Übersetzung für "Zuständige ausländerbehörde" in Englisch

Nähere Auskünfte erteilt die zuständige Ausländerbehörde.
The competent immigration office will provide you with more information.
ParaCrawl v7.1

Die Vertretung der Bundesrepublik Deutschland beteiligt die zuständige Ausländerbehörde.
The representation of the Federal Republic of Germany involves the competent foreigners authority.
ParaCrawl v7.1

Ausländer müssen sich damit künftig nur noch an die zuständige Ausländerbehörde wenden.
The Foreign Department is now responsible for both forms.
ParaCrawl v7.1

Die zuständige Ausländerbehörde hilft auf Nachfrage bei Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Reisedokumenten.
On request, the responsible foreigner' authority helps in the event of difficulties in procuring travel documents.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich existierte nur noch eine zuständige Stelle, die Ausländerbehörde.
Suddenly, only one competent body remained, namely the immigration office.
ParaCrawl v7.1

Bei einer anderweitigen Unterbringung kann die zuständige Ausländerbehörde die Gültigkeit des Ankunftsnachweises verlängern.
If accommodation is provided elsewhere, the responsible immigration authority can extend the validity of the proof of arrival.
ParaCrawl v7.1

Besitzer eines Passersatzpapieres wenden sich an die zuständige Ausländerbehörde.
Owners of a passport replacement document should contact the immigration authorities.
ParaCrawl v7.1

Der Sperrbegünstigte ist entweder die Auslandsvertretung oder nach Einreise die zuständige Ausländerbehörde.
The blocked account beneficiary is either the mission abroad or the competent foreigners authority.
ParaCrawl v7.1

Es bedarf ebenfalls der Zustimmung durch die zuständige Ausländerbehörde in Deutschland.
Approval must also be given by the relevant immigration authorities in Germany.
ParaCrawl v7.1

In Ausnahmefällen kann diese Möglichkeit durch die für Ihren Studienort zuständige Ausländerbehörde eingeschränkt werden.
In exceptional circumstances your local foreigners office may impose further restrictions.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihren Wohnsitz im Landkreis Darmstadt-Dieburg* haben, ist dies Ihre zuständige Ausländerbehörde:
If you are living in the Landkreis Darmstadt-Dieburg* this is the aliens authority in charge for you:
ParaCrawl v7.1

Niemand hat die Absicht, die nationalen Polizeikräfte zu vereinheitlichen oder eine für alle zuständige Ausländerbehörde in Brüssel einzurichten.
No-one is thinking of standardising the national police forces or setting up a single immigration department in Brussels.
Europarl v8

Die zuständige Ausländerbehörde des Wetteraukreises (im Folgenden: Ausländerbehörde) forderte von Herrn Er jedoch nachweisliche Bemühungen zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit.
The Aliens Authority for the district of Wetterau (‘the Aliens Authority’), however, required Mr Er to make a visible effort to find employment.
EUbookshop v2

Sollte Ihr Aufenthaltstitel für Deutschland demnächst auslaufen, wenden Sie sich bitte umgehend an die für Sie zuständige Ausländerbehörde in Hamburg.
If your residence permit for Germany is about to expire, please contact the Foreigners' Office in Hamburg immediately.
CCAligned v1

Da die Auslegung aufenthaltsrechtlicher Bestimmungen jedoch Ländersache ist, wird empfohlen, sich bei konkreten Fragen an die örtlich zuständige Ausländerbehörde zu wenden.
As the interpretation of legal provisions is a matter for states themselves, however, we recommend directing specific questions to the pertinent local foreigners authority.
ParaCrawl v7.1

Rückkehrberatung bieten bundesweit zuständige Behörden wie Ausländerbehörde oder Einwohneramt sowie Nichtregierungsorganisationen und karitativen Einrichtungen (Diakonie, Rotes Kreuz oder Caritas).
Authorities with national responsibility, such as the foreigner' authority or Residents' Office and NGOs and charitable institutions (Diakonie, Red Cross or Caritas) provide advice on returning.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie nicht sicher, welchen Aufenthaltstitel Sie beantragen sollen, kontaktieren Sie bitte Ihre zuständige Ausländerbehörde oder die jeweilige deutsche Botschaft im Ausland.
If you are unsure which type of residence title to apply for, please contact your local Aliens' Registration Office or the relevant German Embassy abroad.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall müssen Sie zusätzlich auch Ihre zuständige Ausländerbehörde über den Verlust des elektronischen Aufenthaltstitels informieren.
In this event, you must also inform the immigration office responsible for you of the loss of your electronic residence title.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge leitet an die zuständige Ausländerbehörde die in diesem Zusammenhang eingegangenen Antworten von Stellen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiter.
The Federal Office for Migration and Refugees shall forward to the competent foreigners authority the answers received from bodies of other Member States of the European Union in this connection.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie ein Visum für Deutschland benötigen, sprechen Sie bitte die zuständige Ausländerbehörde an und klären Sie, ob und in welchem Umfang Sie in Deutschland einer Arbeit nachgehen dürfen.
If you need a visa for Germany, please contact the relevant immigration office and clarify whether and to what extent you are allowed to pursue employment in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt-, Gemeinde- oder Kreisverwaltung in Ihrer Gemeinde oder Stadt hilft Ihnen weiter, wenn Sie die zuständige Ausländerbehörde nicht kennen.
The town, municipal or district administration in your town or local area will assist you if you do not know which immigration authority is responsible for you.
ParaCrawl v7.1

Sie besagt, dass sich die Flüchtlinge nur in dem Landkreis, in dem sich ihre zuständige Ausländerbehörde befindet, aufhalten dürfen.
This law determines that refugees may only physically remain in the district to which they have been assigned by the authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Akte des Antragstellers wird weitergeleitet Entscheidung an die zuständige Ausländerbehörde in der Schweiz, damit die Botschaft / das Generalkonsulat wird zusätzlich eine Gebühr von CHF 5.00 für Porto.
The applicant's file will be forwarded for decision to the responsible immigration authority in Switzerland, therefore the Embassy/the Consulate General will charge additionally CHF 5.00 for postage.
ParaCrawl v7.1

Der Antragsteller die Unterlagen zur Entscheidung an die zuständige Ausländerbehörde in der Schweiz weitergeleitet werden, damit die Botschaft / das Generalkonsulat wird zusätzlich CHF 5.00 für Ladung Porto.
The applicant's documents will be forwarded for decision to the responsible immigration authority in Switzerland, therefore the Embassy /the Consulate General will charge additional CHF 5.00 for postage.
ParaCrawl v7.1

Freiwillig Rückkehrende mit medizinischem oder psychologischem Bedarf werden durch die zuständige Ausländerbehörde, eine Rückkehrberatungsstelle oder ehrenamtliche Unterstützer vorab beim Projekt URA angemeldet.
Voluntary returnees with medical or psychological needs are registered with the URA project in advance by the responsible immigration authority, a return counselling centre or voluntary supporters.
ParaCrawl v7.1