Übersetzung für "Zweischalig" in Englisch

Die Hülse wird bei einer Gruppe von Ausführungsbeispielen zweischalig ausgebildet.
In a group of exemplifying embodiments, the sleeve is of two-shelled configuration.
EuroPat v2

Üblicherweise werden bei Dampfturbinen die Gehäuse zweischalig ausgeführt.
The housings of steam turbines are usually designed with two shells.
EuroPat v2

Die Gebäude werden in diesen Teilen zweischalig ausgeführt.
The buildings are constructed in double-shell fashion in these parts.
ParaCrawl v7.1

Besonders bevorzugt ist das Gehäuse 6 zweiteilig bzw. zweischalig oder aus zwei Halbschalen aufgebaut.
Particularly preferably, the housing 6 is formed in two parts or two shells or from two half-shells.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls zweischalig ausgebildet (innere Schale 75b, äußere Schale 75a).
The surface element also has a two-shell construction (inner shell 75 b, outer shell 75 a).
EuroPat v2

Dabei kann das Profil einschalig mit und ohne Falzverschluss oder zweischalig als Schachtelprofil ausgeführt werden.
During this process the profile can designed as single skin with or without a folded joint, or double skin as a box profile.
ParaCrawl v7.1

Flaches oder profiliertes Produkt, einschalig verwendet (ohne Hinterdämmung) oder mit Mineralwolle auf der Rückseite, als Teil eines Aufbaus (der auch zweischalig sein kann).
Flat or profiled product used as a single skin (without insulation behind) or backed by mineral wool as part of a built up assembly (which may be a double skin).
DGT v2019

Der Käfig kann im übrigen in einer bevorzugten Ausführungsform zweischalig ausgebildet sein, wobei seine beiden Schalen durch aussteifende Querrippen miteinander verbunden sind.
The cage, in a preferred embodiment, can be formed in double-shell construction, in which the two shells are connected together by stiffening transverse ribs.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird hiermit eine Welle dargestellt, die jeweils in den Bereichen zwischen den Antriebselementen zweischalig ausgebildet ist, wobei der innere durchgehende Rohrkörper im Durchmesser durch die Größe der Nocken bestimmt ist und der äußere, aus einzelnen Hülsen bestehende Rohrkörper im Durchmesser deutlich vergrößert sein kann und sogar über die Nockenkontur vorstehen kann, soweit dies die Einbauverhältnisse an der Welle zulassen.
The invention therefore provides a shaft which, in the regions between the driving elements, consists of two shells with the diameter of the inner continuous tubular member being determined by the size of the cams and the diameter of the outer tubular member, consisting of individual sleeves, being permitted to be considerably larger and even extend beyond the cam contour to the extent that this is permitted by the assembly conditions around the shaft.
EuroPat v2

Diese Inhomogenität des Restfeldes und die angegebenen Abschirmfaktoren können erreicht werden, wenn die Abschirmkammer zweischalig aufgebaut ist, wobei die innere Schale aus Mumetall gebildet sind, während die mittlere Schale aus Aluminium gebildet ist.
This inhomogeneity of the residual field and the specified shielding factors can be achieved when the shielded room is constructed of two shells, whereby the inner shell is formed of mu-metal, whereas the outer shell is formed of aluminum.
EuroPat v2

Es ist beispielsweise bekannt, die Außenhülle des Unterseeboots zweischalig auszubilden und den Zwischenraum mit einer Dicke von beispielsweise 30 cm mit Meerwasser zu fluten, damit möglichst wenig Schallwellen an die äußere Hülle des Unterseeboots gelangen können.
Making the outer hull double-walled and flooding the, by way of example, 30 cm thick space between the double walls with sea water in order to minimize the amount of acoustic waves which reach the outer hull of the submarine is, for example, known in the art.
EuroPat v2

Hierbei kann die lichtdurchlässige, akustische Resonanzplatte 41 auch zweischalig ausgeführt sein, wobei dann die eingeschlossene Luft als Resonator mit dem akustischen Schalldetektor 40? verbunden ist.
The transparent acoustic resonance plate 41' may also be embodied in two halves, in which case the trapped air, as a resonator, communicates with the acoustical sound detector 40'.
EuroPat v2

Die beiden im Abstand zueinander stehenden Wandteile 2, 3 und die Streben 4 sind jeweils zweischalig ausgebildet, wobei die beiden Schalen jeweils durch versteifende Rippen miteinander verbunden sind, von denen einige beispielsweise bei 5 in Figur 1 ersichtlich sind.
The two wall portions 2, 3, spaced from each other, and the struts 4 are constructed in double-wall or shell form. The two walls are connected by stiffening ribs. Some of them are visible, for example, at 5 in FIG. 1.
EuroPat v2

Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Schirm (20) zweischalig und von dem Gas (22) durchströmt ist.
Apparatus according to claim 1, wherein the screen (20) comprises a double shell and is flowed through by the gas stream (22).
EuroPat v2

