Übersetzung für "Abashed" in Deutsch

Thus was the disbeliever abashed.
Da war der, der ungläubig war, verwirrt.
Tanzil v1

It was not he, but she, who became abashed.
Nicht er, sondern sie wurde verlegen.
Books v1

I was abashed when my mistakes were pointed out.
Ich fühlte mich beschämt, als auf meine Fehler hingewiesen wurde.
Tatoeba v2021-03-10

Fellow filmmaker, Florian Kläger, 23, looks similarly abashed.
Ihr Kollege Florian Kläger, 23, sieht ähnlich verlegen aus.
ParaCrawl v7.1

He seemed so abashed that Videl exclaimed:
Er machte einen so verlegenen Eindruck, dass es Videl entfuhr:
ParaCrawl v7.1

Abashed, he looks at the menu.
Verlegen blickt er auf das Papier.
ParaCrawl v7.1

Giles cleared his throat and looked down at his lap, abashed.
Giles räusperte sich und schaute beschämt in seinen Schoß.
ParaCrawl v7.1

Anna was abashed by the attentively inquiring look Dolly bent upon her; Dolly, after Sviyazhsky's remark about the 'vehicle,' felt involuntarily ashamed of the ramshackle old calèche, in which Anna had taken a seat beside her.
Anna fühlte sich verlegen unter dem forschend fragenden Blicke, mit dem Dolly sie ansah, Dolly dagegen deswegen, weil sie sich nach Swijaschskis Bemerkung über das »Vehikel« unwillkürlich der schmutzigen alten Kutsche schämte, in die sie mit Anna einstieg.
Books v1

Aunt Polly, Mary, and the Harpers threw themselves upon their restored ones, smothered them with kisses and poured out thanksgivings, while poor Huck stood abashed and uncomfortable, not knowing exactly what to do or where to hide from so many unwelcoming eyes.
Tante Polly, Mary und die Harpers warfen sich auf die Wiederauferstandenen, sie mit Küssen überschüttend und Danksagungen ausstoßend, während der arme Huck verwirrt und unbehaglich dabei stand, ohne im geringsten zu wissen, was er mit sich anfangen und wohin er sich vor all den Augen, von denen ihn keines bewillkommnete, wenden sollte.
Books v1

Not the rose quartz of the slightly embarrassed, or the tomato red of the mildly abashed, vermilion, the color of carnal shame.
Nicht das Rosenquarz-Rot der leicht Beschämten oder das Tomatenrot der mild Verlegenen, sondern zinnoberrot, die Farbe der fleischlichen Scham.
OpenSubtitles v2018

And that difficult task for the mistress of a house with a small circle which included such people as the steward and the architect – people of quite a different world, who tried not to be abashed by the unfamiliar luxury and were unable to take any sustained part in the general conversation – Anna managed that task with her usual tact, naturally and even with pleasure, as Dolly observed.
Und dieser Aufgabe, die für die Hausfrau ihre Schwierigkeit hatte bei der geringen Größe der Tafelrunde, bei Tischgenossen, wie es der Verwalter, der Arzt und der Baumeister waren, Leuten aus einer ganz anderen gesellschaftlichen Schicht, die sich alle Mühe gaben, inmitten dieses ungewohnten Luxus nicht verlegen zu scheinen, und nicht imstande waren, sich an dem allgemeinen Gespräch längere Zeit zu beteiligen – dieser schweren Aufgabe, die Unterhaltung zu leiten, entledigte sich Anna mit dem ihr eigenen Taktgefühl, in durchaus ungezwungener Weise und, wie Darja Alexandrowna zu bemerken glaubte, sogar mit einem gewissen Vergnügen.
Books v1

Ähnliche Begriffe