Übersetzung für "Accommodating monetary policy" in Deutsch
Because
in
spite
of
the
accommodating
monetary
policy,
credit
is
not
yet
sufficiently
flowing
to
the
economy
across
the
euro
area.
Denn
trotz
der
akkommodierenden
Geldpolitik
fließen
im
Euro-Währungsgebiet
noch
nicht
genügend
Kredite
in
die
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
Bank
of
Japan
's
accommodating
monetary
policy
stance
was
maintained
,
with
the
official
discount
rate
remaining
at
a
record
low
level
of
0.5%
against
the
background
of
growth
slowing
to
around
0.9%
,
while
average
CPI
inflation
remained
relatively
subdued
throughout
the
year
,
rising
to
1.7%
.
Die
Bank
von
Japan
hielt
an
ihrem
expansiven
geldpolitischen
Kurs
fest
und
beließ
angesichts
der
Konjunkturabschwächung
auf
rund
0,9
%
den
Diskontsatz
auf
seinem
Rekordtiefstwert
von
0,5
%.
ECB v1
Due
to
an
accommodating
monetary
policy
and
the
sharp
depreciation
of
its
currency,
Turkey
was
not
able
to
reduce
its
high
inflation
rate.
Die
Türkei
war
aufgrund
einer
akkomodierenden
Geldpolitik
und
der
drastischen
Abwertung
ihrer
Währung
nicht
in
der
Lage,
ihre
hohe
Inflationsrate
zu
senken.
TildeMODEL v2018
The
interesting
thing
to
know
is
that,
although
under
fixed
exchange
rates
national
monetary
policy
is
ineffective
and
only
fiscal
policy
is
effective,
the
latter
is
effective
only
because
of
an
accommodating
monetary
policy.
Dabei
ist
es
interessant,
daß
trotz
fester
Wechselkurse
die
national
e
Währungspolitik
unwirksam
und
nur
die
Fi
skal
pol
i
t
i
k
wirksam
ist,
wobei
das
letztere
nur
aufgrund
einer
anpassungsfähigen
Währungspolitik
der
Fall
ist.
EUbookshop v2
The
strengthening
of
activity
in
1988
is
attributable
both
to
domestic
demand
as
supported
by
economic
policy
(tax
cuts
implemented
at
the
beginning
of
the
year,
the
special
multiyear
investment
credit
programme
for
municipalities
and
a
relatively
accommodating
monetary
policy)
and
to
a
marked
increase
in
orders
from
abroad
supported
by
a
more
favourable
investment
climate
in
other
countries.
Die
Kräftigung
der
Wirtschaftstätigkeit
im
Jahre
1988
ist
sowohl
auf
die
Binnennachfrage,
die
durch
die
Wirtschaftspolitik
(Steuerermäßigungen
zu
Beginn
des
Jahres,
das
besondere
mehrjährige
Investitionskredit-Programm
für
Ge
meinden
und
eine
verhältnismäßige
akkommodierende
Geldpolitik)
gefördert
wurde,
als
auch
auf
eine
deutliche
Zunahme
der
Auslandsaufträge
zurückzuführen,
die
durch
ein
verbessertes
Investitionsklima
in
anderen
Ländern
unter
stützt
wurde.
EUbookshop v2
As
expected,
coordinated
fiscal
policy
with
accommodating
monetary
policy
has
the
highest
impact
on
GDP
but
also
on
the
price
level,
when
exchange
rates
with
respect
to
the
dollar
are
floating.
Erwartungsgemäß
hat
eine
koordinierte
Finanzpolitik
bei
akkomodierender
Geldpolitik
die
stärkste
Auswirkung
auf
das
BIP,
jedoch
auch
auf
das
Preisniveau,
wenn
die
Wechselkurse
gegenüber
dem
Dollar
floaten.
EUbookshop v2
By
assuming
a
less
accommodating
monetary
policy
response,
or
by
taking
account
of
external
monetary
repercussions,
there
would
also
be
a
faster
return
to
the
baseline,
which
seems
to
appeal
to
most
model-builders.
Unterstellt
man
eine
weniger
akkomodierende
Reaktion
der
Geldpolitik
oder
berücksichtigt
man
externe
monetäre
Rückwirkungen,
so
gäbe
es
auch
eine
schnellere
Rückkehr
zur
Basislösung,
was
auch
den
meisten
Modellrechnung-Teams
einleuchtend
erscheinen
dürfte.
EUbookshop v2
Whereas
the
very
accommodating
monetary
policy
of
the
ECB
will
continue
and
still
ensure
low
lending
interest
rates,
the
momentum
caused
by
the
tax
reform,
the
low
raw
material
prices
and
the
weakening
of
the
Euro
will
diminish
or
will
even
be
partially
reversed
in
2017.
