Übersetzung für "Ökonomische qualität" in Englisch
Beim
Abspeichern
von
Videos
können
Sie
hohe,
Standard-
und
ökonomische
Qualität
wählen.
You
can
save
videos
in
high,
standard
and
economy
quality.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachhaltiges
Gebäude
zeichnet
sich
durch
eine
hohe
ökologische,
ökonomische
und
soziokulturelle
Qualität
aus.
A
sustainable
building
is
characterised
by
a
high
ecological,
economic
and
socio-cultural
quality.
ParaCrawl v7.1
Come
Spa,-
gemäß
Rixi
-,
würde
es
unter
anderem
einfach
sein
die
ökonomische
Qualität
von
der
Performance
von
den
Autoritäten
zu
überprüfen.
Come
Spa
-
according
to
Rixi
-
would
be
among
other
things
simpler
to
verify
the
quality
of
the
economic
performances
of
the
Authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
ökonomische
Qualität
besteht
darin,
dass
Ökonomie
nicht
mehr
als
Privat-
bzw.
als
Konkurrenzökonomie
gewinn-
und
profitorientiert,
sondern
als
Gemeinschaftsökonomie
bedürfnisorientiert
im
Sinne
der
rationellen
Befriedigung
gemeinschaftlich
anerkannter
Bedürfnisse
innerhalb
von
Lebensgemeinschaften
verstanden
wird.
The
new
economic
quality
consists
in
no
longer
understanding
the
economy
as
a
private
or
competitive
economy
that
is
gain
and
profit-oriented,
but
as
a
communal
economy
oriented
towards
needs
in
the
sense
of
the
rational
satisfaction
of
commonly
recognised
needs
of
the
life
communities.
ParaCrawl v7.1
Es
basiert
auf
verschiedenen
Kriterien
für
insgesamt
6
Themenbereiche,
darunter
Ökologische
Qualität,
Ökonomische
Qualität
und
Technische
Qualität.
It
is
based
on
several
criteria
within
6
topics,
among
which
are
Ecological
Quality,
Economical
Quality
and
Technical
Quality.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
innovative
und
nachhaltige
Gestaltung
zu
fördern,
die
sich
durch
größtmögliche
ökonomische
wie
ökologische
Qualität
auszeichnet
und
die
funktional
und
nutzerfreundlich
zugleich
ist,
dabei
aber
auch
höchsten
ästhetischen
Anforderungen
entspricht.
The
aim
is
to
promote
innovative
and
sustainable
design
that
is
characterised
by
the
greatest
possible
economic
and
ecological
quality
while
being
functional,
user-friendly
and
meeting
the
highest
aesthetic
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
nämlich
die
zukunft
nicht
"unsere"
die
soziale
und
ökonomische
Nachhaltigkeit,
die
Qualität
von
unserem
Leben
von
jen
von
apulischen
und
zu
zu
niemandem
erlauben
zu
mit
einer
hypothek
belasten.
We
do
not
have
to
afford
to
nobody
to
mortgage
"our"
sostenibilità,
social
and
economic,
that
is
the
quality
of
our
life
and
that
of
the
apulian
ones
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Energieeffizienz,
Nachhaltigkeit,
soziokulturelle
und
ökonomische
Qualität
spielten
bei
der
Planung
des
Gebäudes
eine
zentrale
Rolle.
Energy
efficiency,
sustainability
as
well
as
socio-cultural
and
economic
quality
were
crucial
factors
in
the
building's
planning
process.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
das
ist
der
Anspruch
von
Swiss
Life
bei
einem
Immobilieninvestment
–
größtmögliche
ökologische
und
ökonomische
Qualität.
