussagesicherheit der Methode wurde insgesamt positiv beurteilt.
ParaCrawl v7.1

The clinic adjudges according to the size of the defect.
Die Klinik richtet sich nach der Grösse des Defektes.
ParaCrawl v7.1