Übersetzung für "Öffnet nicht" in Englisch

Ich war hinter ihr her, aber Geld öffnet nicht alle Türen.
It's oneof thoseaccidents of fate. Money can't open every door.
OpenSubtitles v2018

Harry, und wenn er sich nicht öffnet?
Harry, what if it doesn't open?
OpenSubtitles v2018

Einen Winther-Winther öffnet man nicht wie 'ne Fischdose.
You'll agree that a Winter-Winter won't open like a can of tuna?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir klingeln, öffnet er nicht.
If we only ring, Plantiveau won't open.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Türen, die man besser nicht öffnet.
Certain doors shouldn't be opened.
OpenSubtitles v2018

Sie wird Zeit brauchen, aufzuwachen, vielleicht öffnet sie nicht.
She'll take time to wake up, perhaps she doesn 't open her door.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, warum öffnet sich das nicht?
Why won't it open?
OpenSubtitles v2018

Owen Downey hat ein Vorstrafenregister, wenn er die Tür nicht öffnet...
Owen Downey has a felony record, so if he doesn't answer the door...
OpenSubtitles v2018

Sobald sich diese Tür öffnet, bist du nicht länger mein Problem.
As soon as this door opens, you are not my problem anymore.
OpenSubtitles v2018

Klar, also... öffnet diese Tür nicht, bis ich zurückkomme.
Okay, so... Don't open this door until I return.
OpenSubtitles v2018

Ich war bei Chuck, aber er öffnet die Tür nicht.
Um, I-I was, uh, just at Chuck's, and he won't answer the door.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dir Tür öffnet sich nicht von selbst, richtig?
You know that door won't open itself, right?
OpenSubtitles v2018

Genau deshalb öffnet er sich nicht.
That's exactly why he won't open up.
OpenSubtitles v2018

Eine feine Prinzessin öffnet ihren Mund nicht zum Lachen.
A noble princess does not open her mouth and laugh.
OpenSubtitles v2018

Ihr wisst, vielleicht öffnet er nicht wieder.
You know, he might not reopen.
OpenSubtitles v2018

Gott, warum öffnet sich das nicht?
God, why isn't this thing opening?
OpenSubtitles v2018

Eine durchgedrehte Frau öffnet uns nicht.
There's a lady in here going hysterical. She will not let us in.
OpenSubtitles v2018

Mit einem anderen Mann öffnet er sich nicht!
He's not gonna be vulnerable with another man!
OpenSubtitles v2018

Der Aussichtspunkt öffnet nicht vor Einbruch der Dunkelheit.
Inspiration point doesn't open till after dark.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich ein Fallschirm nicht öffnet, stirbt man nicht durch den Aufprall.
If a skydiver's parachute doesn't open, the cause of death is not high impact.
OpenSubtitles v2018

Warum öffnet ihr nicht die Tür?
Why don't you just crack open the door?
OpenSubtitles v2018

Er hat Fieber, stöhnt... und öffnet nicht die Augen.
He has a fever and he's moaning but his eyes won't open.
OpenSubtitles v2018

Ich sage Euch, öffnet nicht diese Tür!
I'm telling you, don't open that door.
OpenSubtitles v2018

Es öffnet sich nicht von selbst, weißt du.
It's coming. It doesn't pour itself, you know.
OpenSubtitles v2018

Und wenn der Holländer seinen Safe nicht öffnet?
If the Dutchman won't open his safe?
OpenSubtitles v2018

Die Rettungsluke öffnet sich nicht bei Schwerelosigkeit.
Attention, emergency hatch cannot deploy while in zero gravity. What are you doing? Attention, emergency hatch cannot deploy while in zero gravity.
OpenSubtitles v2018

Der Schlüssel öffnet nicht nur die Tore zur Dimension der Bestie.
Once the Key is activated, it won'tjust open the gates to the Beast's dimension.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, öffnet nicht die Zellen!
Do not, I repeat, do not open those cells.
OpenSubtitles v2018

Öffnet nicht die Zellen und nähert euch ihnen nicht einmal auf Armeslänge.
Do not open their cell and under no circumstances allow yourself within arm's length of them. Understood?
OpenSubtitles v2018