Übersetzung für "A chaperone" in Deutsch
The
young
couple
was
accompanied
by
a
chaperone.
Das
junge
Paar
wurde
von
einem
Aufpasser
begleitet.
Tatoeba v2021-03-10
Does
he
think
I
ought
to
have
a
chaperone?
Glaubt
er,
ich
bräuchte
einen
Aufpasser?
OpenSubtitles v2018
So
you
know
that
pupils
are
not
to
visit
pubs...
without
a
chaperone?
Ihnen
ist
bekannt,
daß
Schüler
ohne
Begleitung
keine
Wirtshäuser
besuchen
dürfen?
OpenSubtitles v2018
You're
just
standing
around
like
a
chaperone.
Du
stehst
da
wie
ein
Anstandswauwau.
OpenSubtitles v2018
Two
lovers
and
a
chaperone,
but
that
didn't
stop
anyone.
Zwei
Verliebte
und
eine
Anstandsdame,
aber
die
hat
niemand
gestört.
OpenSubtitles v2018
Benedict,
you
know
I
can't
accompany
you
in
without
a
chaperone.
Du
weit,
dass
ich
dich
ohne
Anstandsdame
nicht
begleiten
darf.
OpenSubtitles v2018
"Obviously,
we
didn't
send
them
there
without
a
chaperone."
Natürlich
haben
wir
sie
nicht
ohne
Aufsichtsperson
dahin
geschickt.
OpenSubtitles v2018
I'm
guessing
being
a
chaperone
wasn't
mandatory
tonight.
Ich
schätze,
ein
Betreuer
zu
sein,
war
heute
Abend
nicht
verpflichtend.
OpenSubtitles v2018
And
if
my
sobriety-sitter
tags
along
as
a
chaperone...
Und...
wenn
mein
Babysitter
als
Aufpasser
mitkommt...
OpenSubtitles v2018
I
didn't
"take"
her;
she
was
a
chaperone.
Ich
"nahm"
sie
nicht
mit,
sie
war
eine
Aufsicht.
OpenSubtitles v2018
You
think
I
need
a
chaperone,
remember?
Come
on,
man.
Du
denkst,
dass
ich
einen
Aufpasser
brauche,
erinnerst
du
dich?
OpenSubtitles v2018
But
if
she
comes
around,
get
a
chaperone.
Aber
wenn
sie
vorbeikommt,
besorg
dir
einen
Anstandswauwau.
OpenSubtitles v2018
Do
I
need
to
post
a
chaperone,
or
can
you
ladies
chat
with
some
civility?
Muss
ich
eine
Anstandsdame
beauftragen,
oder
können
die
Ladys
zivilisiert
miteinander
plaudern?
OpenSubtitles v2018
The
presence
of
a
chaperone
would
be
both
reassuring
and
appropriate,
I
feel.
Die
Anwesenheit
einer
Begleitung
wäre
nicht
bloß
beruhigend,
sondern
auch
angemessen.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
you
came
without
a
chaperone.
Du
bist
doch
ohne
Begleitung
da?
OpenSubtitles v2018
Well,
you're
a
chaperone!
Nun,
du
bist
eine
Aufsichtsperson.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
chaperone
a
field
trip
to
Sacramento,
so...
Ich
muss
eine
Exkursion
nach
Sacramento
beaufsichtigen,
also...
OpenSubtitles v2018
Dad,
I
don't
need
a
chaperone.
Papa,
ich
brauche
keine
Anstandsdame.
OpenSubtitles v2018