Übersetzung für "Account period" in Deutsch
Can
i
re-activate
an
account
after
a
period
of
inactivity?
Kann
ich
nach
einer
inaktiven
Phase
ein
Konto
wieder
aktivieren?
ParaCrawl v7.1
Following
your
written
submission
we
will
lock
your
account
for
a
period
of
24
hours
only.
Nach
Ihrer
schriftlichen
Anfrage,
werden
wir
Ihr
Konto
lediglich
24
Stunden
schließen.
CCAligned v1
The
following
flat
rates
also
take
into
account
the
period
between
the
notification
of
cancellation
and
the
start
of
the
journey.
Die
nachfolgenden
Pauschalen
berücksichtigen
ferner
den
Zeitraum
zwischen
der
Rücktrittserklärung
und
dem
Reisebeginn.
ParaCrawl v7.1
Unused
free
spins
and
FreePlay
will
be
removed
from
the
account
after
this
period.
Ungenutzte
Free
Spins-
und
FreePlay-Gutschriften
werden
nach
diesem
Zeitraum
vom
Konto
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
you
have
a
public
account
during
this
period
so
we
can
see
your
submission.
Bitte
stellt
eure
Profile
in
dieser
Zeit
auf
öffentlich,
damit
wir
eure
Beiträge
sehen
können.
CCAligned v1
You
can
filter
the
search
results
through
certain
filters,
e.g.
by
account,
period
or
amount.
Du
kannst
die
Suchergebnisse
durch
bestimmte
Filter,
wie
z.B.
nach
Zeitraum
oder
Betrag
eingrenzen.
CCAligned v1
When
fixing
that
date,
Member
States
shall
take
into
account
the
period
required
for
all
relevant
data
to
be
available
for
the
proper
administrative
and
financial
management
of
the
aid
and
shall
ensure
that
effective
controls
may
be
scheduled,
in
particular
considering
the
date
to
be
fixed
in
accordance
with
Article
44
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003.
Bei
der
Festsetzung
dieser
Termine
ziehen
die
Mitgliedstaaten
den
für
die
Vorlage
aller
notwendigen
Angaben
zur
ordnungsgemäßen
Bearbeitung
und
Zahlung
der
Beihilfen
und
für
die
Durchführung
wirksamer
Kontrollen
benötigten
Zeitraum
in
Betracht,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
des
nach
Artikel
44
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
zu
bestimmenden
Datums.
DGT v2019
After
30
April
of
the
first
year
of
the
current
period,
allowances
issued
for
the
preceding
period
may
only
be
transferred
to
the
cancellation
account
or
retirement
account
for
that
period.
Nach
dem
30.
April
des
ersten
Jahres
des
laufenden
Zeitraums
dürfen
für
den
vorangegangenen
Zeitraum
vergebene
Zertifikate
nur
in
das
Löschungskonto
oder
das
Ausbuchungskonto
für
diesen
Zeitraum
übertragen
werden.
DGT v2019
Certain
products
derived
from
poultry
slaughtered
before
15
February
2006
should
also
continue
to
be
authorised,
taking
into
account
the
incubation
period
of
the
disease.
Bestimmte
Erzeugnisse
von
Geflügel,
das
vor
dem
15.
Februar
2006
geschlachtet
wurde,
sollten
in
Anbetraccht
der
Inkubationszeit
für
diese
Seuche
weiterhin
zugelassen
werden.
DGT v2019
The
UK
authorities
have
also
provided
an
estimated
profit
and
loss
account
for
the
period
2005/2009
relating
to
the
re-listing
case.
Die
britischen
Behörden
haben
eine
hochgerechnete
Gewinn-
und
Verlustrechnung
für
die
Zeit
von
2005
bis
2009
für
den
Wiedernotierungsfall
vorgelegt.
DGT v2019
Certain
products
derived
from
poultry
slaughtered
before
1
September
2005
should
also
continue
to
be
authorised,
taking
into
account
the
incubation
period
of
the
disease.
Bestimmte
Erzeugnisse
von
Geflügel,
das
vor
dem
1.
September
2005
geschlachtet
wurde,
sollten
in
Anbetracht
der
Inkubationszeit
dieser
Seuche
weiterhin
zugelassen
werden.
DGT v2019
Certain
products
derived
from
poultry
slaughtered
before
1
August
2005
should
also
continue
to
be
authorised,
taking
into
account
the
incubation
period
of
the
disease.
Bestimmte
Erzeugnisse
von
Geflügel,
das
vor
dem
1.
August
2005
geschlachtet
wurde,
sollten
in
Anbetraccht
der
Inkubationszeit
für
diese
Seuche
weiterhin
zugelassen
werden.
DGT v2019
Therefore
a
bank
discloses
the
aggregate
amount
of
any
allowance
account
for
impairment
losses
on
loans
and
advances
at
the
balance
sheet
date
and
the
movements
in
the
allowance
account
during
the
period.
Deshalb
hat
eine
Bank
Angaben
zur
Gesamtsumme
aller
Wertberichtigungsposten
für
Wertminderungsaufwendungen
für
das
Kreditgeschäft
zum
Bilanzstichtag
und
zu
den
Veränderungen
der
Wertberichtigungsposten
während
der
Berichtsperiode
zu
veröffentlichen.
DGT v2019