Übersetzung für "Account cancellation" in Deutsch

The acquiring account must be the cancellation account for the relevant period
Das Empfängerkonto muss das Löschungskonto für den Bezugszeitraum sein.
DGT v2019

Cancellation shall take place by transferring CERs, with the exception of CERs resulting from projects referred to in Article 11a(3) of Directive 2003/87/EC, from the Party holding account into the cancellation account for the 2008-2012 period, and by transferring allowances and force majeure allowances from the Party holding account to the retirement account for the 2005-2007 period, in accordance with the retirement (2005-2007) process set out in Annex IX.
Die Löschung wird durch Übertragung der CER — mit Ausnahme der CER im Zusammenhang mit Projekten gemäß Artikel 11 a) Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG — vom Konto der Vertragspartei auf das Löschungskonto für den Zeitraum 2008-2012 vorgenommen, sowie durch Übertragung der Zertifikate und Zertifikate für Fälle höherer Gewalt vom Konto der Vertragspartei auf das Ausbuchungskonto für den Zeitraum 2005-2007, im Einklang mit dem in Anhang IX beschriebenen Verfahren für die Löschung (2005-2007).
DGT v2019

For allowances issued for the 2005-2007 period the registry administrator shall transfer the number of allowances specified by the account holder from his account to the cancellation account for the 2005-2007 period in accordance with the allowance cancellation (2005-2007) process set out in Annex IX.
Bei Zertifikaten, die für den Zeitraum 2005-2007 vergeben wurden, überträgt der Registerverwalter die vom Kontoinhaber angegebene Anzahl von Zertifikaten von dessen Konto auf das Löschungskonto für den Zeitraum 2005-2007, im Einklang mit dem in Anhang IX beschriebenen Verfahren für die Löschung von Zertifikaten (2005-2007).
DGT v2019

For Kyoto units and allowances issued for the 2008-2012 period and subsequent five-year periods the registry administrator shall transfer the number of Kyoto units or allowances specified by the account holder from his account to the appropriate cancellation account for the 2008-2012 period and subsequent five-year periods in accordance with the cancellation (2008-2012 onwards) process set out Annex IX.
Bei Kyoto-Einheiten und Zertifikaten, die für den Zeitraum 2008-2012 und darauf folgende Fünfjahreszeiträume vergeben wurden, überträgt der Registerverwalter die vom Kontoinhaber angegebene Anzahl von Kyoto-Einheiten bzw. Zertifikaten von dessen Konto auf das entsprechende Löschungskonto für den Zeitraum 2008-2012 oder die darauf folgenden Fünfjahreszeiträume, im Einklang mit dem in Anhang IX beschriebenen Verfahren für die Löschung (ab 2008-2012).
DGT v2019

After 30 April of the first year of the current period, allowances issued for the preceding period may only be transferred to the cancellation account or retirement account for that period.
Nach dem 30. April des ersten Jahres des laufenden Zeitraums dürfen für den vorangegangenen Zeitraum vergebene Zertifikate nur in das Löschungskonto oder das Ausbuchungskonto für diesen Zeitraum übertragen werden.
DGT v2019

The number of CERs requested to be transferred to the cancellation account is not equal to the number of allowances surrendered pursuant to Article 53.
Die Zahl der CER, deren Übertragung in das Löschungskonto beantragt wird, ist nicht gleich der Zahl der Zertifikate, die gemäß Artikel 53 zurückgegeben wurden.
DGT v2019

From 1 January 2005 onwards, each registry shall contain one retirement account and one cancellation account for the 2005-2007 period and one cancellation account for the 2008-2012 period, created in accordance with Article 12.
Ab dem 1. Januar 2005 muss jedes Register ein Ausbuchuchungskonto, ein Löschungskonto für den Zeitraum 2005-2007 und ein Löschungskonto für den Zeitraum 2008-2012 enthalten, die gemäß Artikel 12 einzurichten sind.
DGT v2019