Übersetzung für "Multivibrator" in Deutsch

The trigger pulse sets the monostable multivibrator 44 by means of its leading edge.
Der Auslöseimpuls stellt mit seiner Vorderflanke die monostabile Kippschaltung 44 ein.
EuroPat v2

The delay time TD generated by the monostable multivibrator is constant.
Die durch die monostabile Kippschaltung bewirkte Verzögerungszeit TD ist konstant.
EuroPat v2

The second multivibrator is synchronized with the synchronizing pulse at point 3 of the central electronic.
Der zweite Multivibrator wird mit dem Synchronimpuls am Punkt 3 der Zentralelektronik synchronisiert.
EuroPat v2

Switch 19 may be part of the multivibrator circuit 17.
Der Schalter 19 kann Teil der Kippschaltung 17 sein.
EuroPat v2

When the multivibrator is in the other state, the transistor is not conductive.
Wenn sich der Multivibrator im anderen Zustand befindet, ist derTransistor gesperrt.
EuroPat v2

Input voltage e is fed as a control variable to monostable multivibrator 25.
Dem monostabilen Multivibrator 25 wird als Steuergrösse die Eingangspannung e zugeführt.
EuroPat v2

The pulse duration of the monostable multivibrator corresponds to the maximum systolic interval duration to be evaluated.
Die Impulsdauer des monostabilen Multivibrators entspricht der maximal auszuwertenden systolischen Intervalldauer.
EuroPat v2

The other monostable multivibrator 8 is set for a pulse length of t of 2.5T.
Der monostabile Multivibrator 8 ist auf eine Impulslänge von 2,5T eingestellt.
EuroPat v2

In the simplest case, the timing element 25 comprises a monostable multivibrator.
Im einfachsten Fall besteht das Zeitglied 25 aus einer monostabilen Kippstufe.
EuroPat v2

The monostable multivibrator 6 has a switching time of, for example, 20 seconds.
Das Monoflop 6 besitzt eine Schaltzeit von beispielsweise 20 Sekunden.
EuroPat v2

A unit with a count of zero or with a reset one-shot multivibrator is then regarded as free.
Eine Einheit mit Zählerstand Null oder rückgesetztem Monoflop gilt dann als frei.
EuroPat v2

The monostable multivibrator 35 receives a positive operating voltage via the terminal 37.
Die monostabile Kippstufe 35 erhält über den Anschluß 37 eine positive Betriebsspannung.
EuroPat v2

After being switched on, the circuit first starts oscillating at the multivibrator?s natural frequency.
Nach dem Einschalten wird die Schaltung zunächst auf der Eigenfrequenz des Multivibrators anschwingen.
EuroPat v2

The output terminal of the first bistable multivibrator is supplied to the low-pass filter configuration.
Der Ausgangsanschluß der ersten bistabilen Kippstufe wird der Tiefpaßanordnung zugeführt.
EuroPat v2

The length of the multivibrator output pulse is e.g. fixed at a few seconds.
Die Länge des Ausgangsimpulses des Multivibrators wird beispielsweise auf einige Sekunden festgesetzt.
EuroPat v2

This pulse is again inverted at 28 and supplied to a third multivibrator 29.
Dieser Impuls wird wieder bei 28 invertiert und einem dritten Multivibrator 29 zugeführt.
EuroPat v2

The duration of this reconnection is fixed by the data of the second multivibrator 27.
Die Dauer dieses Wiedereinschaltens wird durch die Daten des zweiten Multivibrators 27 festgelegt.
EuroPat v2

The triggering of the thyristor VTh1 is performed by a simple multivibrator circuit.
Die Ansteuerung des Thyristors VTh1 übernimmt eine einfache Multivibratorschaltung.
EuroPat v2

Further preferred embodiments of the emitter-coupled multivibrator circuit according to the invention are described in the dependent claims.
Weitere bevorzugte Ausgestaltungen der erfindungsgemäßen emittergekoppelten Multivibratorschaltung ergeben sich aus den Unteransprüchen.
EuroPat v2

A timing generator conveys a pulse to a monostable multivibrator, which produces a rectangular pulse of variable width.
Ein Taktgenerator stößt einen monostabilen Multivibrator an.
EUbookshop v2