Übersetzung für "Überblick haben" in Englisch
Diesen
Überblick
haben
wir
jedoch
noch
nicht.
To
date
this
picture
does
not
yet
exist.
Europarl v8
Wir
hätten
im
Lager
sitzen
und
den
Überblick
haben
sollen.
We
should
have
been
back
at
the
camp
keeping
track
of
the
operation.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
ein
bisschen
höher,
um
einen
besseren
Überblick
zu
haben.
I'm
going
to
hike
up
a
little
higher,
get
a
better
vantage
point.
OpenSubtitles v2018
Die
hier
im
Überblick
angedeuteten
Erfolge
haben
einen
Ausgangspunkt
für
weitere
Vorstöße
geschaffen.
The
successes
reviewed
here
have
provided
a
basis
to
push
on,
EUbookshop v2
Ich
möchte,
dass
Sie
über
jeden
Kontakt
den
Überblick
haben.
I
want
you
to
keep
track
of
all
contact.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
jetzt
ein,
dass
wir
einen
besseren
Überblick
haben
müssen?
We
must
have
better
control.
We
should
not
work
with
drug
whores-
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten
auch
in
unübersichtlichen
oder
kritischen
Situationen
den
Überblick
haben?
You
want
to
maintain
an
overview
even
in
confusing
or
critical
situations?
CCAligned v1
Um
Ihnen
einen
Überblick
zu
geben,
haben
wir
zwei
typische
Auslegungsbeispiele
ausgewählt.
To
give
you
an
overview,
we
have
selected
two
typical
design
examples.
ParaCrawl v7.1
Es
erfordert
auch,
dass
Sie
einen
guten
Überblick
haben.
It
also
requires
that
you
have
a
good
general
overview.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
schnellen
Überblick,
haben
wir
hier
für
Sie
einige
Richtwerte
zusammengestellt.
For
a
quick
overview,
we
have
put
together
some
guidelines
for
you.
ParaCrawl v7.1
Schiff
Radar:
Auch
mobil
immer
den
Überblick
haben!
Ship
Radar:
Also
mobile
always
have
the
overview!
CCAligned v1
Für
einen
besseren
Überblick
haben
wir
für
Sie
ein
Exposé
als
PDF-Datei
vorbereitet.
We
have
prepared
a
memo
PDF
file
for
you
to
give
you
a
better
overview.
CCAligned v1
Die
Langlaufloipen
der
Region
im
Überblick,
hier
haben
Sie
die
Wahl:
A
quick
overview
of
the
cross
country
trails
in
the
region:
ParaCrawl v7.1
Alle
Prozesse
werden
im
Hintergrund
eingereiht,
sodass
Sie
einen
einfachen
Überblick
haben.
All
processes
are
queued
in
the
background
for
easy
overview
and
management.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
einen
Überblick
haben.
Let’s
have
an
overview.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
ein
solcher
Hund
immer
einen
breiten
Überblick
haben
sollte.
Note
that
such
dog
should
always
be
a
broad
overview.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
besseren
Überblick
zu
haben,
wird
das
Rettungsboot
im
Stehen
gerudert.
To
have
a
better
overview,
the
lifeboat
is
rowed
in
the
standing
position.
ParaCrawl v7.1
Im
Überblick:
Wir
haben
für
Sie
wichtige
Informationen
zur
Bewerbung
zusammengestellt.
At
a
glance:
We
have
put
together
important
tips
for
your
application.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
den
Überblick
verloren
haben
sollten:
In
case
you
got
lost
on
my
pages:
ParaCrawl v7.1
Den
schönsten
Überblick
haben
Sie
vom
Turm
der
Marienkirche.
The
most
beautiful
view
is
from
the
steeple
of
Marienkirche.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kontinuität
zu
gewährleisten,
müssen
Ihre
IT-Mitarbeiter
einen
Überblick
haben.
In
order
to
be
able
to
guarantee
continuity,
your
IT
staff
needs
a
comprehensive
overview.
ParaCrawl v7.1
Schützekinder
möchten
in
ihrem
Leben
den
kompletten
Überblick
haben.
Sagittarius
children
like
to
have
a
complete
overview
of
their
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
zunächst
entsprechend
agieren,
bis
das
Berichtigungsschreiben
vorliegt
und
wir
den
gesamten
Überblick
haben.
We
will
act
accordingly
in
the
first
instance,
until
the
letter
of
amendment
has
been
presented
and
we
have
an
overall
view
of
things.
Europarl v8
Die
in
den
meisten
Fällen
nicht
den
Überblick
haben
oder
nur
sehr
selektiv
berichten.
Who,
more
often
than
not,
don't
have
the
full
picture
or
neglect
to
report
it.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
den
Überblick
haben.
Someone's
got
to
keep
track.
OpenSubtitles v2018