Übersetzung für "Zusammenzusetzen" in Englisch

Es gibt jetzt keine akzeptable Entschuldigung für sie, sich nicht zusammenzusetzen
No possible excuse now exists for them not to sit down ...
Europarl v8

Er versuchte die Fragmente einer zerbrochenen Vase zusammenzusetzen.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist leichter, etwas auseinanderzunehmen, als es wieder zusammenzusetzen.
It's easier taking things apart than putting them back together.
Tatoeba v2021-03-10

Versuchen wir, das Mosaik zusammenzusetzen.
Let us try to put the pieces together.
TildeMODEL v2018

Wir brauchten 2 lange Monate, um das Ding zusammenzusetzen.
Took us two long months to put that thing together.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen ein paar Teile zusammenzusetzen.
We're trying to put some pieces together.
OpenSubtitles v2018

Man braucht eine bestimmte Macht, um es wieder zusammenzusetzen.
It takes a certain power to put it back together.
OpenSubtitles v2018

Wenn es ihr gelingt, alle Stücke zusammenzusetzen...
If she somehow manages to collect the pieces and put it back together...
OpenSubtitles v2018

Ihre Aufgabe ist es, die Teile zusammenzusetzen.
Your job will be to fit them together.
OpenSubtitles v2018

Und die Zellen sind programmiert, sich auf ganz spezielle Weise wieder zusammenzusetzen.
The cells are only programmed... To put themselves back together in very specific ways.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seit ihrem Tod versucht, die Teile zusammenzusetzen.
I've tried to piece that together since her death.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst Marcy davon überzeugen, sich mit mir zusammenzusetzen.
You have got to convince Marcy to sit down with me.
OpenSubtitles v2018

Alles, was du tun musst, ist, dich mit ihm zusammenzusetzen.
All you got to do is sit down with him.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen nur, zusammenzusetzen, was passiert ist.
We're just trying to piece together what happened.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Zeit finden, uns bald mal zusammenzusetzen...
We've got to find time to get together soon.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe durch seine Dateien, um es aus seinen Nachforschungen zusammenzusetzen.
I'm going through his files trying to piece it together from his research.
OpenSubtitles v2018

Aber Jamie machte einen verdammt guten Job, sich alles alleine zusammenzusetzen.
Though Jamie did a hell of a job putting the pieces together all by himself.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen es immer noch zusammenzusetzen.
Yeah, we're still trying to piece that together.
OpenSubtitles v2018

Dich zusammenzusetzen war spaßig,... aber dich auseinanderzunehmen wird noch spaßiger.
Ken doll... well, putting you together was fun... but taking you apart's gonna be even more fun.
OpenSubtitles v2018

Du und Gates habt mir geholfen, meine Vergangenheit wieder zusammenzusetzen.
You and Gates helped me to put my past back together. I was Martin Odum.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie er es geschafft hat, sie wieder zusammenzusetzen.
But I don't know how he managed to piece it back together again.
OpenSubtitles v2018

Ich versuch, den scheiß Bogen zusammenzusetzen.
I'm trying to put this... fucking bow together.
OpenSubtitles v2018

Zumindest hätte er genügend Leim um dich wieder zusammenzusetzen.
Well, at least he would have enough paste to put you back together.
OpenSubtitles v2018

Es war eine Ehre, den Flux-Kompensator wieder zusammenzusetzen.
It was an honor to be able to put back together the flux capacitor.
OpenSubtitles v2018

Man braucht nur die Fähigkeit, es wieder zusammenzusetzen.
You just need the skill to put it back together.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte fünf Jahre, um das Mosaik zusammenzusetzen.
I've had five years to put this together.
OpenSubtitles v2018

Also fing ich an, das Puzzle zusammenzusetzen.
So, I started piecing the story together
OpenSubtitles v2018