Übersetzung für "Zusammenreimen" in Englisch

Ich musste es mir zusammenreimen, weil ich bloß eine altmodische Dame bin.
Well, I had to kind of figure it out, because, you know, I'm just an old-fashioned old lady.
OpenSubtitles v2018

Sie werden es sich bald zusammenreimen.
It's only a matter of time before they start to put things together.
OpenSubtitles v2018

Du musst es zusammenreimen und du musst es mir sagen.
I need you to pull it together now, and I need you to tell me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir nicht zusammenreimen, wieso Anne sich Owen wieder schnappen wollte.
Can't figure out why Anne tried to grab Owen again.
OpenSubtitles v2018

Nur für den Fall, dass du dir das bisher nicht zusammenreimen konntest.
In case you hadn't put that together yet.
OpenSubtitles v2018

Ja, das konnte ich mir noch zusammenreimen.
Yeah, I guessed that.
OpenSubtitles v2018

Jeder Idiot kann sich das zusammenreimen.
Any idiot could join those dots.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, Buffy wird sich das nicht zusammenreimen können?
You don't think Buffy'll be able to put that together? She'll figure it out.
OpenSubtitles v2018

Ach, muss ich Ihnen das zusammenreimen?
Oh, I gotta spell it out for you?
OpenSubtitles v2018

Das mussten wir uns alles zusammenreimen.
These things had to be imagined.
OpenSubtitles v2018

Was würden Sie sich da zusammenreimen?
How would you connect the dots?
OpenSubtitles v2018

Sie wird in Kürze alles zusammenreimen.
She knows too many things. It's just a matter of time before she connects all of those dots.
OpenSubtitles v2018

Den Rest können Sie sich zusammenreimen.
I mean, you figure it out.
OpenSubtitles v2018

Farik wird sich das alles zusammenreimen.
Farik will put all this together.
OpenSubtitles v2018

Bei dir muss man sich nicht viel zusammenreimen.
There's not a lot of subtext with you.
OpenSubtitles v2018

Könnt ihr euch die fehlenden Zahlen zusammenreimen?
Can you guess the missing digits?
ParaCrawl v7.1

Du versuchst, dir über dein Zusammenreimen etwas zusammen zu reimen.
You are trying to figure out your figuring out.
ParaCrawl v7.1

Was die noch militaristischere Mehrheit will, kann sich jedeR zusammenreimen.
Everyone is free to imagine what the even more militaristic majority wants.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, was Sie sich da zusammenreimen, aber Will und ich vertrauen einander.
I don't know what you're getting at, but Will and I trust each other.
OpenSubtitles v2018

Das kann man sich zusammenreimen.
It was not hard to connect the dots.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie sich das nicht selbst zusammenreimen können, haben sie hier nichts verloren, McManus.
If you can't figure none of that shit out, you don't belong here, McManus.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe