Übersetzung für "Zuständige steuerbehörde" in Englisch
Diese
Mehrwertsteuer
wird
von
HomeExchange
erhoben
und
an
die
zuständige
lokale
Steuerbehörde
überwiesen.
This
VAT
will
be
collected
by
HomeExchange
and
remitted
to
the
relevant
local
taxing
authority.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
ebenso
den
Vorschlag,
dass
die
zuständige
Steuerbehörde
für
jeden
Monat
Zeitverzug
ein
sehr
hohes
Bußgeld
zahlen
muss.
We
also
support
the
proposal
that
a
very
stiff,
one-month
late
penalty
fee
must
be
paid
by
the
competent
tax
authority
for
each
month
after
the
expiry
of
the
time
limit.
Europarl v8
Die
zuständige
Steuerbehörde
in
jedem
Mitgliedstaat
stellt
den
nationalen
Behörden
die
folgenden
Angaben
bereit,
um
die
Personen
zu
identifizieren,
die
zu
steuerlichen
Zwecken
Erwerbe
und
Lieferungen
von
Gegenständen
innerhalb
der
Europäischen
Union
gemeldet
haben:
The
tax
administration
responsible
in
each
Member
State
shall
provide
the
national
authorities
with
the
following
information
in
order
to
identify
persons
who
have
declared
intra-EU
acquisitions
and
supplies
of
goods
for
fiscal
purposes:
DGT v2019
Die
zuständige
Steuerbehörde
in
jedem
Mitgliedstaat
übermittelt
den
nationalen
Behörden
für
jede(n)
Steuerpflichtige(n):
The
tax
administration
responsible
in
each
Member
State
shall
provide
to
the
national
authorities,
for
each
taxable
person:
DGT v2019
Bei
Erhalt
der
Angaben
stellt
die
zuständige
Steuerbehörde
jedes
Mitgliedstaats
sie
den
nationalen
Behörden
ihres
Landes
unverzüglich
zur
Verfügung.
On
receipt
of
the
information,
the
tax
administration
responsible
in
each
Member
State
shall
make
it
available
to
the
national
authorities
without
delay.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
kann
das
Unternehmen
seine
zuständige
Steuerbehörde
per
Telephon,
Telefax,
BTX
oder
Datenleitung
um
eine
entsprechende
Überprüfung
bitten,
die
dann
in
nur
zehn
Sekunden
durchgeführt
wird.
The
firm
can
contact
its
VAT
administration
by
telephone,
fax,
Minitel
or
electronic
mail
and
very
quickly
verify
its
customer's
VAT
number
in
another
Member
State:
it
takes
ten
seconds
for
the
two
tax
administrations
to
carry
out
the
necessary
checks.
TildeMODEL v2018
Die
Steuer
wird
an
die
in
dem
Bezirk,
in
dem
die
Immobilie
gelegen
ist,
zuständige
Steuerbehörde
abgeführt,
und
zwar
durch
indirekte
Entrichtung
oder
über
ein
spezielles
Postscheckkonto.
The
authority
responsible
for
collection
in
the
district
where
the
property
is
situated,
by
direct
payment
or
by
special
postal
current
account.
EUbookshop v2
Sie
können
sogar
erkennen,
wenn
die
Steuer
auf
einer
Rechnung
geringer
als
Ihre
Abgabenpflicht
ist,
und
der
Differenz
einen
Hauptbuchcode
zuweisen,
damit
Sie
Mittel
zur
Zahlung
an
die
zuständige
Steuerbehörde
akkumulieren
können.
You
can
even
identify
when
the
tax
on
an
invoice
is
less
than
your
tax
liability
and
assign
GL
coding
for
the
differential,
so
you
accrue
funds
to
pay
to
the
correct
taxing
authority.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
steuerpflichtige
Person
darf
doch
die
Besteuerung
solcher
Geschäfte
wählen,
aufgrund
einer
Bekanntgabe
an
die
zuständige
Steuerbehörde,
wo
die
Immobilien,
für
welche
die
Anwendung
der
Umsatzsteuer
gewünscht
wird,
angegeben
werden
müssen.
This
is
a
facility
that
anyone
can
use;
any
taxable
person
can
choose
to
tax
such
operations
based
on
a
notification
filed
with
the
competent
tax
organs,
in
which
they
have
to
mention
the
real
estate
assets
for
which
they
intend
to
apply
VAT.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
zur
Kenntnis
und
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
in
jedem
Fall
der
Reiseanbieter
für
die
Einnahme,
den
Einbehalt,
das
Abführen
und
die
Zahlung
der
für
den
Gesamtpreis
(der
Reise)
anfallenden
Steuern
an
die
zuständige
Steuerbehörde
verantwortlich
ist,
unabhängig
davon,
ob
Sie
die
Reise
direkt
bezahlen
(oder
bezahlt
haben)
oder
ob
wir
die
Abwicklung
der
Zahlung
des
Preises
oder
der
Gebühr
(der
Reise)
übernehmen.
