Übersetzung für "Absence due to sickness" in Deutsch
Cutting
absence
due
to
sickness
has
a
direct,
positive
effect
on
productivity.
Die
Verringerung
von
krankheitsbedingten
Fehlzeiten
hat
direkte
positive
Auswirkungen
auf
die
Produktivität.
TildeMODEL v2018
This
will
lead
to
agreater
risk
of
illness
and
absence
due
to
sickness.
Dies
wiederum
bringt
ein
erhöhtes
Risiko
von
Krankheiten
und
krankheitsbedingten
Fehlzeiten
mit
sich.
EUbookshop v2
Where
the
employee’s
gross
monthly
earnings
are
affected
by
unpaid
absence
(due
to
sickness,
maternity
or
study
leave
etc.
or
simply
because
the
employee
joined
or
left
the
enterprise
during
the
reference
month),
then
the
earnings
should
be
suitably
adjusted
in
order
to
provide
an
estimate
of
the
employee’s
earnings
for
a
full
month.
Ist
der
Bruttomonatsverdienst
des
Arbeitnehmers
durch
unbezahlte
Fehlzeiten
beeinflusst
(wegen
Krankheit,
Mutterschaft
oder
Bildungsaktivitäten
oder
auch
nur
weil
der
Arbeitnehmer
sein
Arbeitsverhältnis
im
Berichtsmonat
aufgenommen
oder
beendet
hat),
ist
er
so
zu
korrigieren,
dass
der
Verdienst
für
einen
vollen
Monat
ermittelt
werden
kann.
DGT v2019
Further,
if
the
employee’s
gross
earnings
in
the
reference
month
(variable
4.2)
are
affected
by
unpaid
absence
(due
to
sickness,
maternity
or
study
leave,
etc.)
and
cannot
be
suitably
adjusted
in
order
to
provide
a
satisfactory
estimate
of
the
employee’s
earnings
for
a
full
month,
then
that
employee
should
also
be
excluded.
Arbeitnehmer,
deren
Bruttoverdienst
im
Berichtsmonat
(Variable
4.2)
auch
unbezahlte
Fehlzeiten
(wegen
Krankheit,
Mutterschaftsurlaub
oder
Bildungsurlaub)
betrifft
und
nicht
so
korrigiert
werden
kann,
dass
sich
eine
zufrieden
stellende
Schätzung
des
Bruttoverdienstes
für
einen
vollen
Monat
ergibt,
sind
ebenfalls
auszuschließen.
DGT v2019
However,
let
us
not
forget
that
there
is
another
directive
on
the
table
which
also
highlights
the
need
to
extend
this
leave
-
and
I
insist
that
it
is
leave
and
not
absence
due
to
sickness
-
on
the
grounds
of
equality.
Lassen
Sie
uns
aber
nicht
vergessen,
dass
eine
weitere
Richtlinie
auf
dem
Tisch
liegt,
die
ebenfalls
die
Notwendigkeit
zur
Ausweitung
dieses
Urlaubs
aus
Gleichheitsgründen
hervorhebt
-
und
ich
bestehe
darauf,
dass
es
sich
hier
um
Urlaub
und
nicht
um
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
handelt.
Europarl v8
Continuous
absence
due
to
sickness
or
accident
exceeding
13
consecutive
weeks
may
be
regarded
by
the
Director
as
grounds
for
termination
of
contract.
Bleibt
ein
Bediensteter
länger
als
dreizehn
aufeinander
folgende
Wochen
dem
Dienst
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
ständig
fern,
so
kann
der
Direktor
dies
als
Grund
zur
Kündigung
des
Vertrags
ansehen.
DGT v2019
For
the
period
referred
to
in
the
previous
subparagraph,
the
official
shall
be
entitled
to
an
allowance
of
42
points
for
each
day
of
absence
due
to
sickness
or
accident
for
which
he
has
a
medical
certificate,
or
for
each
day
of
annual
leave.
Für
den
in
Unterabsatz
1
genannten
Zeitraum
hat
der
Beamte
für
jeden
Tag
einer
ordnungsgemäß
begründeten
Abwesenheit
wegen
Krankheit
oder
infolge
Unfalls
oder
für
jeden
Urlaubstag
Anspruch
auf
eine
Vergütung
in
Höhe
von
42
Punkten.
JRC-Acquis v3.0
Where
an
absence
due
to
sickness
or
accident
exceeds
one
month
or
the
period
of
service
performed
by
the
expert,
whichever
is
the
longer,
the
allowances
referred
to
in
Article
19(1)
and
(2)
shall
be
automatically
suspended.
Dauert
die
Abwesenheit
wegen
Krankheit
oder
Unfall
länger
als
einen
Monat
oder
länger
als
die
vom
Sachverständigen
abgeleistete
Dienstzeit,
wobei
der
längere
dieser
beiden
Zeiträume
maßgebend
ist,
so
wird
die
Zahlung
von
Vergütungen
nach
Artikel 19
Absätze 1
und
2
automatisch
ausgesetzt.