Um sowohl den Lagerkörper als auch das Gehäuse mit nur geringem Aufwand demontieren zu können und so Reparaturarbeiten wesentlich zu vereinfachen, kann das Gehäuse mehrschalig, insbesondere zweischalig, ausgeführt sein, wobei Mittel zur Festlegung der Gehäuseschalen aneinander vorgesehen sind.
In order to be able to disassemble both the bearing body and the housing with the least effort, thus considerably facilitating repair work, the housing can be designed in multiple-shell form, particularly with two shells, where means are provided for securing the housing shells to one another.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann der Schirm auch zweischalig ausgebildet sein und von dem die Gasmantelströmung bildenden Gas durchströmt werden.
Fundamentally, the screen can also be constructed having two-shells and can be flowed through by the gas forming the gas shroud stream.
EuroPat v2

Die Seitenwandteile 180, 190, 200 und 210 sowie die obere Wand 170 und die Bodenwand 171 sind stark verrippt und/oder zweischalig, wie in Fig.
The side wall parts 180, 190, 200 and 210 along with the upper wall 170 and the bottom wall 171 are strongly ribbed and/or formed in two shells, as shown in FIG.
EuroPat v2

So ist es bekannt, die Führungsschläuche ausschließlich aus Kunststoff bestehen zu lassen, wobei der Führungsschlauch auch zweischalig, d. h. aus einem Innenschlauch und einem Mantelschlauch, aufgebaut sein kann (DE-U-1 880? 165).
It is known, for instance, that one can make guide hoses exclusively of synthetic materials; the guide hose in this case can also be structured in the form of two shells: an inside hose and a jacket hose (DE-U-1 880 165).
EuroPat v2

Dazu weist die Seitentür 3, die wie auch die angrenzenden Karosserieabschnitte 5, 7 zweischalig gestaltet ist, eine Außenschale 8 auf, die gegenüber einer Innenschale 9 deformationssteif gestaltet ist.
For this purpose, the side door 3, which, like the adjoining vehicle body sections 5, 7, has a two-shell design, has an outer shell 8 which is designed to be resistant to deformation, in contrast to an inner shell 9.
EuroPat v2

Auch die Pralldämpfer 3 sind zweischalig aus entlang der Längskanten 25 ihrer Seitenschenkel 26 gefügten Oberschalen 27 und Unterschalen 28 gebildet.
The impact damping members 3 are also of a two-part shell configuration with upper shell 27 and lower shell 28 connected to one another along the longitudinal edges 25 of their lateral legs 26 .
EuroPat v2

Die Innenhülse 3 kann erfindungsgemäß ebenfalls wie die Außenhülse 4 mehrschalig beispielsweise zweischalig (Schale 3a, 3b) ausgeführt sein, damit die Montage auf dem Stabilisator 2 vereinfacht wird.
According to the invention, the inner sleeve 3 and also the outer sleeve 4 can be designed as multiple shells, for example two shells (shell 3 a, 3 b), so that mounting on the stabilizer 2 is simplified.
EuroPat v2

Um eine einfache Montage des Adapterringelements in die nutförmige Ausnehmung am Kolbenelement zu ermöglichen, kann das Kolbenelement zweischalig aufgebaut sein, wobei die Trennung im Bereich der nutförmigen Ausnehmung vorgesehen ist.
Suitably, the adapter is made of two shells to facilitate the installation of the adapter into the recess, whereby the partition line between the shells is provided in the area of the recess.
EuroPat v2

Bevorzugt sind weiterhin solche Pfropfpolymerisate als Komponente B), bei denen die Hülle zweischalig aufgebaut ist, wobei die erste Schale aus Polystyrol besteht und die zweite (äußere Schale) aus Poly(meth)acrylat, das unvernetzt oder - vorzugsweise - teilweise vernetzt sein kann.
Further graft polymers preferred as component B) are those in which the shell is built up of two shells, the first shell being composed of polystyrene and the second (outer shell) of poly(meth)acrylate, which can be uncrosslinked or--preferably--partially crosslinked.
EuroPat v2

Stoßfänger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet,dass die Pralldämpfer (3) zweischalig ausgebildet sind.
The bumper according to claim 1, wherein each of the impact damping members is comprised of two shells.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung wird vorgeschlagen, daß die Deckplatten an einer Längsseite zweischalig ausgebildet sind und einen Aufnahmeschlitz für ein gekrümmtes Abdeckelement haben.
Pursuant to a further specific embodiment of the present invention it is proposed that on one longitudinal side the cover plates have two halves and be provided with a slot for accommodating a curved cover element.
EuroPat v2

In der Regel mit Geräten der Bau industrie ausgeführt, werden diese tiefen offenen Bau gruben meist zweischalig je nach Erfordernissen mit oder ohne Gleitfuge ausgeführt.
Civil engineering plant is usually employed with the open pit work being carried out with two skins with or without a slip joint as conditions dictate.
EUbookshop v2

So werden zuerst die zweischalig ausgeführten Bauteile wie die Scharniersäule 4, der Querträger 3 und der Türschachtträger 7 sowie das obere Türaussenteil 6 und die Schlosssäule 5 stoffschlüssig mit dem Türrahmen 2 verbunden.
Thus, the two-shell components, such as the hinge column 4, the cross member 3 and the door shaft carrier 7, as well as the upper exterior part 6 of the door and the lock post 5, are connected first, in a self-supporting way, with the door frame 2.
EuroPat v2