Übersetzung für "A lot of water" in Deutsch
A
lot
of
water
has
flowed
under
the
bridge
since
the
initial
regulations
were
adopted.
Seit
der
Annahme
der
ursprünglichen
Verordnungen
ist
eine
beträchtliche
Zeit
vergangen.
Europarl v8
So
we
use
a
lot
of
water,
a
lot
of
land
for
agriculture.
Wir
nutzen
also
eine
Menge
Wasser
und
eine
Menge
Boden
für
die
Landwirtschaft.
TED2020 v1
It
can
hold
on
to
a
lot
of
water
and
nutrients.
Er
kann
eine
Menge
Wasser
und
Nährstoffe
aufnehmen.
TED2020 v1
Then
you
can
have
a
lot
of
splash
water
in
the
asphalt.
Dann
sammelt
sich
viel
Spritzwasser
im
Asphalt.
TED2020 v1
And
it
doesn't
need
a
lot
of
fresh
water.
Und
wir
benötigen
nicht
viel
Süßwasser.
TED2020 v1
So,
there
is
a
lot
of
water
below
the
surface.
Es
ist
also
eine
Menge
Wasser
unter
der
Oberfläche.
TED2020 v1
There's
a
lot
of
water
left.
Es
ist
noch
viel
Wasser
da.
Tatoeba v2021-03-10
When
the
ocean
absorbs
a
lot
of
CO?,
the
water
becomes
more
acidic.
Wenn
das
Meer
viel
CO?
aufnimmt,
wird
das
Wasser
saurer.
Tatoeba v2021-03-10
In
short,
there
was
a
lot
of
water
and
there
weren't
very
many
people.
Kurz
gesagt,
es
gab
jede
Menge
Wasser
und
nicht
sehr
viele
Menschen.
TED2013 v1.1
Isn't
that
a
lot
of
water
for
a
patient
to
take?
Ist
das
etwa
nicht
viel
Wasser?
OpenSubtitles v2018
I'd
prefer
a
little
Scotch
with
a
lot
of
water,
if
you
don't
mind.
Ich
hätte
lieber
einen
Scotch
mit
viel
Wasser.
OpenSubtitles v2018
I
need
a
lot
of
clean
water.
Ich
brauche
sehr
viel
sauberes
Wasser.
OpenSubtitles v2018
You
think
a
dam
is
something
you
put
a
lot
of
water
in.
Du
denkst,
in
einen
Staudamm
tut
man
eine
Menge
Wasser
rein.
OpenSubtitles v2018
After
all,
it's
just
a
lot
of
water.
Immerhin
ist
es
eine
Menge
Wasser.
OpenSubtitles v2018
It
must
take
a
lot
of
water
to
swallow
that.
Dafür
braucht
man
sicher
viel
Wasser.
OpenSubtitles v2018
It
caused
a
lot
of
cold
water
and
a
lot
of
rain
to
come
to
the
Southern
Great
Barrier
Reef.
Er
brachte
viel
kaltes
Wasser
und
viel
Regen
zum
Südlichen
Great
Barrier
Reef.
OpenSubtitles v2018
A
lot
of
water
under
that
bridge,
huh?
Seitdem
ist
viel
Wasser
unter
der
Brücke
geflossen,
hä?
OpenSubtitles v2018
This
island
has
a
lot
of
fresh
water.
Die
Insel
hat
jede
Menge
Süßwasser.
OpenSubtitles v2018
You
feel
it
when
there's
a
lot
of
water
on
the
oar.
Man
spürt
genau,
wie
viel
Wasser
auf
dem
Ruder
liegt.
OpenSubtitles v2018
I
know
there's
a
lot
of
bad
water
under
the
bridge.
Ich
weiß,
dass
in
der
Vergangenheit
viel
Schlimmes
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018