Übersetzung für "Across firms" in Deutsch

A variety of firms across all sectors of the Icelandic economy are listed on the ICEX.
Viele isländische Firmen aus unterschiedlichen Bereichen sind an der Börse gelistet.
Wikipedia v1.0

Bargaining coordination across firms and sectors is weak.
Die Tarifverhandlungen sind zwischen Firmen und Branchen nur wenig koordiniert.
TildeMODEL v2018

Some 230 000 firms across Europe have benefited from the loans.
Europaweit haben etwa 230.000 Unternehmen von den Darlehen profitiert.
ParaCrawl v7.1

Access to capital markets differs greatly across firms and across EU Member States.
Die Möglichkeiten des Zugangs zu den Kapitalmärkten variieren erheblich nach Unternehmen, aber auch nach Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Measures supporting the reallocation of resources across firms and sectors are strongly needed.
Dringend benötigt werden Maßnahmen, die eine Reallokation der Arbeitskräfte zwischen Unternehmen und Wirtschaftszweigen erleichtern.
TildeMODEL v2018

The variation of gross hourly earnings across firms of different size is larger for men than for women.
Für Männer variieren die Bruttostundenlöhne über Unternehmen unterschiedlicher Größe ferner in stärkerem Maße als für Frauen.
EUbookshop v2

Our graduates have secured employment in residential and commercial design and architectural firms across the United States.
Unsere Absolventen haben eine Anstellung in Wohn- und Geschäftsdesign- und Architekturbüros in den Vereinigten Staaten erhalten.
ParaCrawl v7.1

Its awarding-winning software platform is the trusted choice of leading wealth and investment firms across the region.
Seine prämierte Software-Plattform wird von führenden Vermögens- und Investment-Management-Unternehmen in der gesamten EMEA-Region eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

We, being the team of 120 employees at our headquarters in Ilmenau and our partner firms across Europe.
Das sind insgesamt 120 Mitarbeiter an unserem Hauptstandort in Ilmenau und unseren Tochtergesellschaften in ganz Europa.
ParaCrawl v7.1

To facilitate straight through processing and the reduction of costs to market participants, standard formats should be used across investment firms and market operators operating trading venues.
Zur Erleichterung einer durchgängig automatisierten Abwicklung und zur Senkung der Kosten für die Marktteilnehmer sollten alle Wertpapierfirmen und Marktbetreiber, die einen Handelsplatz betreiben, Standardformate verwenden.
DGT v2019

To carry out their duties effectively and consistently, the relevant authorities and the European Securities and Markets Authority (ESMA) should be provided with data that can be compared across investment firms and market operators operating trading venues.
Um ihre Aufgaben wirkungsvoll und kohärent wahrnehmen zu können, sollten die zuständigen Behörden und die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) über Daten verfügen, die einen Vergleich zwischen Wertpapierfirmen und Marktbetreibern, die einen Handelsplatz betreiben, möglich machen.
DGT v2019

Interested Member States are invited to agree on the content of such certificates to facilitate their mutual recognition and decrease administrative burdens for firms across the EU.
Die betreffenden Mitgliedstaaten sind aufgefordert, sich über den Inhalt derartiger Bescheinigungen zu verständigen, um ihre gegenseitige Anerkennung zu erleichtern und den Verwaltungsaufwand für die Unternehmen in der gesamten EU herabzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Capital Markets Union can provide the conditions for equal access to finance for all firms across Member States, thus encouraging investment and innovation free from distortions.
Die Kapitalmarktunion soll allen Unternehmen EU-weit gleichberechtigten Zugang zu Finanzmitteln bieten und durch einheitliche Ausgangsbedingungen Investitionen und Innovation begünstigen.
TildeMODEL v2018

However, in the Commission’s view, such an approach would not take sufficient account of the significant variation in profit levels, both across firms and over time.
Allerdings würde ein solcher Ansatz nach Auffassung der Kommission der starken Streuung der Gewinnhöhen sowohl zwischen den Unternehmen als auch zeitlich, nicht in ausreichendem Maße Rechnung tragen.
DGT v2019

While the financial market situation has improved significantly and interest rates have declined for vulnerable countries, this has not yet fed through to the real economy as fragmentation in financial markets persists, with substantial differences across Member States and across firms of different sizes.
Zwar hat sich die Lage an den Finanzmärkten deutlich verbessert und sind die Zinssätze für anfällige Länder gesunken, doch hat dies noch nicht auf die Realwirtschaft durchgeschlagen, da die Finanzmärkte nach wie vor fragmentiert sind und erhebliche Diskrepanzen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten wie auch zwischen Unternehmen unterschiedlicher Größe bestehen.
TildeMODEL v2018

Continuing vocational training is an important component of flexicurity as it enhances job-to-job mobility both within and across firms, and secures workers' career trajectories
Die berufliche Weiterbildung ist ein wichtiges Element von Flexicurity, da sie die berufliche Mobilität sowohl innerhalb von als auch zwischen Unternehmen steigert und den Arbeitskräften Wege zum beruflichen Aufstieg eröffnet.
TildeMODEL v2018

It will also be important for wage formation in the acceding countries to support the restructuring of the economy by allowing wages to better reflect differences in local labour market conditions across firms, sectors, regions and occupations.
Ferner sollte die Lohnbildung in den Beitrittsländern die Umstrukturierung der Volkswirtschaft unterstützen, indem sich Unterschiede in den örtlichen Arbeitsmarktbedingungen zwischen Unternehmen, Branchen, Regionen und Berufen deutlicher in den Löhnen niederschlagen.
TildeMODEL v2018

While financing conditions remain benign on average, substantial differences persist across Member States and across firms of different size.
Wenngleich die Finanzierungsbedingungen im Schnitt nach wie vor günstig sind, bestehen noch immer erhebliche Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten und zwischen Unternehmen unterschiedlicher Größe.
TildeMODEL v2018

These rules will fully harmonise allocations and thus all firms across the EU with the same or similar activities will be subject to the same rules.
Mit diesen Regeln werden die Zuteilungen umfassend harmonisiert, so dass für alle in der EU ansässigen Unternehmen mit gleichen oder ähnlichen Tätigkeiten dieselben Regeln gelten.
TildeMODEL v2018

Although these figures hide considerable variation across countries, regions, firms and sectors, there is no doubt that private research and employment of researchers by firms should be strongly stimulated.
Obwohl diese Zahlen erhebliche Unterschiede zwischen Ländern, Regionen, Unternehmen und Branchen verbergen, ist unstrittig, daß die private Forschung und die Beschäftigung von Forschern in Unternehmen nachdrücklich gefördert werden müssen.
TildeMODEL v2018

To give you an example, two surveys conducted in 2005 in firms across the 25 Member States show that 42% of businesses questioned have had internal diversity policies for at least 5 years.
Als Beispiel möchte ich zwei Umfragen nennen, die im Jahr 2005 in Unternehmen der 25 Mitgliedstaaten durchgeführt wurden und zeigen, dass 42% der befragten Unternehmen – vor allem in Deutschland, in den Niederlanden,
TildeMODEL v2018

Without better functioning labour markets, making it easier to create and to take up jobs across firms and sectors, employment and growth opportunities created by capital market reform and innovation will not be seized.
Ohne besser funktionierende Arbeitsmärkte, die die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Aufnahme einer Beschäftigung über Unternehmen und Branchen hinweg erleichtern, bleiben die durch die Kapitalmarktreformen und Innovationen geschaffenen Beschäftigungs- und Wachstumschancen ungenutzt.
TildeMODEL v2018