Übersetzung für "Zwischenrahmen" in Englisch
Jeder
der
beiden
Zwischenrahmen
28
ist
durch
einen
eigenen
Antrieb
33
querverstellbar.
In
addition,
each
intermediate
frame
28
is
transversely
displaceable
by
a
drive
33.
EuroPat v2
Der
Zwischenrahmen
kann
über
mehrere
gemeinsam
verstellbare
Höhenverstelleinrichtungen
mit
dem
Grundrahmen
verbunden
sein.
The
intermediate
frame
may
be
connected
to
the
base
frame
via
a
plurality
of
commonly
adjustable
vertical
adjustment
means.
EuroPat v2
Außerdem
betrifft
die
Erfindung
ein
Blasformwerkzeug
umfassend
einen
Zwischenrahmen.
The
invention
also
relates
to
an
intermediate
frame
for
a
blow
molding
tool.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
ist
der
Einsatz
von
Zwischenrahmen
beim
Blasformen
bekannt
geworden.
The
use
of
intermediate
frames
for
blow
molding
has
become
known
in
the
prior
art.
EuroPat v2
Der
Vorformling
wird
an
den
Zwischenrahmen
angelegt
indem
dieser
gespreizt
wird.
The
preform
is
placed
against
the
intermediate
frame
by
the
latter
being
spread
apart.
EuroPat v2
In
dem
Vorformling
1
wird
ein
klappbarer
oder
verschenkbarer
Zwischenrahmen
4
angeordnet.
A
foldable
or
pivotable
intermediate
frame
4
is
arranged
in
the
preform
1
.
EuroPat v2
Der
Zwischenrahmen
schafft
hier
nur
bedingt
Abhilfe.
The
intermediate
frame
provides
only
a
limited
remedy
here.
EuroPat v2
Optional
kann
zwischen
den
Gehäuseteilen
ein
Zwischenrahmen
vorgesehen
sein.
An
intermediate
frame
may
optionally
be
provided
between
the
housing
parts.
EuroPat v2
Der
Zwischenrahmen
kann
aus
einer
Aluminium-,
Gold-
oder
Silberlegierung
hergestellt
sein.
The
intermediate
frame
may
be
produced
from
an
aluminium,
gold
or
silver
alloy.
EuroPat v2
Die
seitlichen
Rahmen
und
die
Zwischenrahmen
bestehen
vorzugsweise
aus
Metall,
insbesondere
Stahlprofilen.
The
side
frames
and
the
intermediate
frames
are
preferably
composed
of
metal,
in
particular
of
steel
profiles.
EuroPat v2
Optional
kann
der
Zwischenrahmen
18
und
eine
Seitenwand
4
einstückig
geformt
sein.
The
intermediate
frame
18
and
a
side
wall
4
may
optionally
be
formed
in
one
piece.
EuroPat v2
Die
Zwischenrahmen
bilden
somit
gleichzeitig
Trennstege
aus.
Consequently,
the
intermediate
frames
simultaneously
form
separating
webs.
EuroPat v2
Ferner
könnte
der
Zwischenrahmen
28
eine
Rückwand
für
die
Wanne
19
aufweisen.
Furthermore,
the
intermediate
frame
28
could
have
a
rear
wall
for
the
pan
19
.
EuroPat v2
Unter
dem
Maschinenrahmen
kann
ein
Zwischenrahmen
angeordnet
sein.
Below
the
machine
frame,
an
intermediate
frame
can
be
arranged.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
mit
Hilfe
der
Stelleinrichtungen
der
Hilfsrahmen
aus
dem
Zwischenrahmen
teleskopierbar
sein.
For
instance,
using
the
adjustment
means,
the
auxiliary
frame
can
be
telescoped
out
of
the
intermediate
frame.
EuroPat v2
Der
Drehschemel
37
ist
mit
dem
Zwischenrahmen
10
über
nicht
gezeigte
Schrauben
verschraubt.
The
pivoted
bolster
37
is
screwed
to
the
intermediate
frame
by
means
of
screws.
EuroPat v2
Der
Zwischenrahmen
3
ist
seinerseits
mit
der
Bodenplatte
4
verbunden.
The
intermediate
frame
3
is
for
its
part
connected
to
the
baseplate
4
.
EuroPat v2
Ein
spezieller
Zwischenrahmen
versteift
das
aus
Aluminium
gegossene
Kurbelwellengehäuse.
A
special
intermediate
frame
reinforces
the
cast
aluminium
crankcase.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Spritzen
wird
der
Zwischenrahmen
definitiv
mit
dem
Koffer
verbunden.
After
the
spay
painting
the
frame
is
fitted
permanently
to
the
back-section.
ParaCrawl v7.1
Falls
notwendig
kann
die
Waage
mit
Hilfe
eines
Zwischenrahmen
auch
nachgerüstet
werden.
If
necessary
the
scale
can
be
retrofitted
by
use
of
an
intermediate
frame.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
Drucklufttanks
vermessen
was
für
den
Zwischenrahmen
des
Fahrzeugs
wichtig
ist.
We
are
able
to
measure
the
location
of
the
air
tanks
which
is
important
for
the
intermediate
frame.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenrahmen
ist
fertig
für
die
Verzinkerei.
The
frame
is
ready
to
be
brought
to
the
galvaniser.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenrahmen
dämpft
die
Verwindungsbewegungen
ab
und
stellt
ein
elastisches
Zwischenglied
zum
verwindungssteifen
Aufbau
dar.
The
intermediate
frame
inhibits
the
torsional
movement
and
is
an
elastical
intermediate
element
to
the
non-torsionable
structure.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Beispiel
ist
die
Einschüttöffnung
12
des
Sammelbehälters
11
von
einem
Zwischenrahmen
14
umgeben.
In
this
example
also,
the
pour-in
opening
12
of
the
collecting
tank
11
is
surrounded
by
an
intermediate
frame
14.
EuroPat v2
Jede
der
Blattfedern
15
und
16
ist
mit
einem
Ende
an
einem
ersten
Zwischenrahmen
17
eingespannt.
One
end
of
each
of
the
leaf
springs
15
and
16
is
connected
to
a
first
intermediate
frame
17.
EuroPat v2
Auf
den
beiden
Befestigungsflanschen
96
und
186
wird
wie
zuvor
der
Zwischenrahmen
10
montiert.
As
before,
the
intermediate
frame
10
is
mounted
on
the
two
attachment
flanges
96
and
186
.
EuroPat v2
Die
Stifte
sind
bezüglich
der
Vorwärtsrichtung
in
unterschiedlichen
Positionen
an
dem
am
Einzugsgehäuse
abgestützten
Zwischenrahmen
fixierbar.
The
pins
can
be
fixed
relative
to
the
forward
direction
in
different
positions
on
the
intermediate
frame
supported
on
the
feeder
housing.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Formvoreilern
kann
auch
bei
der
Verwendung
von
spreizbaren
Zwischenrahmen
vorgesehen
werden.
The
use
of
mold
spacers
can
also
be
provided
when
using
intermediate
frames
which
can
be
spread
apart.
EuroPat v2