Übersetzung für "A hernia" in Deutsch
Looks
like
a
hernia
with
a
scope
on
it.
Sieht
aus
wie
ein
Leistenbruch
mit
einem
Sucher
drauf.
OpenSubtitles v2018
I'm
too
young
to
have
a
hernia.
Für
eine
Hernie
bin
ich
zu
jung.
OpenSubtitles v2018
Well,
nothing's
happening
here
except
Dom
getting
a
fucking
hernia.
Hier
wird
sich
Dom
höchstens
einen
Bruch
heben,
sonst
nichts.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
give
me
a
hernia.
Du
verhilfst
mir
zu
einem
Leistenbruch.
OpenSubtitles v2018
I
will
now
carry
out
a
three-layer
hernia
repair
of
my
own
design.
Nun
führe
ich
eine
3-schichtige
Hernienreparatur
nach
meiner
eigenen
Methode
durch.
OpenSubtitles v2018
Over
the
years,
I've
developed
my
own
technique
for
a
hernia
repair.
Über
die
Jahre
habe
ich
eine
eigene
Technik
für
einen
Leistenbruchverschluss
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
But
a
year
ago,
I
had
a
hernia
operation.
Aber
vor
einem
Jahr
hatte
ich
eine
Leisten-OP.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
give
yourself
a
hernia.
Du
hebst
dir
noch
einen
Bruch.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
hiatal
hernia
calling.
Ich
habe
einen
Anruf
wegen
eines
Zwerchfellbruchs.
OpenSubtitles v2018
I
know
how
to
fix
a
hernia.
Ich
weiß,
wie
man
eine
Hernie
repariert.
OpenSubtitles v2018
But
I
think
I
got
a
hernia
lifting
it!
Aber
ich
glaube,
ich
habe
mir
dabei
einen
Bruch
gehoben!
OpenSubtitles v2018
If
it's
a
sliding
hernia,
she
could
ligate
her
ovary.
Wenn
es
ein
Gleitbruch
ist,
könnte
sie
ihre
Eierstöcke
abbinden.
OpenSubtitles v2018
She's
got
a
hernia,
hydrocephalus,
spina
bifida.
Sie
hat
einen
Bruch,
einen
Wasserkopf
und
Spina
Bifida.
OpenSubtitles v2018
I'm
pretty
sure
it's
a
hernia.
Can
you
check
again?
Ich
bin
ziemlich
sicher,
dass
es
ein
Bruch
ist.
OpenSubtitles v2018
I
see
a-a
little
hernia.
Ich
sehe
einen...
einen
kleinen
Bruch.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that's
a
hernia
repair.
Oh,
das
ist
eine
Leistenbruchreparatur.
OpenSubtitles v2018
Funny
thing
is,
I´ve
also
got
a
hernia.
Und
ich
hab
noch
einen
Leistenbruch
dazu,
als
Sahnehäubchen.
OpenSubtitles v2018