Übersetzung für "A combustion gas" in Deutsch
The
present
invention
relates
to
a
combustion
chamber
of
gas
turbines
for
operation
with
liquid
fuels.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Brennkammer
von
Gasturbinen
für
den
Betrieb
mit
Flüssigbrennstoffen.
EuroPat v2
The
gas
mixture
is
preferably
a
combustion
off-gas,
a
natural
gas
or
a
biogas.
Vorzugsweise
ist
die
Gasmischung
ein
Verbrennungsabgas,
ein
Erdgas
oder
ein
Biogas.
EuroPat v2
Like
all
fuel
cells,
it
produces
current
by
the
oxidation
of
a
combustion
gas.
Wie
alle
Brennstoffzellen
produziert
sie
Strom
durch
die
Oxidation
eines
Brenngases.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
a
method
for
burning
a
low-calorie
combustion
gas.
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zur
Verbrennung
eines
niederkalorischen
Brenngases.
EuroPat v2
The
use
of
such
a
combustion
gas
as
gas
comprising
carbon
dioxide
has
a
number
of
significant
advantages.
Die
Verwendung
eines
solchen
Verbrennungsgases
als
Kohlenstoffdioxid
umfassendes
Gas
hat
mehrere
erhebliche
Vorteile.
EuroPat v2
The
sealing
assembly
must
be
useable
in
a
combustion
chamber
for
gas
turbines.
Die
Dichtungsanordnung
soll
in
einer
Brennkammer
für
Gasturbinen
einsetzbar
sein.
EuroPat v2
The
high
temperature-resistant
sealing
assembly
is
designed
for
use
in
a
combustion
chamber
for
gas
turbines.
Die
hochtemperaturfeste
Dichtungsanordnung
soll
in
einer
Brennkammer
für
Gasturbinen
einsetzbar
sein.
EuroPat v2
Moreover,
the
time
constants
for
a
combustion-gas
analysis
are
essentially
in
the
order
of
minutes.
Außerdem
liegen
die
Zeitkonstanten
für
eine
Analyse
der
Verbrennungsgase
im
wesentlichen
im
Bereich
von
Minuten.
EuroPat v2
The
method
of
claim
7,
wherein
the
gas
mixture
is
a
combustion
exhaust
gas.
Verfahren
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gasmischung
ein
Verbrennungsabgas
ist.
EuroPat v2
The
system
must
then
be
operated
under
pressure,
however,
or
a
combustion
gas
compressor
is
to
be
provided.
Die
Anlage
muß
dann
allerdings
unter
Druck
betrieben
werden
oder
es
ist
ein
Brenngasverdichter
vorzusehen.
EuroPat v2
Exhaust
gas
cooling
system
100
shown
here
is
suitable
for
cooling
a
combustion
exhaust
gas
of
an
internal
combustion
engine
with
six
cylinders.
Das
hier
dargestellte
Abgaskühlsystem
100
ist
zum
Kühlen
von
Verbrennungsabgas
einer
Verbrennungskraftmaschine
mit
sechs
Zylindern
geeignet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
premix
burner
for
burning
a
low-calorie
combustion
gas,
in
particular
a
synthesis
gas.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Vormischbrenner
zur
Verbrennung
eines
niederkalorischen
Brenngases,
insbesondere
eines
Synthesegases.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
therefore
to
specify
a
premix
burner
for
burning
a
low-calorie
combustion
gas.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher
einen
Vormischbrenner
zur
Verbrennung
eines
niederkalorischen
Brenngases
anzugeben.
EuroPat v2
Carbon
monoxide
is
a
combustion
gas
(harmful
gas)
that
is
released
when
combustion
processes
are
incomplete.
Kohlenmonoxid
ist
ein
Brandgas
(Schadgas),
das
bei
unvollständigen
Verbrennungsvorgängen
freigesetzt
wird.
ParaCrawl v7.1
A
modern
boiler
has
three
different
zones:
a
fireplace
for
the
gasification
of
wood,
a
gas
combustion
zone
with
ceramics
or
other
material
which
allow
temperatures
of
some
1000°C,
and
a
convection
zone.
Ein
moderner
Kessel
weist
drei
verschiedene
Verbrennungszonen
auf:
eine
Zone
zur
Holzvergasung,
eine
Gasverbrennungszone
aus
Keramik
oder
einem
anderen
für
Temperaturen
von
etwa
1
000
°C
geeigneten
Material
und
eine
Konvektionszone.
TildeMODEL v2018
By
the
use
of
a
combustion
gas
enriched
with
oxygen
to
about
40
volume
%,
it
is
possible
to
increase
the
separation
efficiency
to
more
than
94%.
Durch
Verwendung
eines
Verbrennungsgases,
das
mit
Sauerstoff
bis
ca.
40
Volumen%
0
2
angereichert
ist,
läßt
sich
der
Abscheidegrad
auf
mehr
als
94
%
steigern.
EuroPat v2
This
powder
is
a
dendritic
cement
copper
which
is
converted,
on
the
surface,
into
copper
oxides,
preferably
Cu-I
oxide,
by
an
oxidizing
hot
grinding
process
in
the
presence
of
a
combustion
gas/air
mixture
in
a
grinding
installation.
