Übersetzung für "Adapated" in Deutsch
However,
the
Commission
points
out
that
several
sections
of
the
relevant
Regulations
(Nos.
1408/71
(EEC)
and
574/72
(EEC))
will
have
to
be
adapated
in
the
wake
of
unification.
Die
EG-Kommission
weist
jedoch
darauf
hin,
daß
die
einschlägigen
Verordnungen
1408/71
(EWG)
und
574/72
(EWG)
infolge
der
deutschen
Einigung
in
mehreren
Punkten
angepaßt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
Early
in
1991
the
whole
computerized
system
had
to
be
adapated
to
the
new,
very
different
budget
system.
Anfang
1991
mußte
das
gesamte
computergestützte
System
auf
das
neue,
sehr
unter
schiedliche
Haushaltssystem
angepaßt
werden.
EUbookshop v2