Während
die
sehr
entgegenkommende
Geldpolitik
der
EZB
anhalten
und
weiterhin
fÃ1?4r
niedrige
Kreditzinsen
sorgen
wird,
lässt
der
RÃ1?4ckenwind
durch
die
Steuerreform,
die
niedrigen
Rohstoffpreise
und
der
Abschwächung
des
Euros
nach
oder
kehrt
sich
2017
teilweise
sogar
um.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
support
to
internal
demand
provided
by
the
accommodating
line
of
monetary
policy
adopted
by
the
ECB
itself.It
is
right,
of
course,
to
stress
the
effect
that
reducing
public
deficits,
opening
up
the
markets
to
greater
competition
and
implementing
reforms
like
those
in
the
labour
market
could
have
in
fostering
economic
growth
and
job
opportunities.
Zu
diesen
zählt
die
Stützung
der
Binnennachfrage
durch
eine
entsprechende
Geldpolitik
der
EZB.
Natürlich
ist
es
richtig,
auf
dem
Effekt
zu
beharren,
den
eine
Reduzierung
der
öffentlichen
Defizite,
eine
größere
Marktöffnung
gegenüber
der
Konkurrenz
und
den
Reformen
wie
jene
des
Arbeitsmarktes
für
Wirtschaftswachstum
und
die
Schaffung
von
Beschäftigungsmöglichkeiten
hervorbringen
können.
ParaCrawl v7.1
This
alternative
perspective
highlights
the
trade-off
inherent
in
ultra-accommodative
monetary
policy.
Diese
alternative
Perspektive
hebt
den
der
ultra-expansiven
Geldpolitik
innewohnenden
Zielkonflikt
hervor.
News-Commentary v14
This
prideful
interpretation
amounted
to
the
siren
song
of
an
extremely
accommodative
monetary
policy.
Diese
selbstüberschätzerische
Interpretation
lief
auf
den
Sirenenklang
einer
extrem
lockeren
Geldpolitik
hinaus.
News-Commentary v14
Hence,
accommodative
monetary
policy
is
just
one
–
albeit
important
–
aspect.
Die
expansive
Geldpolitik
ist
also
nur
ein
Faktor,
wenn
auch
ein
wichtiger.
ParaCrawl v7.1
The
highly
accommodative
monetary
policy
stance
of
the
Eurosystem
has
contributed
to
the
economic
upswing.
Mit
der
sehr
expansiven
Ausrichtung
hat
die
Geldpolitik
des
Eurosystems
zum
Konjunkturaufschwung
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
time
for
the
ECB
to
end
the
accommodative
monetary
policy.
Es
wäre
also
an
der
Zeit,
die
extreme
Geldpolitik
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
After
all,
accommodative
monetary
policies
can,
at
best,
merely
buy
time
for
more
durable
sources
of
demand
to
emerge.
Eine
flexible
Geldpolitik
kann
bestenfalls
Zeit
schinden,
bis
dauerhaftere
Nachfragequellen
an
ihre
Stelle
treten.
News-Commentary v14
From
the
point
of
view
of
Bundesbank
President
Jens
Weidmann,
there
is
no
need
to
loosen
the
accommodative
monetary
policy
any
further.
Weitere
Lockerungen
der
expansiven
Geldpolitik
sind
aus
Sicht
von
Bundesbankpräsident
Jens
Weidmann
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
correspondingly
accommodative
monetary
policy
reaction
to
this
crisis
plays
an
important
role.
Darüber
hinaus
spielt
die
als
Reaktion
auf
diese
Krise
expansive
Geldpolitik
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Economic
activity,
especially
in
the
euro
area,
is
also
being
buoyed
by
what
remains
a
very
accommodative
monetary
policy.
Gerade
im
Euroraum
wird
die
Konjunktur
außerdem
von
der
weiterhin
sehr
expansiven
Geldpolitik
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Mr
Wuermeling,
the
financial
markets
are
expecting
the
ECB
to
exit
its
ultra-accommodative
monetary
policy.
Herr
Wuermeling,
an
den
Finanzmärkten
wird
ein
Ausstieg
der
EZB
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Given
subdued
inflationary
pressure,
an
accommodative
monetary
policy
stance
remains
appropriate
in
the
euro
area.
Angesichts
des
gedämpften
Preisauftriebs
ist
eine
expansive
Ausrichtung
der
Geldpolitik
im
Euroraum
nach
wie
vor
angemessen.
ParaCrawl v7.1
The
accommodative
monetary
policy
can
make
fiscal
consolidation,
as
well
as
reforms,
appear
less
urgent.
Die
lockere
Geldpolitik
kann
die
Haushaltskonsolidierung,
aber
auch
Reformen
weniger
dringlich
erscheinen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Generally
speaking,
an
accommodative
monetary
policy
is
appropriate,
even
if
opinions
differ
on
how
to
implement
it.
