Übersetzung für "A multitude of" in Deutsch
This
opens
a
multitude
of
new
perspectives.
Dies
eröffnet
eine
Menge
neuer
Perspektiven.
Europarl v8
There
were
intense
debates,
and
a
multitude
of
good
proposals
were
tabled.
Es
gab
intensive
Diskussionen,
und
eine
Vielzahl
guter
Vorschläge
wurde
unterbreitet.
Europarl v8
A
multitude
of
infringement
proceedings
are
currently
in
progress
against
Member
States
on
account
of
problems
in
transposing
the
Treaty.
Derzeit
laufen
sehr
viele
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
die
Mitgliedstaaten
wegen
Problemen
bei
deren
Umsetzung.
Europarl v8
We
all
know
that
the
internal
market
covers
a
multitude
of
subjects.
Wir
alle
wissen,
dass
der
Binnenmarkt
eine
Vielzahl
von
Themen
umfasst.
Europarl v8
The
inner
floor
is
covered
by
a
multitude
of
crater
impacts
of
various
dimensions.
Der
Kraterboden
ist
von
einer
Vielzahl
von
Einschlägen
unterschiedlichster
Größe
übersät.
Wikipedia v1.0
In
the
following
years,
a
multitude
of
cultural
and
political
events
occurred
at
the
venue.
In
den
Folgejahren
fand
hier
eine
Vielzahl
kultureller
und
politischer
Veranstaltungen
statt.
Wikipedia v1.0
Between
1875
and
1890
a
multitude
of
new
railway
routes
emerged,
built
by
private
railway
concerns.
Zwischen
1875
und
1890
entstand
durch
private
Bahngesellschaften
eine
Vielzahl
neuer
Eisenbahnstrecken.
Wikipedia v1.0
Yet
he
led
astray
a
great
multitude
of
you.
Er
hat
ja
doch
viele
Geschöpfe
von
euch
in
die
Irre
geführt.
Tanzil v1
How
many
a
prophet
there
has
been
with
whom
a
multitude
of
godly
men
fought.
Und
so
manchen
Propheten
gab
es,
mit
dem
viele
Scharen
gekämpft
haben.
Tanzil v1
He
has
misled
a
great
multitude
of
you.
Und
gewiß,
bereits
verleitete
er
von
euch
eine
Riesenmenge.
Tanzil v1