Whether
or
not
the
Trip
Provider
has
charged
you
for
your
Trip,
or
if
we
are
facilitating
the
payment
of
the
(Trip)
price
or
fee,
you
agree
and
acknowledge
that
the
Trip
Provider
is
at
all
times
responsible
for
the
collection,
withholding,
remittance
and
payment
of
the
applicable
taxes
due
on
the
total
amount
of
the
(Trip)
price
or
fee
to
the
relevant
tax
authorities.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
vorübergehenden
Aufhebung
der
Unternehmenstätigkeit
kann
die
zuständige
Steuerbehörde
auf
Antrag
der
steuerpflichtigen
Person
sonstige
Vorlagefristen
oder
–Bedingungen
für
die...
In
case
of
temporary
suspension
of
business,
the
competent
tax
authority
can
approve,
upon
the
request
of
the
relevant
tax...
ParaCrawl v7.1
Dabei
muss
niemand
befürchten,
dass
die
zuständige
Steuerbehörde
womöglich
Umsatzsteuerrückstände
erhebt:
die
direkte
Wirkung
der
europäischen
Richtlinie
kommt
im
vorliegenden
Fall
dem
Einzelnen
zugute,
dem
auf
der
Grundlage
dieser
Wirkung
keine
Pflicht
auferlegt
werden
darf.
There
is
no
need
to
fear
the
supplementary
assessment
of
VAT
by
the
competent
tax
authorities:
the
direct
effect
of
a
European
Directive
may
only
be
interpreted
to
the
benefit
of
individuals,
but
not
such
as
to
impose
obligations
on
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
zur
Kenntnis
und
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
in
jedem
Fall
der
Hafen
für
die
Einnahme,
den
Einbehalt,
das
Abführen
und
die
Zahlung
der
für
den
Gesamtpreis
des
Liegeplatzes
anfallenden
Steuern
an
die
zuständige
Steuerbehörde
verantwortlich
ist,
unabhängig
davon,
ob
Sie
den
Liegeplatz,
in
der
Sie
Ihren
Aufenthalt
gebucht
haben,
direkt
bezahlen
(oder
bezahlt
haben)
oder
ob
wir
die
Abwicklung
der
Zahlung
des
Liegeplatzes
übernehmen.
Whether
the
accommodation
you
stay
at
charges
you
(or
has
charged
you)
for
your
room,
or
we
are
facilitating
the
payment
of
the
room
price,
you
agree
and
acknowledge
that
the
accommodation
is
at
all
times
responsible
for
the
collection,
withholding,
remittance
and
payment
of
the
applicable
taxes
due
on
the
total
amount
of
the
room
price
to
the
relevant
tax
authorities.
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
zur
Kenntnis
und
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
in
jedem
Fall
der
Anbieter
für
die
Einnahme,
den
Einbehalt,
das
Abführen
und
die
Zahlung
der
für
den
Gesamtpreis
(des
Zimmers/der
Buchung)
anfallenden
Steuern
an
die
zuständige
Steuerbehörde
verantwortlich
ist,
unabhängig
davon,
ob
Sie
das
Zimmer,
das
Produkt
oder
die
Dienstleistung
direkt
bezahlen
(oder
bezahlt
haben)
oder
ob
wir
die
Abwicklung
der
Zahlung
des
Zimmer-
oder
Buchungspreises
übernehmen.
Whether
or
not
the
Supplier
has
charged
you
for
your
room,
product
or
service,
or
if
we
are
facilitating
the
payment
of
the
(room/reservation)
price,
you
agree
and
acknowledge
that
the
Supplier
is
at
all
times
responsible
for
the
collection,
withholding,
remittance
and
payment
of
the
applicable
taxes
due
on
the
total
amount
of
the
(room/reservation)
price
to
the
relevant
tax
authorities.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Registrierung
erhalten
sie
eine
MwSt.-
bzw.
GST-Identifikationsnummer,
unter
der
sie
Steuern
ausweisen
und
diese
an
die
zuständige
Steuerbehörde
abführen.
Once
registered,
they
will
receive
a
VAT
or
GST
number
under
which
they
can
collect
and
remit
tax
to
the
relevant
tax
authority.