DGT v2019
Absence
due
to
sickness
or
accident
may
not
extend
beyond
the
duration
of
the
secondment
of
the
person
concerned.
Die
Abwesenheit
wegen
Krankheit
oder
Unfall
darf
nicht
über
das
Ende
der
Abordnung
der
betreffenden
Person
hinaus
andauern.
DGT v2019
Where
an
absence
due
to
sickness
or
accident
exceeds
one
month
or
the
period
of
service
performed
by
the
SNE,
whichever
is
the
longer,
the
allowances
referred
to
in
Article
19(1)
and
(2)
shall
be
automatically
suspended.
Dauert
die
Abwesenheit
wegen
Krankheit
oder
Unfall
länger
als
einen
Monat
oder
länger
als
die
vom
ANE
abgeleistete
Dienstzeit,
wobei
der
längere
dieser
beiden
Zeiträume
maßgebend
ist,
so
wird
die
Zahlung
von
Vergütungen
nach
Artikel 19
Absätze 1
und 2
automatisch
ausgesetzt.
DGT v2019
Perhaps
the
most
striking
feature
of
Figure
2
is
that
the
gender
gaphas
widened
appreciably
and
that
female
absence
due
to
sickness
isnow
almost
double
that
ofmen’s.
Das
vielleicht
auffälligste
Merkmal
von
Abbildung2
ist
die
Tatsache,
dass
sich
die
Geschlechterlücke
deutlich
vergrößert
hatund
die
krankheitsbedingten
Fehlzeiten
bei
Frauen
heute
fastdoppelt
so
hoch
sind
wie
bei
Männern.
EUbookshop v2
The
national
social
security
legislation
of
all
Member
States
provides
for
an
allowance
to
be
paid
during
an
absence
from
work
due
to
sickness.
Die
nationalen
Sozialversicherungsvorschriften
aller
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
daß
während
einer
krankheitsbedingten
Abwesenheit
vom
Arbeitsplatz
eine
Leistung
gezahlt
wird.
EUbookshop v2
According
to
the
new
provisions,
the
local
authorities
must
-
after
an
eightweek
period
of
absence
due
to
sickness
-
assess
the
sick
person's
situation
and
determine
whether
it
may
be
necessary
to
assist
in
initiating
a
re
education/re-adaptation
process
or
whether
to
offer
subsequent
medical
care.
Gemäß
den
neuen
Vorschriften
sind
die
Gemeinden
nach
achtwöchiger
Abwesenheit
aus
Krankheitsgründen
verpflichtet,
die
Situation
des
Kranken
zu
beurteilen
und
zu
überprüfen,
ob
ein
Wiedereingliederungs-/
Umschulungsprozeß
eingeleitet
werden
muß
oder
Nachsorgebehandlungen
notwendig
sind.
EUbookshop v2
It
is
a
well-documented
fact
that
good
indoor
climate
increases
our
power
of
concentration
and
causes
less
absence
due
to
sickness.
Es
ist
eine
umfassend
dokumentierte
Tatsache,
dass
gutes
Raumklima
die
Konzentrationsfähigkeit
erhöht
und
krankheitsbedingte
Fehlzeiten
reduziert.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
secretariat
deals
with
all
staff
matters
from
contracts
and
pension
funds
to
absence
due
to
sickness,
payroll
and
legal
issues.
Darüber
hinaus
übernimmt
das
Sekretariat
alle
Mitarbeiterbelange
vom
Vertrag,
über
betriebliche
Altersvorsorge
bis
hin
zu
Urlaub,
Krankheit
und
Gehalt
und
Rechtsfragen.
ParaCrawl v7.1
But
at
the
same
time
employer
often
don't
offer
maternity
or
parental
leave,
no
childcare
facilities
at
work,
no
days
of
absence
due
to
child
sickness.
Gleichzeitig
bieten
Arbeitgeber
aber
oft
keinen
Mutterschafts-
oder
Erziehungsurlaub,
keine
Kinderbetreuungseinrichtungen
am
Arbeitsplatz
und
keine
Urlaubstage
bei
Erkrankung
des
Kindes
an.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
claim
to
partial
or
full
reimbursement
of
already
paid
participation
fees
in
the
case
of
absence
due
to
sickness
or
the
participant
leaving
the
educational
event
early.
Es
besteht
kein
Anspruch
auf
die
die
teilweise
oder
vollständige
Rückerstattung
von
bereits
gezahlten
Veranstaltungsgebühren
im
Falle
eines
krankheitsbedingten
Ausfalls
oder
des
vorzeitigem
Verlassens
der
Bildungsveranstaltung
durch
den
Teilnehmenden.
ParaCrawl v7.1