Übersetzung für "A priesthood" in Deutsch

Moreover, Islam does not have a priesthood, just scholars.
Außerdem gibt es im Islam keine Priesterschaft, sondern nur Gelehrte.
News-Commentary v14

He built the temple and established a hereditary high priesthood.
Salomon ließ den Tempel erbauen und führte eine erbliche Priesterschaft ein.
ParaCrawl v7.1

The only priesthood that will ever restore creation back to God is a Melchizedec priesthood.
Dies ist die einzige Priesterordnung die die Schöpfung mit Gott versöhnen wird.
ParaCrawl v7.1

In view of this Restoration, Jesus establishes a new priesthood.
Durch die Wiederherstellung aller Dinge führt Jesus ein neues Priestertum ein.
ParaCrawl v7.1

For what have we become priests, a royal priesthood?
Wofür sind wir Priester geworden, ein königliches Priestertum?
ParaCrawl v7.1

It is true that God has made his entire people a royal priesthood in Christ.
Aber in ihm ist auch das ganze heilige Volk Gottes ein priesterliches Volk.
ParaCrawl v7.1

Derivatively, the Church as a whole can be described as a priesthood.
Im abgeleiteten Sinne kann die Kirche als Ganze als eine Priesterschaft beschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

This religion had a powerful Brahman priesthood and a caste system which perpetuated social roles.
Diese Religion hatte eine leistungsfähige Brahmanpriesterschaft und ein Kastesystem, die Sozialrollen verewigten.
ParaCrawl v7.1

It is true that God has made his entire holy people a royal priesthood in Christ.
Gewiss ist das ganze heilige Gottesvolk in Christus eine königliche Priesterschaft.
ParaCrawl v7.1

Jesus exercises a true priesthood of mercy and compassion.
Jesus übt im Wesentlichen ein Priestertum der Barmherzigkeit und des Mitleids aus.
ParaCrawl v7.1

Christ instituted a priesthood in whose basic dignity all the baptised share.
Christus begründete ein Priestertum, an dessen grundlegender Würde alle Getauften teilhaben.
ParaCrawl v7.1

He will be Priest and will institute a new Priesthood.
Er wird Priester sein und ein neues Priestertum gründen.
ParaCrawl v7.1

He wanted to institute a Jewish priesthood similar to the Egyptian one.
Er wollte ein jüdisches Priestertum, welches dem ägyptischen ähnlich war einführen.
ParaCrawl v7.1

You are holy, a royal priesthood, a holy position of God.
Ihr seid heilig, eine königliche Priesterschaft, eine heilige Position Gottes.
ParaCrawl v7.1

Creation stories are part of every culture in human history, and they were usually told by some kind of a priesthood.
Schöpfungsmythen kennen in der Menschheitsgeschichte alle Kulturen. Sie wurden meist von einer Art Priesterschaft erzählt.
QED v2.0a

He has not instructed us to ordain a priesthood and provide its sustenance.
Er hat uns nicht angewiesen, ein Priestertum zu ordinieren und stellen ihre Nahrung.
ParaCrawl v7.1

As living stones, precious stones, we shall be being built up a spiritual house, a holy priesthood.
Als lebendige Steine sollen wir erbaut werden zum geistlichen Hause und zur heiligen Priesterschaft.
ParaCrawl v7.1

24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.
Heb 7:24 er aber hat ein unvergängliches Priestertum, weil er ja ewig am Leben bleibt.
ParaCrawl v7.1

Question: Do we do not need a mediating priesthood since it has been "fulfilled in Christ?"
Frage: Brauchen wir kein vermittelndes Priestertum, da es in Christus "erfüllt ist"?
ParaCrawl v7.1

The definite dates prescribed by a centralized priesthood became a necessity of the national and religious life.
Die von einem zentralisierten Priestertum vorgeschriebenen Termine wurden zu einer Notwendigkeit des nationalen und religiösen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Question: Why was a priesthood restoration by the "laying on of hands" required?
Frage: Warum war eine Wiederherstellung des Priestertums durch die "Handauflegung" erforderlich?
ParaCrawl v7.1