And
that
is
exactly
what
Swiss
Life
looks
for
in
a
real
estate
investment—the
best
possible
business
case
combined
with
environmental
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Thesen
sollen
hinreichend
begründen,
dass
zur
Sicherung
des
Überlebens
der
Menschheit
die
nachkapitalistische
Ordnung
eine
ökonomische
Formation
neuer
Qualität
sein
muss:
eine
weltweite
Gemeinschaftsordnung
auf
der
Basis
von
Gemeineigentum,
Gemeinbesitz
und
Gemeinschaftsökonomie.
The
theses
should
adequately
justify
that
to
secure
the
survival
of
humanity
any
post-capitalist
order
should
be
an
economic
formation
of
new
quality:
a
world-wide
community
order
on
the
basis
of
common
ownership,
common
property
and
communal
economy.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundsystem
für
das
Deutsche
Gütesiegel
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB)
besteht
aus
3
Säulen
(Ökologische
Qualität,
Ökonomische
Qualität
und
Soziokulturelle,
funktionale
Qualität).
The
system
to
get
the
German
seal
of
quality
for
sustainable
constructions
(DGNB)
consists
of
3
columns
(ecologic
quality,
economic
quality
and
social,
functional
quality).
ParaCrawl v7.1
Ihr
beginnt
zu
erkennen,
dass
die
kritischste
Sache
für
gesellschaftliche
und
ökonomische
Freiheit
die
Qualität
der
Transparenz
ist
–
die
einzelne
wesentlichste
Qualität
einer
wahrhaft
demokratischen/republikanischen
Regierungsfom.
You’re
beginning
to
recognize
that
the
most
critical
thing
for
social
and
economic
freedom
is
the
quality
of
transparency--the
single
most
important
quality
for
a
truly
democratic/republic
form
of
government.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Videos
in
der
Hohen,
Standard-
und
Ökonomischen
Qualität
speichern.
You
can
save
videos
in
high,
standard
and
economy
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschreibung
der
ökonomischen
Qualität
wird
in
zwei
Normen
festgelegt:
The
description
of
economic
quality
is
defined
by
two
standards:
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
der
ökonomischen
Qualität
von
Gebäuden
kann
anhand
zwei
Indikatoren
erfolgen:
Two
indicators
help
evaluating
the
economic
quality
of
buildings.
ParaCrawl v7.1
Der
Indikator
ist
bei
der
Bewertung
der
ökonomischen
Qualität
verpflichtend
zu
ermitteln.
It
is
obligatory
to
determine
this
indicator
when
evaluating
the
economic
quality
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Videos
in
der
Hohen,
Standard-
oder
Ökonomischen
Qualität
speichern.
You
can
save
videos
in
high,
standard
and
economy
quality.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Produktionsbetriebe
diese
unterschiedlichen
Pumpengehäuse
präzise,
zuverlässig
und
auch
ökonomisch
auf
ihre
Qualität
kontrollieren?
How
can
production
companies
precisely,
reliably
and
economically
control
the
quality
of
their
different
pump
housings?
ParaCrawl v7.1
Im
französischen
Lille44
hat
der
Stadtrat
2003
einen
Wettbewerb
zur
Unterstützung
von
Bauvorhaben
von
hoher
ökologischer,
sozialer
und
ökonomischer
Qualität
organisiert.
The
Metropolitan
Council
of
Lille44
(France)
organised
a
competition
in
2003
to
support
construction
projects
that
emphasise
a
high
level
of
environmental,
social
and
economic
quality.
TildeMODEL v2018
Immer
stärker
manifestiert
sich
das
Streben
nach
einer
nachhaltigen
Architektur,
bei
der
soziokulturelle
Aspekte
sowie
ökonomische
und
ökologische
Qualitäten
gleichermaßen
berücksichtigt
werden.
The
desire
for
sustainable
architecture
that
takes
into
account
socio-cultural
aspects
to
the
same
degree
as
economic
and
ecological
qualities
is
becoming
ever
more
apparent.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
dieses
Arbeitspaketes
war
die
vergleichende
Gegenüberstellung
der
ökologischen
und
ökonomischen
Qualität
der
betrachteten
Module
in
Abhängigkeit
von
zuvor
getroffenen
Annahmen.
