Übersetzung für "Äthanol" in Englisch
Methanol
und
Äthanol
sind
wertvolle
Verschnittkomponenten,
die
einige
Eigenschaften
der
Kraftstoffe
verbessern.
Methanol
and
ethanol
are
valuable
blending
components
which
improve
some
properties
of
the
fuels.
EUbookshop v2
Es
wurde
ein
mit
Äthanol
entwickelbares
Bild
erhalten.
An
image
developable
with
ethanol
was
obtained.
EuroPat v2
Zur
Reinigung
kann
beispielsweise
aus
Äthanol,
Acetonitril
oder
Essigester
umkristallisiert
werden.
For
purification,
for
example,
the
product
can
be
recrystallised
from
ethanol,
acetonitrile
or
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Geeignete
Substratlösungsmittel
sind
beispielsweise
Methanol,
Äthanol,
Glykolmonomethyläther,
Dimethylformamid
oder
Dimethylsulfoxyd.
Suitable
substrate
solvents
include,
for
example,
methanol,
ethanol,
glycol
monomethyl
ether,
dimethylformamide,
or
dimethyl
sulfoxide.
EuroPat v2
Dann
wird
zu
60%
Feststoffgehalt
in
Äthanol
gelöst.
It
is
then
dissolved
in
ethanol
to
the
extent
of
a
solids
content
of
60%.
EuroPat v2
Nach
Zugabe
weiterer
13
ml
Äthanol
wurde
1
Stunde
bei
Raumtemperatur
gerührt.
After
adding
a
further
13
ml
of
ethanol,
the
mixture
was
stirred
at
room
temperature
for
1
hour.
EuroPat v2
Die
Substanz
enthielt
noch
etwa
0,4
Moläquivalente
Äthanol.
The
substance
still
contains
about
0.4
molar
equivalent
of
ethanol.
EuroPat v2
Der
Niederschlag
wird
abfiltriert,
mit
Äthanol
gewaschen
und
getrocknet.
The
precipitate
is
filtered
off,
washed
with
ethanol
and
dried.
EuroPat v2
Das
bei
der
Reaktion
freiwerdende
Methanol
oder
Äthanol
wird
im
Wasserstrahlvakuum
vollständig
entfernt.
The
methanol
or
ethanol
liberated
in
the
reaction
is
completely
removed
under
water-jet
vacuum.
EuroPat v2
Nach
Zugabe
von
Äthanol
kristallisiert
das
Hydrochlorid
von
6-Amino-6-desoxy-L-sorbose
aus.
After
adding
ethanol,
the
hydrochloride
of
6-amino-6-deoxy-L-sorbose
crystallises
out.
EuroPat v2
Das
Hydrochlorid
wird
aus
Äthanol
mit
ätherischer
Salzsäure
gefällt.
The
hydrochloride
was
precipitated
from
ethanol
with
ethereal
hydrochloric
acid.
EuroPat v2
Nach
erneutem
Aufkochen
mit
Äthanol
wird
die
Lösung
zur
Kristallisation
stehen
gelassen.
After
boiling
up
again,
in
the
presence
of
ethanol,
the
solution
is
left
to
crystallize.
EuroPat v2
Die
Wirksubstanz
und
PVP
werden
in
Äthanol
gelöst.
The
active
ingredient
and
polyvinyl
pyrrolidone
were
dissolved
in
ethanol.
EuroPat v2
Der
Niederschlag
wurde
mit
kaltem
Äthanol
gewaschen
und
nochmals
zentrifugiert.
The
precipitate
was
washed
in
cold
ethanol
and
centrifuged
once
again.
EuroPat v2
Als
besonders
geeignet
haben
sich
Lösungen
von
Butylamin
in
Methanol
oder
Äthanol
erwiesen.
Solutions
of
butylamine
in
methanol
or
ethanol
have
proved
particularly
suitable.
EuroPat v2
Als
Beispiele
seien
Methanol,
Äthanol,
n-
und
iso-Propanol
genannt.
Examples
which
may
be
mentioned
are
methanol,
ethanol
and
n-
and
iso-propanol.
EuroPat v2
Als
Alkohole
der
Formel
III
sind
Methanol
und
Äthanol
bevorzugt.
Preferred
alcohols
of
the
formula
III
are
methanol
and
ethanol.
EuroPat v2
Umkristallisation
aus
absolutem
Äthanol
ermöglicht
es,
das
erythro-Isomer
rein
zu
erhalten.
Recrystallization
from
absolute
ethanol
makes
it
possible
to
obtain
the
pure
erythro
isomer.
EuroPat v2
Das
Produkt
wird
aus
absolutem
Äthanol
umkristallisiert.
The
product
is
recrystallized
from
absolute
ethanol.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Produkt
wird
aus
Äthanol
umkristallisiert.
The
product
obtained
is
recrystallized
from
ethanol.
EuroPat v2
Nach
30
Minuten
wird
abgesaugt
und
gut
mit
Äthanol
gewaschen.
After
30
minutes,
the
solid
is
filtered
off
and
washed
thoroughly
with
ethanol.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
über
eine
Kieselgelsäule
chromatographiert
(Äthanol).
The
residue
is
chromatographed
(ethanol)
through
a
silica
gel
column.
EuroPat v2
Es
wird
aus
36
ml
Äthanol
umkristallisiert.
This
is
recrystallized
from
36
ml
of
ethanol.
EuroPat v2
Die
Umkristallisation
erfolgt
aus
27,5
ml
Äthanol.
Recrystallization
is
performed
from
27.5
ml
of
ethanol.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wurde
mit
wasserfreiem
Äthanol
verrieben
und
abfiltriert.
The
residue
is
triturated
with
dry
ethanol
and
filtered.
EuroPat v2