Übersetzung für "A housemaid" in Deutsch

Earlier, in rural areas girl students dropped out of school and ended up working as a housemaid.
Früher brachen Schülerinnen in ländlichen Gebieten die Schule ab und endeten als Dienstmädchen.
GlobalVoices v2018q4

Nellie worked for me as a housemaid.
Nellie arbeitete für mich als Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018

The reason Gwen didn't give any more details is because she works here, as a housemaid.
Gwen hat nichts Näheres erwähnt, weil sie hier arbeitet, als Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018

You thought I'd turn up my nose at a housemaid?
Sie dachten, ich würde über ein Hausmädchen die Nase rümpfen?
OpenSubtitles v2018

She's just a housemaid that fastens hooks and buttons when she has to.
Nur ein Hausmädchen, das Knöpfe annäht, wenn sie es muss.
OpenSubtitles v2018

I'm just a housemaid.
Ich bin nur eine einfache Hausangestellte.
OpenSubtitles v2018

As you may know, we're short of a housemaid.
Wie Sie sicher wissen, fehlt uns ein Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018

Hahn worked as a housemaid and a corset designer.
Hahn arbeitete als Hausmädchen und Entwerferin von Schnürmiedern.
Wikipedia v1.0

She worked as a housemaid until she married the locksmith Ferdinand Wartenberg.
Sie arbeitete bis zu ihrer Heirat mit dem Schlosser Ferdinand Wartenberg als Dienstmädchen.
WikiMatrix v1

Get ready to be a perfect housemaid.
Machen Sie sich bereit, um eine perfekte Hausmädchen werden.
ParaCrawl v7.1

A housemaid comes in twice a day to tidy up.
Eine Housekeeping Fee kommt zweimal am Tag zum Aufräumen.
ParaCrawl v7.1

Yolanda works as a housemaid for a large Argentinean family.
Yolanda arbeitet als Hausmädchen bei einer kinderreichen argentinischen Familie.
ParaCrawl v7.1

After primary school she had to work as a housemaid.
Nach der Grundschule arbeitete sie als Hausmädchen.
ParaCrawl v7.1

You will make a breathtaking housemaid in this dress.
Mit diesem Kleid werden Sie ein atemberaubendes Dienstmädchen darstellen.
ParaCrawl v7.1

His early years were a difficult time for him and his mother, a housemaid, whose itinerant positions with families required long separations.
Er und seine Mutter, ein Hausmädchen, erlebten in seinen frühen Jahren eine schwere Zeit.
Wikipedia v1.0

Though I don't think she's cut out to be a housemaid.
Ich werde es tun. Aber ich glaube nicht, dass sie als Hausmädchen geeignet ist.
OpenSubtitles v2018

I'd tolerate no more from a mistress than a minister or a housemaid.
Ich würde von einer Geliebten nicht mehr tolerieren als von einem Minister oder einem Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018

Many girls are sent to the towns and cities to work for families as a housemaid.
Viele Mädchen werden in die Städte geschickt, wo sie bei Familien als Dienstmädchen arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The family were well off and employed a cook, gardener, housemaid and nursemaid.
Die Familie war wohlhabend und beschäftigte ein Koch, Gärtner, housemaid und nursemaid.
ParaCrawl v7.1

The apartment on Hohe Weide was spacious and light, and there was a housemaid.
Die Wohnung in der Hohen Weide war groß und hell, und es gab ein Hausmädchen.
ParaCrawl v7.1