Grundsätzlich
ist
eine
expansive
Geldpolitik
angemessen,
auch
wenn
es
unterschiedliche
Meinungen
über
die
Umsetzung
gibt.
ParaCrawl v7.1
Mr
Weidmann,
will
we
see
an
end
to
the
ECB
's
accommodative
monetary
policy
in
2018?
Herr
Weidmann,
werden
wir
2018
ein
Ende
der
expansiven
Geldpolitik
der
EZB
sehen?
ParaCrawl v7.1
The
accommodative
monetary
policy
that
was
pursued
in
2017
once
again
led
to
an
expansion
of
our
balance
sheet.
Die
expansive
Geldpolitik
hat
im
Jahr
2017
abermals
zu
einer
Ausweitung
unserer
Bilanz
geführt.
ParaCrawl v7.1
Accommodative
monetary
policy
in
Europe
and
the
USA
once
again
supported
share
prices
in
April.
Im
April
stützte
einmal
mehr
die
lockere
Geldpolitik
in
Europa
und
in
den
USA
die
Notierungen.
ParaCrawl v7.1
Financial
markets
in
Germany
were
buoyed
by
the
unchanged
accommodative
monetary
policy
of
the
European
Central
Bank.
Auftrieb
gab
den
Finanzmärkten
hierzulande
die
nach
wie
vor
lockere
Geldpolitik
der
Europäischen
Zentralbank.
ParaCrawl v7.1
The
ongoing
robust
expansion
of
money
and
credit
reflects
the
still
accommodative
monetary
policy
stance
and
the
strengthening
of
economic
activity
in
the
euro
area
.
Die
weiterhin
dynamische
Ausweitung
der
Geldmenge
und
der
Kreditvergabe
spiegelt
den
nach
wie
vor
akkommodierenden
geldpolitischen
Kurs
sowie
die
konjunkturelle
Belebung
im
Euro-Währungsgebiet
wider
.
ECB v1
Drawing
false
comfort
from
low
inflation,
overly
accommodative
monetary
policies
have
led
to
massive
bubbles
in
asset
and
credit
markets,
resulting
in
major
distortions
in
real
economies.
Ihre
unter
dem
Eindruck
der
trügerischen
Sicherheit
niedriger
Inflation
betriebene
übermäßig
lockere
Geldpolitik
hat
zu
enormen
Blasen
auf
den
Vermögens-
und
Kreditmärkten
geführt,
die
dann
starke
Verzerrungen
in
der
Realwirtschaft
hervorriefen.
News-Commentary v14
Sovereigns
with
high
and/or
rising
debt
levels
may
find
them
sustainable
now,
given
aggressively
accommodative
monetary
policy.
Im
Moment
sind
hohe
oder
steigende
Schulden
für
die
Staaten
angesichts
der
aggressiven,
akkommodablen
Geldpolitik
durchaus
nachhaltig.
News-Commentary v14
Interventions
in
this
market
would
likely
entail
a
stronger
signal
that
the
ECB
is
committed
to
maintaining
an
accommodative
monetary
policy
for
an
extended
period
of
time.
Interventionen
an
diesem
Markt
würden
sicherlich
deutlicher
signalisieren,
dass
die
EZB
an
der
Wahrung
eines
akkommodierenden
geldpolitischen
Kurses
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
festhält.
News-Commentary v14
For
the
US,
the
combination
of
a
stronger
economy
and
less
accommodative
monetary
policy
will
put
additional
upward
pressure
on
the
dollar’s
exchange
rate
–
which
has
already
appreciated
significantly
–
against
both
the
euro
and
the
yen.
Was
die
USA
betrifft,
wird
eine
stärkere
Wirtschaft
in
Verbindung
mit
einer
weniger
expansiven
Geldpolitik
zusätzlichen
Aufwärtsdruck
auf
den
Dollar-Kurs
ausüben
–
der
bereits
sowohl
gegenüber
dem
Euro
als
auch
dem
Yen
deutlich
aufgewertet
hat.
News-Commentary v14
The
abundance
of
liquidity
sloshing
around
the
world
–
the
result
of
developed
countries’
ultra-accommodative
monetary
policies
–
has
made
the
task
more
difficult
still,
as
the
smallest
sign
of
growth
in
an
emerging
economy
can
attract
foreign
capital.
Die
überreichliche
Liquidität
weltweit
–
das
Ergebnis
der
ultralockeren
Geldpolitik
der
entwickelten
Länder
–
erschwert
diese
Aufgabe
zusätzlich,
da
selbst
der
kleinste
Hinweis
auf
Wachstum
in
einem
Schwellenland
ausländisches
Kapital
anlocken
kann.
News-Commentary v14