Übersetzung für "Zuschanden" in Englisch
Und
mach
mich
nicht
zuschanden
am
Tag,
da
sie
erweckt
werden,
And
do
not
disgrace
me
on
the
Day
they
are
[all]
resurrected
-
Tanzil v1
Bewahre
meine
Seele
und
errette
mich,
lass
mich
nicht
zuschanden
werden,
Guard
my
life
and
deliver
me.
Let
me
not
be
put
to
shame.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
zuschanden,
weil
sie
Greuel
verübt
haben.
Are
they
ashamed
that
they
have
committed
abomination?
ParaCrawl v7.1
Sie
hofften
auf
dich
und
wurden
nicht
zuschanden.
They
put
their
trust
in
you
and
were
never
disappointed.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
nicht
zuschanden,
wenn
sie
mit
ihren
Feinden
handeln
im
Tor.
They
shall
not
be
ashamed
when
they
speak
with
enemies
in
the
gate.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Seher
werden
beschämt
und
die
Wahrsager
zuschanden
werden.
7
The
seers
will
be
ashamed
and
the
diviners
disgraced.
ParaCrawl v7.1
Und
mein
Volk
soll
nie
mehr
zuschanden
werden.
And
my
people
shall
never
again
be
put
to
shame.
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
nicht
zuschanden
und
nicht
zunichte
werden
in
alle
Ewigkeiten.
You
will
not
be
disappointed
nor
confounded
to
ages
everlasting.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
sich
schämen
und
zuschanden
werden,
die
nach
meinem
Leben
trachten;
Let
them
be
put
to
shame
and
confounded
that
seek
after
my
life;
ParaCrawl v7.1
Laß
mich
nicht
zuschanden
werden,
denn
ich
berge
mich
bei
dir.
Let
me
not
be
disappointed,
for
I
take
refuge
in
you.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Hauch
meiner
Lippen
mach
ich
den
Zweifler
gänzlich
zuschanden.
With
the
hush
of
my
lips
I
wholly
confound
the
skeptic.
ParaCrawl v7.1