ParaCrawl v7.1
Oder
sollte
etwa,
10
Jahre
nach
Tariqs
angeblichem
Handstreich,
die
zuständige
Steuerbehörde
immer
noch
Byzanz
gewesen
sein?
Or
should
have
been
the
tax
authorities
in
Byzantium
yet
10
years
after
the
invented
coup
of
Tariq?
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Fragen
zur
Mehrwertsteuer-
oder
GST-Registrierung
hast,
wende
dich
bitte
an
deinen
Steuerberater
oder
die
zuständige
Steuerbehörde.
If
you
have
a
question
about
VAT
or
GST
registration,
please
contact
your
tax
advisor
or
the
appropriate
tax
authority.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
anderen
Fragen
zur
Angabe
Ihres
steuerlichen
Ansässigkeitsstatus
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
Steuerberater
oder
die
zuständige
Steuerbehörde.
For
any
other
questions
with
regard
to
the
identification
of
your
tax
resident
status,
please
contact
your
tax
adviser
or
the
competent
tax
authority.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
Sie
allein
dafür
verantwortlich
sind,
den
entsprechenden
Steuerbetrag
einzuziehen
und
an
die
zuständige
Regierungsbehörde
("Steuerbehörde")
zu
entrichten.
You
agree
that
it
is
your
sole
responsibility
to,
and
that
you
will,
collect
and
remit
the
correct
amounts
of
all
such
Taxes
to
the
applicable
governmental
authorities
("Tax
Authorities").
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
einverstanden,
dass
Sie
vollständig
verantwortlich
sind
für
das
Einreichen
von
Steuererklärungen
an
die
zuständige
Steuerbehörde
bezüglich
sämtlicher
Zahlungen,
die
Sie
erhalten
haben
(Preise
und
Honorare),
und
dass
Sie
gewährleisten,
solche
Steuererklärungen
richtig
und
pünktlich
einzureichen.
You
agree
that
you
are
fully
responsible
for
submitting
to
the
relevant
Tax
Authority
any
tax
return/s
in
respect
of
any
payments
received
by
you
(prizes
and
fees)
and
that
you
will
ensure
that
such
tax
returns
are
submitted
accurately
and
on
time.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Finanzaufsicht
ist
eine
besondere
Unterabteilung
innerhalb
der
Steuerbehörde
zuständig.
The
Financial
Guard
is
a
special
subdivision
within
the
tax
authority.
TildeMODEL v2018
Es
obliegt
der
zuständigen
Steuerbehörde,
eine
derartige
Zustimmung
zu
erlangen.
It
is
up
to
the
competent
tax
authority
to
obtain
such
an
agreement.
DGT v2019
Steuervergünstigungen
werden
nur
den
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
anerkannten
Pensionssystemen
gewährt.
To
qualify
for
the
tax
reliefs
available,
schemes
must
obtain
approval
from
the
Retirement
Benefits
District
of
the
Revenue
Commissioners,
which
is
the
regulatory
authority
for
tax
approval
purposes.
EUbookshop v2
Für
weitere
Informationen
lesen
Sie
die
Internetseite
der
zuständigen
Steuerbehörde.
For
details,
see
the
website
of
the
applicable
taxing
authority.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
wird
mit
der
Steuererklärung
bei
der
zuständigen
Steuerbehörde
abgeschlossen.
The
process
is
completed
with
submission
of
the
document
to
the
Tax
Authority
or
Treasury.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
den
exakten
Betrag
der
fälligen
Erstattung
oder
geschuldeten
Summe
unterliegt
der
zuständigen
Steuerbehörde.
The
decision
of
the
exact
value
of
any
refund
due
or
amount
owed
is
the
decision
of
the
relevant
Tax
Authority.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erfragen
Sie
die
Einzelheiten
vor
der
Bestellung
bei
der
zuständigen
Zoll-
bzw.
Steuerbehörde.
Please
ask
for
the
details
before
placing
your
order
with
the
relevant
customs
or
tax
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
gemäß
Absatz
1
beschränkt
sich
auf
Daten,
die
der
Auskunftspflichtige
im
Zusammenhang
mit
seinem
innergemeinschaftlichen
Warenverkehr
der
zuständigen
Steuerbehörde
zu
liefern
hat.
The
obligation
according
to
paragraph
1
is
limited
to
data
which
the
provider
of
statistical
information
has
to
deliver
to
the
competent
tax
administration
in
connection
with
his
or
her
intra-Community
movements
of
goods.
DGT v2019