The
objective
of
WP
5
was
the
comparison
of
the
ecological
quality
of
the
regarded
modules
depending
on
assumptions
made
in
the
project
before.
ParaCrawl v7.1
Umwelt
und
Ressourcen,
Gesundheit,
Kultur
und
Kapital
sollen
geschützt
werden,
ökologische,
ökonomische
und
soziokulturelle
Qualitäten
der
Gebäude
werden
definiert,
Standards
für
Energieeffizienz
und
den
Gebrauch
von
Erneuerbare
Energien
vorab
gesetzt.
Environment
and
resources,
health,
culture
and
capital
are
to
be
protected,
ecological,
economic
and
socio-cultural
qualities
of
the
buildings
are
defined,
standards
for
energy
efficiency
and
the
use
of
renewable
energies
are
set
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Das
Solvenz-Exzellenz-Zertifikat
ist
ein
Beweis
für
jahrelange
systematische
und
qualitativ
hochwertige
Arbeit,
die
zertifizierte
Unternehmen
an
die
Spitze
der
Volkswirtschaft
stellt
und
ein
international
anerkanntes
Zeichen
der
ökonomischen
Qualität
und
Exzellenz
eines
Unternehmens
ist.
The
solvency
excellence
certificate
is
a
testament
of
years
of
systematic
and
quality
work
that
puts
certified
companies
at
the
very
top
of
the
national
economy
and
is
an
internationally
recognized
mark
of
economic
quality
and
excellence
of
a
business
entity.
CCAligned v1
Trotz
Globalisierung
und
damit
verbundener
Zunahme
der
Konkurrenz
weisen
die
TNK
eine
neue
Qualität
ökonomischer
Machtkonzentration
auf.
In
spite
of
the
globalisation
and
the
accompanying
increase
of
the
competition
the
TNC
show
a
new
quality
of
concentratio
of
economic
power.
ParaCrawl v7.1
Umfassend
verstandene
Nachhaltigkeit
im
Sinne
ökologischer,
ökonomischer
und
sozialer
Qualität
bildet
als
Selbstverständlichkeit
hochwertiger
Planung
und
als
Zeichen
gesunden
Menschenverstands
dabei
immer
die
Grundlage
der
Arbeiten.
Sustainability,
broadly
understood
in
terms
of
ecological,
economical
and
social
quality,
is
self-evident
in
high
quality
planning
and,
as
a
sign
of
common
sense,
is
always
the
basis
of
AS
&
P’s
work.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Unternehmen
angesichts
der
zunehmenden
Arbeitsbelastung
nicht
entsprechend
für
die
Gesundheit
ihrer
MitarbeiterInnen
Sorge
tragen,
erhöhen
sie
damit
die
Verwundbarkeit
ihrer
eigenen
ökonomischen
Basis:
die
Qualität
des
Humanvermögens.
If
companies
do
not
look
after
the
health
of
their
employees
appropriately
in
view
of
the
increasing
work
strains,
they
are
exacerbating
the
vulnerability
of
their
own
economic
basis:
the
quality
of
human
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtergebnis
der
Berliner
Thesen
besagt,
dass
die
nachkapitalistische
Ordnung
eine
hierarchische
Gemeinschaftsordnung
neuer
ökonomischer
Qualität
sein
muss,
die
Gemeinschaftlichkeit
zwischen
den
Menschen
sowie
der
Menschen
mit
der
Natur
durch
die
Wiederherstellung
natürlicher
Lebenssysteme
anstrebt.
The
overall
result
of
the
Berlin
Theses
is
that
the
post-capitalist
order
must
be
a
hierarchical
communal
order
of
a
new
economic
quality
that
strives
for
community
among
people
as
well
as
of
people
with
nature
by
the
restoration
of
natural
life
systems.
ParaCrawl v7.1