Bei
diesem
Pulver
handelt
es
sich
um
ein
dendritisches
Zementkupfer,
das
durch
eine
oxidierende
Heißmahlung
in
Gegenwart
eines
Verbrennungsgas/
Luft-Gemisches
in
einer
Mahlanlage
an
der
Oberfläche
in
Kupferoxide,
vorzugsweise
Cu(I)-oxid,
überführt
wird.
EuroPat v2
The
invention
further
provides
a
burner
for
heating
the
surface
of
a
substrate,
particularly
in
combination
with
a
nozzle
for
the
substance
used
for
the
surface
treatment
or
coating
and
used
in
the
flame
spraying
process
consisting
of
a
preferably
coaxial
nozzle
for
compressed
air
having
an
axial
flow
component
and
an
annular
guide
plate
surrounding
the
nozzle
and
spaced
therefrom
defining
an
annular
channel
having
openings
at
its
rear
for
the
introduction
of
air
and
further
comprising
a
concentrically
arranged
combustion
gas
nozzle.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ferner
ein
Brenner
zum
Erwärmen
der
Oberfläche
eines
Substrates,
insbesondere
in
Kombination
mit
einer
Spritzdüse
für
einen
Beschichtungsstoff,
bestehend
aus
einer
insbesondere
koaxialen
Düse
für
Pressluft
mit
einer
axialen
Strömungskomponenten
und
einem
die
Düse
mit
Abstand
umgebenden
Ringleitblech
das
einen
Ringkanal
mit
rückseitigen
Öffnungen
für
die
Zufuhr
von
Verbrennungsluft
bildet,
sowie
aus
einem
konzentrisch
in
dem
Ringkanal
angeordneten
Brenngasdüsenkranz,
deren
Brenngas
von
der
aus
der
koaxialen
Düse
austretenden
Pressluft
in
der
Verbrennungszone
in
axialer
Richtung
beschleunigt
wird.
EuroPat v2
A
suitable
atmosphere
is
air,
nitrogen
or
a
combustion
gas,
which
must
be
free
of
catalyst
poisons
such
as
sulfur
or
halogen
compounds.
Als
Atmosphäre
kommt
Luft,
Stickstoff
oder
ein
Verbrennungsgas,
welches
frei
von
Katalysatorgiften
wie
Schwefel
oder
Halogenverbindungen
sein
muß,
in
Frage.
EuroPat v2
A
predetermined
prescored
breaking
point
181
is
formed
in
the
fork-shaped
end
of
the
intermediate
wall
142
supporting
the
first
filter
element
138
when
observed
in
the
direction
of
flow,
the
predetermined
breaking
point
allowing
a
release
of
the
filter
element
138
upon
the
exceeding
of
a
certain
combustion-gas
pressure.
Im
gabelförmigen
Ende
der
das
in
Strömungsrichtung
betrachtet
erste
Filterelement
138
haltenden
Zwischenwand
142
ist
eine
Sollbruchstelle
ausgebildet,
die
ein
Freigeben
des
Filterelementes
138
bei
Überschreitung
eines
bestimmten
Verbrennungsgasdruckes
erlaubt.
EuroPat v2
A
combustion
exhaust
gas
which
was
at
a
temperature
of
about
1500°
C.,
under
a
pressure
of
about
6
bars
and
had
a
velocity
of
flow
of
about
4
m/second
and
an
ash
content
of
about
4
g/sm3
was
purified
to
a
residual
ash
content
of
less
than
5
mg/sm3
in
a
single
pass
through
the
particulate
bed
separator
5.
Ein
Verbrennungsabgas,
das
eine
Temperatur
von
ca.
1500°C,
einen
Druck
von
ca.
6
bar,
eine
Strömungsgeschwindigkeit
von
ca.
4
m/sec
und
einen
Aschegehalt
von
ca.
4
g/Nm³
hatte,
wurde
bei
einmaligem
Durchgang
durch
den
Schüttbettabscheider
(5)
bis
auf
einen
Restgehalt
von
weniger
als
5
mg
Asche
pro
Nm³
gereinigt.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
is
in
a
process
for
removing
liquid
ash
from
a
combustion
gas
which
is
produced
by
the
combustion
of
coal
with
air
under
a
pressure
of
from
2
to
30
bars,
wherein
the
combustion
gas,
at
a
temperature
between
1200°
and
1700°
C.,
is
passed
through
at
least
one
porous
gas-permeable
filter
element
which
is
disposed
in
the
combustion
chamber.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Abscheidung
der
flüssigen
Asche
aus
dem
bei
der
Verbrennung
von
Kohle
mit
Luft
unter
einem
Druck
von
2
bis
30
bar
anfallenden
Verbrennungsgas,
bei
dem
das
Verbrennungsgas
mit
einer
Temperatur
von
1
200
bis
1
700
°
C
durch
mindestens
ein
in
der
Brennkammer
angeordnetes,
poröses,
gasdurchlässiges
Filterelement
geführt
wird.
EuroPat v2