Übersetzung für "A dormitory" in Deutsch

Recent housing development has made the village a popular, rural dormitory for Leicester.
Durch jüngsten Siedlungsbau wurde das Dorf zu einem beliebten ländlichen Erholungsraum für Leicester.
Wikipedia v1.0

This is a workplace, not a dormitory.
Das ist ein Arbeitsplatz, kein Schlafsaal.
OpenSubtitles v2018

I did grow up in an orphanage, in a dormitory.
Ich bin in einem Kinderheim aufgewachsen, in einem Schlafsaal.
OpenSubtitles v2018

Then why didn't you stay in a dormitory?
Warum ziehst du nicht in ein Wohnheim?
OpenSubtitles v2018

It's been said that anyone who wants to live in a dormitory... must either be a mental defective or a freshman.
Wer freiwillig in ein Wohnheim zieht, ist geistig behindert oder Anfänger.
OpenSubtitles v2018

They -- I was put in a dormitory with a confirmed Nazi sympathizer.
Sie – ich kam in einen Schlafsaal mit einem bekennenden Nazi-Sympathisanten.
TED2020 v1

Recent housing development has made Gaddesby a popular, rural dormitory for Leicester.
Durch jüngsten Siedlungsbau wurde das Dorf zu einem beliebten ländlichen Erholungsraum für Leicester.
WikiMatrix v1

Can Serra is a dormitory neighbourhood with no industry of its own.
Can Serra ist praktisch eine Schlafgemeinde ohne eigene Industrie.
EUbookshop v2

Carlin, you're in a dormitory.
Carlin, du bist in einer Gemeinschaftszelle.
OpenSubtitles v2018

This is a dormitory in Thailand that my mom and dad underwrote.
Das ist ein Heim in Thailand, was meine Eltern unterstützt haben.
QED v2.0a

Please note that this is a female only dormitory room.
Bitte beachten Sie, dass dies ein Schlafsaal nur für Frauen ist.
ParaCrawl v7.1

I thought it was a dormitory room.
Ich dachte, es ist ein Schlafsaal war.
CCAligned v1

This room is a single bed in a 12-bed dormitory room.
Dieses Einzelbett befindet sich in einem Schlafsaal für 12 Personen.
ParaCrawl v7.1

A dormitory and dining hall were recreated true to the original for the Emigration Museum.
Für das Auswanderermuseum wurden ein Schlaf- und ein Speisesaal originalgetreu wieder aufgebaut.
ParaCrawl v7.1