Übersetzung für "A microphone" in Deutsch
When
you
speak,
you
do
not
need
a
microphone!
Sie
brauchen
eigentlich
kein
Mikrophon,
wenn
Sie
sprechen!
Europarl v8
Raise
your
hand,
and
we'll
try
to
get
you
a
microphone.
Heben
Sie
die
Hand
und
wir
versuchen
Ihnen
ein
Mikrofon
zu
geben.
TED2020 v1
The
probe
is
equipped
with
a
microphone.
Die
Sonde
ist
mit
einem
Mikrophon
ausgestattet.
Tatoeba v2021-03-10
It
could
also
record
directly
from
sources
or
record
using
a
built
in
microphone.
Auch
Aufnahme
von
anderen
Quellen,
wie
Mikrofon,
ist
möglich.
Wikipedia v1.0
She
was
successful
in
a
microphone
casting
for
the
radio
channel
Rundfunk
der
DDR
in
East
Berlin.
Sie
machte
eine
erfolgreiche
Mikrofonprobe
beim
Rundfunk
der
DDR
in
Ost-Berlin.
Wikipedia v1.0
And
this
kind
of
thing
would
have
been
impossible
without
a
microphone.
Und
was
er
da
macht
wäre
ohne
Mikrofon
unmöglich.
TED2013 v1.1
Well,
as
a
reporter,
if
I
hang
a
microphone
on
someone,
that
is
consent.
Wenn
ich
als
Reporterin
jemandem
ein
Mikrofon
hinhalte,
bedeutet
das
Einwilligung.
TED2020 v1
It
is
equipped
with
a
microphone
input,
and
an
audio-video
output.
Sie
ist
ausgestattet
mit
einem
Mikrofon-Eingang
und
einem
Audio-/Video-Ausgang.
DGT v2019
And
we
can't
plant
a
microphone
there,
either.
Und
ein
Mikrofon
können
wir
auch
nicht
platzieren.
OpenSubtitles v2018
He
has
a
microphone
planted
in
this
office.
Er
hat
ein
Mikrofon
in
diesem
Büro.
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
to
plant
a
microphone?
Wollen
Sie
ein
Mikrofon
dort
verstecken?
OpenSubtitles v2018
There
is
a
microphone
in
the
clock.
In
der
Uhr
ist
ein
Mikrofon.
OpenSubtitles v2018
You'll
have
to
pull
the
microphone
a
little
closer
so
we
can
hear
you.
Du
musst
das
Mikro
näher
rücken,
damit
wir
dich
hören
können.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
a
microphone
like
I
do.
Du
hast
kein
Mikrofon,
so
wie
ich
hier.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
attaching
a
small
microphone.
Ich
stecke
nur
ein
kleines
Mikro
ein.
OpenSubtitles v2018
I
found
a
microphone
in
my
room."
Ich
fand
ein
Mikrophon
in
meinem
Zimmer.
OpenSubtitles v2018