Übersetzung für "A priesthood" in Deutsch
Moreover,
Islam
does
not
have
a
priesthood,
just
scholars.
Außerdem
gibt
es
im
Islam
keine
Priesterschaft,
sondern
nur
Gelehrte.
News-Commentary v14
He
built
the
temple
and
established
a
hereditary
high
priesthood.
Salomon
ließ
den
Tempel
erbauen
und
führte
eine
erbliche
Priesterschaft
ein.
ParaCrawl v7.1
The
only
priesthood
that
will
ever
restore
creation
back
to
God
is
a
Melchizedec
priesthood.
Dies
ist
die
einzige
Priesterordnung
die
die
Schöpfung
mit
Gott
versöhnen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this
Restoration,
Jesus
establishes
a
new
priesthood.
Durch
die
Wiederherstellung
aller
Dinge
führt
Jesus
ein
neues
Priestertum
ein.
ParaCrawl v7.1
For
what
have
we
become
priests,
a
royal
priesthood?
Wofür
sind
wir
Priester
geworden,
ein
königliches
Priestertum?
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
God
has
made
his
entire
people
a
royal
priesthood
in
Christ.
Aber
in
ihm
ist
auch
das
ganze
heilige
Volk
Gottes
ein
priesterliches
Volk.
ParaCrawl v7.1
Derivatively,
the
Church
as
a
whole
can
be
described
as
a
priesthood.
Im
abgeleiteten
Sinne
kann
die
Kirche
als
Ganze
als
eine
Priesterschaft
beschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
This
religion
had
a
powerful
Brahman
priesthood
and
a
caste
system
which
perpetuated
social
roles.
Diese
Religion
hatte
eine
leistungsfähige
Brahmanpriesterschaft
und
ein
Kastesystem,
die
Sozialrollen
verewigten.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
God
has
made
his
entire
holy
people
a
royal
priesthood
in
Christ.
Gewiss
ist
das
ganze
heilige
Gottesvolk
in
Christus
eine
königliche
Priesterschaft.
ParaCrawl v7.1
Jesus
exercises
a
true
priesthood
of
mercy
and
compassion.
Jesus
übt
im
Wesentlichen
ein
Priestertum
der
Barmherzigkeit
und
des
Mitleids
aus.
ParaCrawl v7.1
Christ
instituted
a
priesthood
in
whose
basic
dignity
all
the
baptised
share.
Christus
begründete
ein
Priestertum,
an
dessen
grundlegender
Würde
alle
Getauften
teilhaben.
ParaCrawl v7.1
He
will
be
Priest
and
will
institute
a
new
Priesthood.
Er
wird
Priester
sein
und
ein
neues
Priestertum
gründen.
ParaCrawl v7.1
He
wanted
to
institute
a
Jewish
priesthood
similar
to
the
Egyptian
one.
Er
wollte
ein
jüdisches
Priestertum,
welches
dem
ägyptischen
ähnlich
war
einführen.
ParaCrawl v7.1
You
are
holy,
a
royal
priesthood,
a
holy
position
of
God.
Ihr
seid
heilig,
eine
königliche
Priesterschaft,
eine
heilige
Position
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Creation
stories
are
part
of
every
culture
in
human
history,
and
they
were
usually
told
by
some
kind
of
a
priesthood.
Schöpfungsmythen
kennen
in
der
Menschheitsgeschichte
alle
Kulturen.
Sie
wurden
meist
von
einer
Art
Priesterschaft
erzählt.
QED v2.0a
He
has
not
instructed
us
to
ordain
a
priesthood
and
provide
its
sustenance.
Er
hat
uns
nicht
angewiesen,
ein
Priestertum
zu
ordinieren
und
stellen
ihre
Nahrung.
ParaCrawl v7.1
As
living
stones,
precious
stones,
we
shall
be
being
built
up
a
spiritual
house,
a
holy
priesthood.
Als
lebendige
Steine
sollen
wir
erbaut
werden
zum
geistlichen
Hause
und
zur
heiligen
Priesterschaft.
ParaCrawl v7.1
24
but
because
Jesus
lives
forever,
he
has
a
permanent
priesthood.
Heb
7:24
er
aber
hat
ein
unvergängliches
Priestertum,
weil
er
ja
ewig
am
Leben
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Question:
Do
we
do
not
need
a
mediating
priesthood
since
it
has
been
"fulfilled
in
Christ?"
Frage:
Brauchen
wir
kein
vermittelndes
Priestertum,
da
es
in
Christus
"erfüllt
ist"?
ParaCrawl v7.1
The
definite
dates
prescribed
by
a
centralized
priesthood
became
a
necessity
of
the
national
and
religious
life.
Die
von
einem
zentralisierten
Priestertum
vorgeschriebenen
Termine
wurden
zu
einer
Notwendigkeit
des
nationalen
und
religiösen
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Question:
Why
was
a
priesthood
restoration
by
the
"laying
on
of
hands"
required?
Frage:
Warum
war
eine
Wiederherstellung
des
Priestertums
durch
die
"Handauflegung"
erforderlich?
ParaCrawl v7.1